Рейтинговые книги
Читем онлайн Челюсти - 2 - Хэнк Сирлз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 50

Майк, удерживаясь на поверхности, посмотрел на залитое слезами и покрытое веснушками лицо. Из ноздрей Ларри выскочили сопли, а глаза подернулись пленкой. Майк почувствовал, что приятель очень напуган и молит о пощаде. Пора было отступать. Гнев исчез. Видимо, он в самом деле его чуть не утопил. Надо было возвращаться.

Майк отчаянно устал и с большим трудом двигал руками. Но, черт побери, он показал всем, что если за кем-то гонится Майк Броуди, спастись в океане не удастся.

Он грубо оттолкнул Ларри, повернулся на спину и стал отдыхать.

- Извращенец, - бросил презрительно. - Вонючий, подсматривающий извращенец.

Оба лежали на воде, стараясь отдышаться. Их разносило волной в разные стороны. Майк перевел глаза на военно-морской вертолет, приближавшийся к ним. Вертолет сдал назад, задрожал и спустил на воду что-то темное. Он знал, что вертолеты разыскивают подлодки из Нью-Лондона.

Его охватил восторг. Если Майк захочет, он может стать пилотом такого вертолета или членом экипажа подлодки, которую искал вертолет. А может и морским пехотинцем.

Он больше не боялся океана. И вообще ничего не боялся.

Джеки это понимала. И он теперь в любое время может делать с ней все, что пожелает.

* * *

Пилот зевнул. Оператор отвел от глаз бинокль и сказал:

- Все в порядке, сэр. Они просто балуются.

Пилот помахал подросткам ручкой и потянул рычаг на себя, удерживая машину на месте.

- Как ты думаешь, а не пора ли нам заканчивать? - предложил он напарнику.

- Как скажете, сэр, - ответил тот, но в голосе не чувствовалось энтузиазма.

Паренек, конечно, остался неудовлетворенным. Наверняка ему еще ни разу не удалось прослушать подлодку, а "Групер" мог появиться в любую секунду.

- Ладно, сынок, - сдался пилот. - Можешь еще немного поиграть со своей игрушкой.

Оператор радостно заулыбался и поправил на голове наушники.

Пилот снова зевнул. Покатать бы этого паренька при патрулировании сутки или больше, и он сам запросится домой.

Он откинулся на спинку сиденья и стал слушать скрип лебедки, опускавшей шар сонара.

* * *

Она догнала звук сверху, но уже не обращала на него внимания. Теперь она была нацелена на мишень на воде. Та, что была поближе, практически не двигалась, и она инстинктивно последовала за другой, которая билась в воде. Она руководствовалась своими примитивными ушами и прочими сенсорами, подававшими сигналы в мозг.

Самый маленький самец в ее правой матке начал понимать, что, если через несколько часов не поступит пища, его сожрут близкие родственники. Он зажался в угол, чтобы занять более выгодную позицию для обороны.

Мать как будто поняла, что ему грозит опасность, и увеличила скорость. Она стала всплывать с глубины к цели на поверхности. Теперь она хорошо слышала всплески...

Впереди, под грохот сверху, Большая Белая неожиданно услышала, как что-то плюхнулось в воду. В полутьме удалось разглядеть нечто темное, похожее на необычно большой футбольный мяч, опускавшееся прямо перед ней. Она распахнула пасть и схватила предмет рядами острых зубов. В какой-то момент показалось, что наверху этот предмет удерживают гигантские руки. Потом она его отхватила и, сдавив в пасти, тотчас же выплюнула в виде проводов и искореженного зубами металла.

Какое-то время постояла на месте.

С поверхности не доносилось всплесков и даже звук стал удаляться.

Она проплыла вдоль линии прибоя, а затем повернула в открытый океан.

* * *

Оператор звукового локатора все еще не мог прийти в себя, да и пилот обнаружил, что у него самого трясутся руки. Он решил сорвать зло на операторе.

- Зачем ты так глубоко опустил эту проклятую штуковину?

Паренек беспомощно покачал головой.

- Десять-двенадцать футов, сэр. Ваш прибор показывал высоту в пятьдесят футов и на приборе лебедки было футов шестьдесят... Самое большее - десять футов, сэр.

Пилот посылал машину все выше и выше. У него было только одно желание: набрать достаточную высоту для автоматического вращения, чтобы скомпенсировать ущерб от невиданной силы, потянувшей их вниз. На высоте в шестьдесят футов у них не было ни малейших шансов выжить. За все свои двадцать лет, проведенных в воздухе, ему не случалось пережить рывок такой силы.

По мере набора высоты он вслушивался в звук лопастей, опасаясь самого страшного. Машину тряхнуло со страшной силой. Ущерб смогут определить только по возвращении в Квонсет. Или лучше сесть прямо на пляже? Так было бы безопаснее. Но, кажется, обошлось, и можно отправиться на базу...

