Рейтинговые книги
Читем онлайн Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 350

с криветками»? Научитесь, уже, наконец, не делать ошибок. Стыдно же».

Бетси поправила серебряные подсвечники на комоде орехового дерева, что стоял в коридоре.

-Хорошо живем, грех Бога гневить,- подумала она, остановившись у окна, глядя на лазоревое,

волнующееся море. «Слуг пять человек в гостинице и в трактире. Клиенты так и валят, только

успевай поворачиваться. И деньги отложены, на ремонт, Марте в приданое…, Еще бы внука, или

внучку, конечно, надо с Салли поговорить. Посижу с малышом, ничего, справимся. Если бы Нат на

юг не ездил..., - она закрыла глаза и страстно, тихо сказала: «Господи, убереги моего сына от

всякой беды, отведи от него стрелу недруга, защити его. Выведи народ наш из рабства, как во

время оно выводил сынов Израиля. Аминь».

-Все равно, - Бетси спустилась вниз, - надо за Мартой присматривать. Она одна в лес ходит, одна

по городу гуляет. Девочка с головой, конечно, ничего безрассудного не сделает. Однако же негры

говорили - в Филадельфии девушек воровать стали. На юг их отправляют. А что они свободные -

так на это никто не смотрит, черные и черные. Упаси Марту Господь от такого. Меня саму хозяин

силой взял, как мне тринадцать было. И Салли тоже - и хозяин, и сын его. Господи, убереги нас от

этих бандитов. Еще, не дай Бог, сюда доберутся, - Бетси перекрестилась и прищурилась - юноша и

девушка шли по двору.

-Марта! - крикнула она. «Мораг тут, с гостем».

-Мораг! - радостно отозвалась Марта. Выскочив из комнаты, она обняла бабушку. «Ты моя милая

бабуся, - сказала девушка. «Не беспокойся, пожалуйста, все будет хорошо. И не вздыхай».

Она застучала каблучками по лестниц. Миссис Бетси, приглядевшись, ахнула: «Да это брат мистера

Дэниела, Тедди. Сын миссис Марты, благодетельницы нашей. Какой мальчик красивый-то, и

высокий».

-Вот, - Мораг повернулась к Тедди, - это Freeman’s Arms, а это тетя Салли.

Высокая, вровень Тедди, изящная женщина, с кожей цвета карамели, в красивом, шелковом

платье, распахнула объятья: «Я тебя последний раз, милый мой, видела, как тебе год исполнился.

Как раз в Бостоне. Очень, очень рада. Скоро мой муж приедет, он тоже твою матушку знает».

-Я тоже рад, миссис Фримен, - Тедди склонился над ее рукой.

-Тетя Салли, - велела она. «А это Марта, ее в честь твоей матушки назвали».

Тедди застыл. Она спускалась с крыльца - высокая, с прямой спиной, в пурпурном, хорошо

скроенном платье. Поток черных волос окутывал ее плечи, летнее солнце играло на коже цвета

светлого каштана, пробегало золотистыми искрами в карих глазах.

-Царица Савская, - вспомнил юноша. «Она, наверное, такая же была. Черт, почему я всегда - сразу

краснею. Да она на меня и не посмотрит - такая красавица».

Однако она подала нежную руку и улыбнулась: «Я очень рада, мистер Бенджамин-Вулф. Мораг

мне говорила, что вы приедете».

-Пожалуйста, - отчаянно пробормотал юноша, - просто Тедди, мисс Фримен.

-Тогда и вы меня называйте Мартой, - велела она. Тедди с удивлением увидел румянец на

высоких, будто из темной бронзы отлитых, скулах.

Он забыл о Мораг, что стояла рядом, забыл обо всем. Только когда Марта, рассмеялась:

«Пойдемте, Тедди, вы как раз к обеду», он нашел в себе силы ответить: «Меня кузина Мораг

покормила, спасибо большое».

-Значит, - Марта подняла бровь, - я сварю всем нам кофе, и вы нам расскажете о Старом Свете.

Она повернулась и пошла к входу в трактир, а Тедди все не мог оторвать взгляда от ее спины, от

волос, что играли в лучах солнца черным, глубоким огнем.

-Она очень красивая, да? - раздался рядом грустный голос Мораг. «Да что ты, - вздохнула

девушка, - понятно, на кого он смотреть будет. Ладно, Марта моя подруга, да и не нравлюсь я ему.

Буду просто им любоваться и молчать».

-Да, кузина Мораг, - тихо ответил Тедди. «Очень красивая».

Миссис Бетси подперла щеку рукой: «Так ты десять тысяч негров освободил. Господи, вот уж

истинно - благодетель. Ты ешь, ешь, мы это печенье по рецепту миссис Эстер делаем, с имбирем,

свежее совсем. И джем намазывай. Это я сама варила, малиновый».

-Не десять, - Тедди покраснел, - а почти девять, миссис Фримен. Спасибо, все вкусное такое,

совсем, как дома. А землю мой адвокат нью-йоркский в аренду сдаст, и неграм - тоже.

