Рейтинговые книги
Читем онлайн Мой друг Тролль (авторский сборник) - Александр Мазин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 ... 229

— Помогите! Я умираю!

— Только что заметил? — съязвил ши.

Ведьмы разразились шипящим хохотом и сняли с крюков торс.

— А теперь отойди и не мешай нам.

Лу поспешно отступил к стене. Колдовство такого уровня было не только сложным, но и опасным для окружающих. Ведьмы обступили стол и хором запели.

С первой же строфой в пещере стало светло, как солнечным днем.

Со второй строфой в кастрюльках забурлили эликсиры. Пещера наполнилась благоуханием цветов и трав, полностью заглушающим вонь выпотрошенных внутренностей.

С третьей началась сборка.

Ведьмы творили как единое существо с шестью руками. Как сработавшаяся бригада хирургов. Как пианистки-виртуозы.

У Лу перехватило горло от восторга. Как все ши, он остро чувствовал истинное искусство.

Когда все закончилось, на столе лежал юноша-эльф. Безупречная, практически античная гармония, сочетание силы и изящества. Никаких шрамов. Глаза полуприкрыты. Самое отдаленное сходство со смертным Димкой. В темных волосах зеленела едва заметная травинка.

— Ну как тебе наш конструкт?

— Красавец, — сказал Лу после минуты почтительного молчания. — Превыше похвал! Но он ведь не дышит?

— Будет дышать, когда мы прикажем, — сказала ведьма.

— И перестанет, когда нам надоест, — добавила другая.

* * *

— Вот так это все и случилось, — со вздохом закончил Димка. — Если б я знал, на что подписываюсь…

— Кто бы подумал? — лицемерно удивился Хьюки. — Обычно сиды такие добрые и бескорыстные…

— Бедняжка! — перебила его Лейка. — Он же хотел как лучше! Ну и что с тобой теперь делать?

Гномы тихо перебросились несколькими фразами, и Гэндальф сказал:

— Мы за то, чтобы добить упыря. Ему же лучше будет. Тем более, он и так мертвый. А нам спокойнее. Может, он наврал, а на самом деле ведьминский шпион?

— Только попробуйте! — пригрозила Лейка. — Разве не ясно, что он пришел к нам по доброй воле?

— Он и к той эльфийке пришел по доброй воле, — не соглашался Двалин.

— Его околдовали и обманули… Давайте Карлссона спросим!

— Смертный не может сопротивляться магии сида, — подтвердил тролль. — Даже полусида.

— Вот!

— Но парень же сам сказал — ему это нравилось.

— Только поначалу, — ввернул Дима-Тэм. — Понимаешь, Лейка, это как наркотик. Сначала кайф, а потом уже никакого кайфа — только такая ломка, что жизнь отдашь, лишь бы ее прекратить…

— Карлссон, это правда?

Тот кивнул.

— Так почему же ты сразу не сказал об этом Катьке?! Когда она считала его предателем?

— А это что-то изменило бы? — меланхолично спросил тролль.

Лейка секунду подумала и признала:

— Вообще-то нет… Но сейчас речь не об этом! Надо решать, как помочь Димке!

— Да никак ему не помочь, — заявил с досадой Двалин. — Как ты поможешь дохлому эльфу? Разве что закопать.

— Так он в самом деле… неживой?

— Угу, — сказал Карлссон. — Сиды забрали его жизнь — на халяву и с его позволения. Поделили между собой. А взамен превратили дурачка в красивое эльфийское умертвие.

— И ничего нельзя поделать? — упавшим голосом спросила Лейка. — Разве нельзя как-нибудь снять с него эти чары сидов?

«И чтобы он при этом остался таким же красавчиком», — мысленно добавила она.

— Давайте его похороним, — предложил Хьюки. — Возможно, в следующий раз повезет, родится гномом.

— Не, это неинтересно, — возразил Гэндальф. — Пусть его лучше Хищник съест. Никогда не видел, как он жрет сида.

— Он не станет, — сказал Карлссон. — Он не ест дохлятину.

Двалин хлопнул Тэма по плечу.

— Вот видишь, во что ты себя превратил? Тобой даже Хищник брезгует!

— Ну хватит над ним издеваться! — возмутилась Лейка. — Посмотрела бы я на вас на его месте! Небось вопили бы и мамочку звали со страху! А Димка держится! Карлссон, — с надеждой повернулась к нему Лейка. — Ну придумай что-нибудь! Ведь должен же быть какой-то выход!

— Как говаривали тролли у нас в Шотландии, — лениво ответил Карлссон, — даже если выхода нет, его всегда можно проломать. Но здесь не Шотландия, а Димка не тролль. Дела твои плохи, парень, — обратился он к Тэму. — А скоро будут еще хуже…

— Знаю, — тихо ответил тот. — Хуже — ну и пусть. Мне все равно, что со мной будет. Но пока от меня еще есть польза, я хочу помочь вам… И Кате.