Уж теперь-то ему покажется в баре вдвойне приятно. Пожалел, что не прихватил с собой плоскую флягу с виски.

- Ты что? Задел за дно? - спросил он оператора.

- Ни в коем случае, сэр, - запротестовал оператор. - Шар не дошел до дна по крайней мере двадцати пяти футов.

- Так что же это было? "Групер" схватил тебя за яйца?

Паренек был явно озадачен.

- Нет, - ответил паренек нерешительно, - это был не "Групер". И не дно. Ведь слышно, когда скребешь по дну. Это что-то другое. Мне послышался вроде скользящий звук. Не знаю. Может быть, зацепили большого ската или осьминога? Как вы думаете?

- Нет, - фыркнул пилот. - Просто ты выпустил трос на слишком большую длину, и мы зацепили подводную скалу или затонувшее судно.

Он продолжал набирать высоту, пока не достиг двух тысяч футов, и тогда встал на курс. Проверил давление масла, тахометр и температуру в головке цилиндров двигателя. Казалось, все было в порядке, но его не покидало ощущение, что это не так.

- Проклятье! А ты знаешь, сынок, сколько стоит такой шарик?

- Двенадцать тысяч долларов, - ответил оператор. Казалось, еще минута, и он расплачется.

- И это, не считая ущерба для машины, - добавил пилот.

Внезапно послышался скрежет, который ему очень не понравился. Пилот поискал на воде "Леона М. Купера", потому как корабль им бы очень пригодился в случае беды. Но над океаном виднелись только клочья тумана. Тогда он взял левее к Квонсету. Нажал на кнопку, чтобы вызвать "Купера", описать обстановку и выйти из патрулирования. Но не успел пилот вымолвить и слова, как рычаг принялся скакать в его руке. Вибрация была столь сильной, что у него онемела кисть.

- Пэн*! Подаю сигнал Пэн! Вызываю "Леона М. Купера" с военно-морского вертолета. Вынужден прекратить полет. Возвращаюсь в... - Внезапно он понял, что все кончено.

______________

* Пэн - сигнал бедствия, котирующийся чуть ниже сигнала СОС.

Когда-то в Корее ему доводилось снимать с вершин холмов над Пхеньяном морских пехотинцев. Десять лет назад он подбирал пилотов морской авиации в заливе. А сейчас понял, что после всех тех ужасов ему предстоит закончить свою жизнь неподалеку от идиотского пляжного городка, название которого никогда не мог запомнить.

Он снова нажал на кнопку.

- СОС! СОС! СОС! Вертолет бортовой номер 1478 подает сигнал СОС! Он сбавил обороты двигателя, но вибрация только усилилась.

Теперь и оператор начал кое-что понимать и повернулся к нему, оцепенев от страха.

- СОС! СОС! - продолжал пилот. Ему было приятно сознавать, что голос у него ровный и спокойный. - Я в пяти милях от... - Внезапно вспомнил: акулий город - Эмити. - Эмити у Лонг-Айленда. У меня сейчас отвалится лопасть. Начинаю снижаться. Включаю автовращение.

Лопасть отскочила со звоном, как лопнувшая струна на гитаре. Он видел отблеск металла, лениво летевший в морс. Вертолет завалился набок, и мир перевернулся вверх ногами. Пилот видел облака тумана через стекло у своих ног и слышал крики оператора.

На мгновение перед глазами встала девушка из Сайгона в глухо застегнутом до горла платье и разрезом до бедра.

Ну, он на своем веку все повидал и позволил себе многое. А вот паренек не успел толком пожить на этом свете.

- Возле города Эмити, - удалось еще раз сказать пилоту, а потом его пальцы крепко сжали ручку управления.

5

Броуди сидел в расшатанном кресле на переднем крыльце и наблюдал за тем, как его сын поднимается на велосипеде по улице Бейберри-лейн. Он крутил педали медленно-медленно. Казалось, он очень устал.

Когда Майк подъехал ближе и, поставив велосипед, стал подниматься по дорожке, показалось, что к нему идет другой мальчишка. Несмотря на явную усталость, плечи были расправлены, взгляд четкий и взрослый, а на губах играла затаенная улыбка.

- Хорошо провел день? - поинтересовался Броуди.

- Ходили купаться с Джеки, - улыбнувшись ответил Майк.

Броуди посмотрел ему в глаза.

- Купаться?

Майк покраснел.

- Папа, она же хорошая девочка.

- Знаю. Я с ней знаком всю жизнь. Но почему ты какой-то вздернутый?

- Это ты вздернутый, а не я. Неужели надо придираться к человеку, если он ходил с девушкой купаться? Надо же нам где-то встречаться.

- Что ж, встречайтесь на здоровье.

- Да перестань, папа. Мы просто плавали.

Но что-то явно произошло. С плеч Майка свалилась огромная тяжесть.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Челюсти - 2 - Хэнк Сирлз бесплатно.

Оставить комментарий