два выхода, Лукас, – спокойно предложил со своего стула Эстебан Линарес. – Первый: ты смиряешься с тем, что произошло, распродаешь, что у тебя осталось, и уезжаешь из Санта-Моники навсегда. Второй тебе понравится меньше. Ты останешься в Санта-Монике. Но тоже навсегда.
Шестерка переглянулась между собой. Юрист пожал плечами, Макс вытер тыльной стороной ладони разбитый нос, Елена стояла неподвижно, обхватив руками плечи. Общий сигнал, исходящий от всей компании, был достаточно четким. Они были готовы пойти на то, чтобы согласиться на второй из вариантов, предложенных Лукасу Эстебаном Линаресом.
Неожиданно Окампо подскочил, как будто очнулся от кошмарного сновидения. Он поднял руку с пистолетом и сделал несколько больших нервных шагов к выходу – так, чтобы все, кто собрался в подвале, оказались у него на мушке.
– Этого не будет! – крикнул он с нижних ступенек лестницы. – Вы все сумасшедшие!
– Не глупи, Лукас, – сказала Елена. – Ты бизнесмен, ты всегда выбирал то, что выгоднее. Поступи так же и сейчас.
Неожиданно Лукас от души рассмеялся.
– Ты права, моя милая, я так и сделаю! Как хорошо ты меня изучила, Елена! Ты все про меня знаешь. Но кроме одного, моя любовь. Кроме одного! Я не только поступаю, как мне выгодно, я еще и весьма тщательно готовлю свои поступки. И как тебе такой сюрприз? Я проверил, есть ли в револьвере патроны! И взял запасные, о которых ты понятия не имела, глупая, неверная женщина, которую я когда-то так сильно любил.
Елена побледнела. На лицах остальных застыла тревога: верить ли тому, что говорит Окампо?
– Он блефует, – уверенно сказал адвокат Молина.
И тут же грохот выстрела сотряс стены подвального помещения. Дуло револьвера дымилось, а адвокат, схватившись за бедро, с выражением крайнего удивления на лице оседал в руках Элеоноры и Макса Рибальты.
– Ну как? Похоже на блеф?! – торжествуя прокричал Лукас. И тут же, лишившись сознания, полетел кубарем с лестницы вниз, к ногам тех, кого только что держал на прицеле.
Диего Веласкес, директор банка Санта-Моники, стоял на верхних лестничных ступеньках, сжимая в руках испачканную землей лопату.
– А я вовремя, – заметил директор. – Узнал машину Лукаса. Стояла почему-то с открытым багажником.
– Думаю, он привез в нем мою руку, сеньор Веласкес. Спасибо, вы нас действительно спасли! – сказал Гильермо. И обратился к Максу, осматривающему Адриано Малину. – Макс, что там? Как вы, сеньор Молина?
– Нормально, ничего страшного, – успокоил Макс. – И калибр небольшой и попал по касательной. Месяцок придется похромать.
– Скажу, что играл с тобою в сквош, Эстебан, – прокряхтел с натянутой улыбкой раненый юрист. – Ты же вечно топчешься по ногам…
Но Линарес, подобравший в это время с пола пистолет Лукаса, шутки, видимо, не расслышал. Взвесив на ладони оружие, он серьезнейшим тоном обратился к присутствующим:
– Ну что же, друзья. Похоже, Лукас выбрал второй вариант?
В защиту вырубленного ударом лопаты бесчувственного Лукаса Окампо, лежащего на холодном каменном полу морга, никто не произнес ни слова.
Ему было суждено остаться в Санта-Монике навсегда.
ЭПИЛОГ
Сидя на дорогом белоснежном диване Елена, скучая, листала не интересующий ее медицинский каталог. Наконец из дверей врачебного кабинета выглянула улыбающаяся белозубая физиономия Гильермо.
– Ну? – с нетерпением спросила Елена, одновременно поднимаясь с дивана.
– Смотри! – ответил ей Гильермо.
Из-за двери, прямо над его головой, появилась кисть руки, состоящая из пластиковых и металлических стержней, тяг, цилиндров и миниатюрных поршней – похожая на руку робота из всем известного фильма про Терминатора, говорящего с австрийским акцентом.
Механические пальцы пошевелились с тихим жужжанием сервоприводов, посылая Елене «привет».
– Фантастика! – искренне выдохнула она.
– Еще бы! Умеют швейцарцы делать, – подхватил настроение так же светящийся от восторга Гильермо. Но вдруг изменился в лице. – Подожди! Что-то не так… Елена!
Рука вдруг, «не слушая хозяина», схватила Гильермо за волосы и рванула его голову назад.
– Стоп! О, боже, нет! Помогите! Отпусти меня, тварь!
Елена успела завизжать и кинуться на помощь Гильермо, прежде чем поняла, что он дурачится, пользуясь тем, что ей видна только его голова и часть искусственной руки. Сделав шаг вперед, он вышел из-за дверей полностью, и Елена увидела, что Гильермо сам себя держит за волосы бионической рукой-протезом, прикрепленной к тому, что осталось от его левого плеча.
– Дурак!
Елена и Гильермо хохотали вместе над этой простой шуткой, влюбленно заглядывая друг другу в глаза между приступами смеха.
– Покажи еще, – смеясь, попросила Елена, кивнув на руку.
Гильермо с удовольствием показал, как работает протез. Он слушался беспрекословно: пальцы проворно сжимались и разжимались, рука послушно сгибалась в локтевом суставе, а так же легко совершала все возможные повороты кистью.
– До чего же это круто! Она как настоящая! – восхитилась Елена.
– Обязательно пошлю маме видео, – сказал Гильермо. – Дай телефон?
– А это не слишком неосторожно? – засомневалась Елена.
– Остального меня не будет видно. Да и кто может проболтаться? В Санта-Монике?
Елена засмеялась и прильнула к плечу Гильермо. Он нежно обнял ее обеими руками: настоящей и только что купленной в дорогой швейцарской клинике. Поцелуй, который последовал за этим, поставил точку в их долгой и трудной истории поиска совместного счастья, давшегося им такой дорогой ценой.
* * *
В тот же вечер патологоанатом городской больницы Санта-Моники Макс Рибальта купил себе новую квартиру. Поближе к работе. Подсобкой, в которой он ранее, задерживаясь, оставался ночевать, он больше отчего-то не пользовался. Почему именно – доподлинно неизвестно, никто, честно признать, этим и не интересовался, но на ее двери появился новенький, внушительных размеров засов. А незадолго до этого к металлической больничной кровати, стоявшей внутри каморки, Максом крепко-накрепко была приварена прочнейшая железная цепь – с чем-то вроде наручников на конце. Изредка из подсобки доносились странные, трудно распознаваемые звуки. «Крысы», – успокаивал своих редких посетителей патологоанатом. И они ему, разумеется, верили. В Санта-Монике любили и Макса Рибальту тоже.
КОНЕЦ
Глава 6
Обсуждение II
Артур Мартин закончил чтение своего рассказа, бросил на меня торжествующий взгляд и стал искать глазами Корсаву, в надежде получить его одобрение. Роберто лежал вытянувшись на софе, ногами в сторону бара, и Артуру были видны лишь его приподнятый диванной подушкой затылок, да сложенные на груди руки.
– Роберто? Ну? Что ты думаешь? Хорошо ведь? – Артур совершил попытку выпросить комплимент.
Корсава ничего не ответил. Мало того, с софы до нас с Артуром донеслось негромкое характерное причмокивание, которое