Лейка хмыкнула:

— Да уж ясно, почему ты сюда явился. Не помогло эльфийское колдовство «избавиться от привязанностей»? Обманщики! Или халтурщики.

— Тогда за дело, — сказал Карлссон. — Ты знаешь, куда сестры Морриган унесли Катю и моего брата?

— Конечно. Затем я и пришел. Это здесь, совсем недалеко…

Глава двадцать вторая

БИТВА

Набрел как-то эльф на троллью берлогу. Испугался сначала, а потом видит — у входа тролленок в отбросах копается. Один.

— Эй, ты! — кричит ему эльф издали. — Папа дома?

— Нету, — отвечает тролленок.

— А мама? — интересуется эльф, подойдя поближе.

— И мамы нету! — сообщает тролленок.

— Ага! — радостно восклицает эльф. — Ну так я тебя сейчас!.. — и бросается на тролленка.

Тот в ужасе верещит:

— Дедушка-а-а!!!

— Знакомое место! — проворчал Карлссон. — Логово полукровки. Мог бы и сам догадаться…

Вся компания: Карлссон, Тэм и трое гномов — топталась во дворе перед домом Карины. Дверь парадной Дима открыл своим ключом. Наверх уходила плохо освещенная лестница.

— Не мог бы, — возразил Дима. — Они сюда только вчера перебрались. До этого мы в гостинице жили. В «Кемпински».

Он с беспокойством взглянул на Карлссона. Но тролль не обращал внимания на мелочи. Он изучал местность.

— Не боись, зомбак! — подбодрил Тэма-Диму Хьюки. — Два раза не умирать!

Однако по тому, как гном судорожно тискал рукоять топорика, было ясно, что сам он — не на пике храбрости.

— Может, я внизу постою, — предложил он. — Вдруг кто убегать через окно будет?

— Ведьмы? Убегать? — Двалин хрюкнул, что, видимо, означало смешок. — Да ты случайно штанишки не намочил, коротышка?

— Не дождетесь! — Хьюки закинул топор на плечо и полез вперед, но был сдвинут обратно лапой Двалина.

— Помирать — в очередь!

Тем временем могучий тролль припустил вверх по лестнице так стремительно и бесшумно, что Двалин, шедший вторым, отстал от него на целый пролет.

Однако у двери в квартиру Карлссон остановился. И принюхался.

— Ну? — засопел ему в ухо Двалин.

— Ведьмы здесь, — еле слышно произнес тролль. — Брата не чую… Ну и вонь от этих сидских мощей!

— Огром завоняло! — сообщила сестрам Кайре, стоящая непосредственно у двери. — И еще чем-то знакомым… Не один пришел наш огр! Дружков прихватил!

— Людишек? — брезгливо спросила Лиадан, поглаживая загривок Хищника.

— Нет… Похоже, что дварфов…

— Гномов? — изумилась Майра. — Эти-то откуда?

— Да не всё ли равно, — пропела Лиадан. — Вот уж кто нам не опасен, так это домистифицированные дварфы с топориками.

— А еще с ними — наш беглец… — приникнув к замочной скважине, поведала Кайре. — Явился не развалился! А ты переживала! Дверь укрепить? — Из узкой ладони брюнетки проклюнулся светло-зеленый побег…

— Зачем? — ласково улыбнулась Лиадан. — Разве мы не ждали гостей?

— Сделаю-ка я на всякий случай ловушку, что-то мне неспокойно… — пробормотала Майра, проводя ладонями над ковром. Длинный ворс ковра зашевелился… Отчетливо запахло плесенью…

— Кайре, — сказала Лиадан. — Отошла бы ты от двери, не то…

— …Ну-ка я — топориком? — предложил Двалин. — Поглядим, чего стоит добрая гномья секира против человеческого железа…

— Петли срубите, — велел Карлссон. — Здесь и здесь…

Гэндальф выдвинулся вперед, оттеснив более мелкого Хьюки.

— Einn… tveir… prír!

Два топора мощно врезались в железный каркас двери — и практически одновременно, сильно толкнувшись от противоположной стены, массивный тролль ударил плечом.

Дверь вынес не хуже пластита.

Кайре успела отпрыгнуть, но все же недостаточно быстро. Железная дверь рухнула ей на ноги, краем. Ведьма с визгом опрокинулась и забилась на полу, не в силах подняться — ей перебило голени. Приготовленное Кайре колдовство бесполезно рассеялось в воздухе.

Влетевший следом тролль промчался прямо по Кайре и врезался в творящую заклинание Майру. Ту снесло с ног, словно кеглю в боулинге, но оживший ворс ковра успел вцепиться в ноги троллю, и Карлссон, не удержав равновесия, упал на четвереньки, и его руки тут же оплели «шерстяные» ростки.

1 ... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 ... 229
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мой друг Тролль (авторский сборник) - Александр Мазин бесплатно.

Оставить комментарий