Он посмотрел на дверь в столовую: «Сразу с Мораг наверх убежали. Господи, она, наверное, со

мной и встречаться не захочет, Марта. Я же видел афишу, на набережной, - вспомнил Тедди, -

концерт будет завтра вечером. Вот бы с ней сходить...»

-Ну и славно, - Салли улыбнулась. «У нас много негритянских ферм появилось, вокруг Бостона. Мы

у них провизию берем. Коровы-то у нас свои, и куры тоже, а вот овощи покупаем».

-У вас так красиво, тетя Салли- восторженно сказал Тедди, оглядывая натертый паркет, серебро и

фарфор в открытых шкафах, кружевную скатерть на столе.

Салли качнула изящной, прикрытой шелковым чепцом головой. «Я в имении твоего отца выросла,

Тедди, а у него отличный вкус был. Так что я знаю, как дом обустроить, научилась. Когда мы

только постоялый двор открыли, помню, люди говорили - у этих негров грязь одна, они все

ленивые, готовят плохо..., А вот видишь - лучшая кухня в Бостоне. Муж мой сам к очагу встает, он

отменно готовит».

Тедди подумал: «Она же рабыней была, у моего отца. Мама ее из Виргинии вывезла, она

рассказывала. Господи, неудобно как...»

-Тетя Салли, - решительно сказал юноша, - я извиниться хотел. За то, что вы в рабстве были.

Женщина ласково положила на его руку свою - изящную, с длинными пальцами: «Уж как твоя

матушка нам помогла, что брат старший сделал, когда миссис Бетси освободил - так и не измерить

этого. Если бы не они, мы бы никогда волю не обрели».

-Тетя Салли, - Тедди сглотнул, - а вы моего отца знали? И брата, Мэтью? Мама мне рассказывала,

но совсем немного. Просто, что ее папа болел тяжело, и она вышла замуж за Дэвида, моего отца. А

потом и он умер, от оспы. Если вы там жили, в имении, то вы их должны были знать?

Женщина все еще улыбалась - одними губами. Миссис Бетси бросила предостерегающий взгляд

на невестку. Та, на мгновение, опустила длинные ресницы. Салли вспомнила почти незаметные

следы от ожога у себя на плече. Она весело сказала: «Что ты, милый мой! Я младшей горничной

работала. Там пять сотен человек было , в имении. Я только издали их видела - мистера Дэвида и

мистера Мэтью. Даже не разговаривала с ними никогда».

-Не надо мальчику об этом знать, - подумала Салли, глядя в его большие, лазоревые глаза. «Как у

деда его, - вздохнула женщина. «Пусть ему мать скажет, или брат старший. А лучше пусть вообще

ничего не говорят. Что было, то было, и не вернется оно».

Марта всунула голову в столовую: «Мамочка, мы с Мораг хотим верхом покататься, можно? В

пятой комнате мы убрались».

-Ты же гостья, Мораг, - укоризненно заметила Салли, - зачем ты с тряпками возишься?

-Мне нравится, - рассмеялась Мораг, что стояла за подругой, - я и дома все время что-то чищу. Мы

недалеко, тетя Салли, до ручья и обратно.

-Тедди с собой возьмите, - распорядилась женщина, - зачем ему с нами сидеть. У нас ручей, -

обратилась она к юноше, - там водяную мельницу поставили. Муж мой с Мартой, как она еще

маленькая была, на телеге ездил, за мукой. Там красиво очень, посмотришь.

Они сидели на камнях, в маленькой запруде покачивались кувшинки, скрипело деревянное,

обросшее мхом, колесо. Звенела вода, пахло свежестью, лесными цветами, где-то вдалеке

куковала кукушка.

-Долго, - прислушавшись, сказала Мораг. «В Англии, кузен Тедди, - так же красиво?»

-Вы все увидите, кузина, - он заставил себя не смотреть на Марту. Черные, блестящие волосы

спускались ниже талии. Она была в платье для верховой езды, - темно-зеленом, отделанном

замшей цвета каштанов.

-Она вся, как крем-карамель, - понял Тедди. «Господи, если бы я, хоть пальцем к ней прикоснулся, -

я бы умер, от счастья. А она сама в седло садилась, и сама спешивалась, эх».

-У дяди Питера усадьба на Темзе, и у дяди Джованни тоже, - добавил юноша. «Мы с вами и Мэри

обязательно на лодке покатаемся, кузина. Там у нас ивы, лебеди...»

Марта бросила в тихую воду камешек и лукаво заметила: «Если бы не морская болезнь, Мораг бы

со мной на боте вышла. Я как раз на той неделе собираюсь».

-Вы тоже под парусом ходите? - удивился юноша.

-Марта и стреляет, и вы сами видели, как она с конем управляется, - восхищенно сказала Мораг.

«Меня бабушка Онатарио научила верхом ездить, а стреляю я только из лука, - девушка

покраснела, - из пистолета громко очень, я до сих пор боюсь».

-Вот бы с ней на боте отправиться, - вздохнул Тедди. «Я же умею. Тетя Изабелла нас всех в Грейт-

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 350
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман бесплатно.
Похожие на Вельяминовы.Дорога на восток.Книга вторая - Нелли Шульман книги

Оставить комментарий