Рейтинговые книги
Читем онлайн Десятое королевство - Олег Булдаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 50
фей умудрился привязать руки пациента к подлокотникам стоматологического кресла.

— Три основные причины приводят к кариесу, — объяснял стоматолог. — Первая. Плохая диета. Вторая — когда не чистят зубы и третья… злые эльфы. Открывай рот.

Фей больно ущипнул Тони за руку, который тут же (не сколько от боли, сколько от неожиданности) вскрикнул и обнажил зубы. Реакции стоматолога можно было только позавидовать — он молниеносно ухватился за верхние передние зубы и самодовольно прошептал:

— Болят? Это хорошо! А если вот так…

И не предоставляя Тони ни малейшей попытки к сопротивлению, беззубый стоматолог выдернул парочку зубов, обходясь без всяких подручных инструментов.

На глазах у Тони выступили слезы. Врач-садист! И зачем он только послушал здоровяка Джимми?!

Связанный со слезами на глазах, он покачивался из стороны в сторону и тихонечко подвывал.

Зубной фей с улыбкой коллекционера, заполучившего недостающую картину для своей коллекции, рассматривал вырванный зуб.

— Совсем гнилой, — сказал он, положил зуб к себе в карман и принялся развязывать руки пациента.

Когда с веревками было покончено, Тони схватился за рот. Десна кровоточила, болела, а язык нащупывал только мягкую плоть на том месте, где еще минуту назад красовались белые, здоровые зубы.

— У меня есть целый мешок волшебных зубов, — с гордостью продолжал фей. Перед Тони оказалась планшетка с аккуратно разложенными на ней рядами резцов, клыков и коренных.

«Нет уж! Волшебных бобов с меня хватит», — подумал Тони, а вслух сказал. — Послушайте, мне нужна помощь.

— Помощь? — разочарованно повторил старичок.

— Да. Мне нужно изготовить вот такой ключ.

Тони продемонстрировал кусок мыло с отчетливым отпечатком ключа от кабинета начальника тюрьмы. Глаза Фея вспыхнули алчным огоньком:

— А сколько это будет стоить? Знаешь?

Живя не первый день на белом свете, у Тони нашелся заготовленный ответ. Он снял свои наручные часы и, нахваливая товар, выложил их перед стоматологом:

— Они ручной работы. Стрелки двигаются и показывают время. Очень затейливые.

Фей прошамкал что-то неразборчивое, вяло взмахнул крыльями и открыл какой-то настенный шкафчик. На Тони обрушилось какофония тикающих часов. Их в шкафчике было не меньше двух дюжин. И большие и маленькие. И мужские и женские. Старинные, на цепочках и вполне современные.

— Это всего лишь часы, — отмахнулся от него стоматолог.

— Но это «Ролекс»! — решил не сдаваться Льюис. — Они из чистого золота!

— Надеюсь, это не дешевая подделка, — поморщился старик, но часы все же взял.

74.

А в это время в родовом замке принца Венделла, в зале, где собирались министры для того, чтобы обсудить те или иные проблемы королевства, собрались самые светлые головы. Много чего слышали стены этой комнаты за многовековую сказочную историю: здесь вершились судьбы государств и государей, объявлялась война и заключалось перемирие. Сюда с дарами приезжали гости, объявлялось о помолвках и торговых сделках… Вобщем, именно здесь происходили самые важные дела Четвертого королевства Белоснежки.

Сейчас на экстренное заседание были срочно созваны все королевские министры. Они расположились на своих привычных местах вокруг длинного стола и оживленно обсуждали последние известия.

— … вы говорите, он пронесся через весь Бинтаун без остановок? — переспросил министр юстиции.

— Это было в среду, — подтвердил военный министр, задумчиво потирая подбородок. — С тех пор его никто не видел. Тронных дел мастера в бешенстве. Они грозятся бойкотировать коронацию.

— Это так непохоже на принца — никому ничего не сообщить, — вставил министр образования.

И все министры понимающе закивали головами.

— Быть может, он нервничает из-за коронации, — внезапно предложил министр, отвечающий за здоровье принца и его подданных. — Я уверен, он скоро объявится.

— Не забывайте, что дьявольская Королева вырвалась на свободу, — мрачно заметил главный министр и обвел всех министров и писаря обреченным взглядом загнанного зверя.

— Где Венделл? Куда он пропал в тот час, когда его королевство так нуждается в нем, — не стерпел самый молодой из семи министров — министр на всякий случай. Да-да, именно так называлась его должность. А чем он заведовал? Этот бедолага и сам толком не знал, за что он отвечает в королевстве Белоснежки.

И министры опять закачали головами. «Дела очень плохи… просто ужасно… что же нам теперь делать?» — это и еще многое другое, такое же беспомощное и жалкое, тоже вошло в протокол заседания кабинета министров.

Казалось бы, вместо того, чтобы причитать и хвататься за голову — эти мужи должны были организовать поиски, нанять лучших детективов и объявить розыск по всем девяти королевствам, они… переключились. Забыли (или сделали вид, что забыли) о пропаже принца Венделла и принялись обсуждать «настоящую катастрофу — нехватку голубых колокольчиков». Страна в кризисе: колокольчиков недостаточно, теперь придется менять цветовую гамму для коронации.

Эта животрепещущая и не терпящая отлагательств проблема нашла понимание и заинтересованность в лице каждого из министра и весь остаток заседания господа-управленцы занимались исключительно ее. И так усердно, что едва не пропустили ужин.

Ни о принце, ни о королеве никто не проронил больше ни словечка.

Все дело в том, что последние века Четвертое королевство жило в мире и спокойствие. Слова «война», «разбой» или «преступление» казались им и всем жителям королевства чем-то очень далеким, не имеющим к ним никакого отношения. Это были слова из Великого прошлого. С тех пор многое изменилось… Новый военный министр умел только устраивать парады, главный министр упразднил за ненадобностью полицию — в ходе предпоследнего правления все великаны, людоеды, ведьмы, колдуны и воры с мошенниками были навсегда выдворены за границы Четвертого королевства.

Министры могли легко принять решение на счет посадки новых деревьев в парке, на счет устройства праздника или увеселения принца — но никак не на счет чего-то опасного, темного и непонятного…

75.

Постепенно сонный порошок заканчивал свою власть над Вирджинией. Она уже несколько раз просыпалась, как в дыму в трудом различала предметы вокруг себя и снова проваливалась в пурпурный сон.

Но вот порошок окончательно прекратил свое действие и Вирджиния очнулась. Она сидела на каком-то жестком, высоком стуле. Ее запястья и лодыжки намертво удерживались железными браслетами, прикованными к стулу.

Майка была задрана, и на животе, вокруг пупка стояло большое клеймо «Игрушка троллей».

Сами тролли стояли неподалеку, и что-то пили из здоровенных жестяных кружек. Заметив, что девушка проснулись, они подскочили к ней. Детина привел в действие какой-то механизм и стул вместе с Вирджинией принял горизонтальное положение, от чего девушка окончательно пришла в себя, а по ее спине пробежал холодок.

Красотка и Колокольчик с кривыми ухмылками, стащили с нее кроссовки. Вирджиния попробовала сопротивляться, но из-за браслетов она не могла ничего сделать.

Сверкнули серебром ножницы в руках Красотки, и девушка зажмурила глаза.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Десятое королевство - Олег Булдаков бесплатно.

Оставить комментарий