мужчина наклонился, чтобы поцеловать ее. Языком Майлз поймал ритм, с которым
членом входил и выходил из нее.
Мужчина толкался снова и снова, пока Элли не закричала и не стала умолять его дать ей
кончить. Ей понравилась надменная ухмылка на его лице, когда он дал ей то, о чем она
просила, чтобы снова взлететь в небеса.
72
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Мэйкон, казалось, окончательно потерял контроль, когда она сжала внутренние мышцы.
Элли впилась ногтями в его спину, он застонал и обрушился на нее. Каждый толчок его
члена возносил ее выше и выше, пока девушка не выкрикнула его имя.
Все его тело напряглось, и мужчина кончил, но так и остался внутри Эллисон, пока
пульсировал его член.
Наконец-то, Майлз обмяк, хотя мужчина сместился всем телом, чтобы не придавить Элли.
Он прижался лбом к изгибу ее шеи.
Девушка погладила мужчину по спине, и ей показалось, что мир прекрасен.
73
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Глава 6
Мэйкон улыбнулся, когда его брат вошел после короткого стука в дверь. Майлз оставил ее
открытой, чтобы в дом попало немного свежего воздуха и солнечного света. Сегодня
мужчина и сам был свежим и солнечным. И очень голодным. Большое количество секса
сделало Мэйкона голодным. Он продолжал взбивать тесто, которое делал, чтобы оно
стало воздушным и легким.
– Доброе утро. Хочешь вафель? Сегодня вафельный день.
Адам был все еще в пижамных штанах в десять утра. Он был босиком, и его темные
волосы выглядели мокрыми, как будто мужчина только что вышел из душа, оделся и
направился сюда.
– Я рад это слышать. Похоже, с Элли все прошло хорошо прошлой ночью?
Было что-то, но Мэйкон не хотел беспокоиться об этом сейчас. Его тело до сих пор гудело
от секса предыдущей ночью… а потом снова этим утром… и в душе несколько минут
назад. В конце концов, Элли отправила его на выход, сказав, что не сможет ходить, если
Майлз не остановится.
Он чувствовал себя неугомонным подростком. Его член по-прежнему стоял. Элли была
всем, что хотел Майлз. Ласковая, отзывчивая, покорная в постели. Ему не нужна была ее
покорность за пределами спальни. Мэйкону нравилось, что она отстаивала свое мнение.
Ему даже нравилось, когда девушка вела себя как маленький босс. Как она накричала на
него из-за его не уверенности в чертовой ноге. Ей нравилась нога Майлза такой, какой
была и Элли это доказала, когда объезжала мужчину сверху и подарила им обоим чертов
оргазм, пока Мэйкон посасывал и играл с ее сосками.
Его нога была практически секс-игрушкой. Как же ему теперь испытывать к ней
ненависть?
– Дела идут отлично, – наконец-то. Майлзу недавно исполнилось тридцать лет, и его
жизнь начала налаживаться. Он любил свою работу, ему нравилось жить рядом с братом, и теперь у него появилась Элли. С чем бы ни пришел его брат, он собирался это выяснить.
– Что происходит? Ты пришел сюда не для того, чтобы спросить о моей личной жизни.
Адам облокотился на бар.
– Нет, хотя Серена собиралась прийти и пообщаться на эту тему. Тебе повезло, что я
поймал ее. Она пыталась проникнуть к вам в девять утра с полной тарелкой кексов.
– Она испекла их сама?
Майлз любил свою невестку, но та была не лучшим в мире кулинаром. Серена, как
правило, сжигала все в духовке или забывала добавить ключевые ингредиенты, такие как
сахар или муку. Она отвлекалась, и как сама это называла, на "сюжеты для кроликов".
– Да. Представляешь, как интересна ей эта тема. И это еще одна причина, по которой ты
должен поблагодарить меня. Тебе не придется притворяться, что кексы тебе понравились.
Адам бросил взгляд в сторону спальни.
– Итак, мы не напугали ее? Серена сказала, что Элли разговаривала с Каем после
вечеринки.
– Да, Кай – хитрый засранец, но он хороший.
– Он говорил мне, что ты приходишь к нему пару раз в месяц.
74
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Мэйкон не упоминал об этом Адаму. Он не был уверен, пойдет ли ему это на пользу. Он
ходил к Каю три раза, и ему все понравилось. Майлз кое-что для себя извлек из этих
сеансов.
– Я просто рассказываю ему о том, что я называю "недавнем освобождением от
конечности".
Кай разговаривал с Мэйконом, давал советы. Начиная от проблем с кожей и заканчивая
поддержанием мышечного тонуса его оставшейся ноги, он мог говорить о проблемах, с
которыми сталкивался в течение всего дня. Но иногда, ветерану просто хотелось
поговорить, поговорить с кем-то, кто бы понял его и поддержал.
И Майлз обнаружил, что эти сеансы терапии помогли ему неизмеримым образом.
– Ты хоть представляешь, как я горжусь тобой, Мэйкон? Как бы гордилась тобой она?
Адам похлопал рукой по поваренной книге матери, которую она оставила. Адам
просматривал ее несколько раз, но оставил книгу Мэйкону.
После этих слов, Майлз начал просматривать блокнот, испугавшись того, что будет
выглядеть как сумасшедший, если расплачется над своими вафлями.
– Не знаю. Думаю, что не имею на это права, после того, как я относился к тебе. Я думаю, что она бы во мне крайне разочаровалась.
– Мне кажется, что если бы она была жива, то все было бы по-другому. Я очень много раз
себе это представлял. Кажется, наш старик любил ее. Другого объяснения нет. У него
были деньги. Он имел связи. Я думаю, он любил ее, и все доброе в нем умерло вместе с
ней. И он охладел. Он отвернулся от всего, включая нас. Сейчас он женат на женщине, которая не имеет ничего общего с мамой. Если бы мама была жива, мы были бы семьей, а
не тремя мужчинами, которых воспитали в честь имени, которое на самом деле ничего не
значит без любви. Ты будешь ненавидеть меня за эти слова, но иногда я рад, что тебе
пришлось приехать сюда.
Мэйкон понял. Адам не говорил, что был счастлив от того, что Майлз получил травму, но
это ведь привело к лучшему.
– Я ненавидел это так долго, но понимаю, что ты имеешь в виду. Если бы этого не
произошло, мы не стали бы снова братьями. У меня не было бы семьи. Иногда это
слишком просто – сидеть и проклинать то место, в котором мы находимся в жизни, так
как мы не знаем, куда это приведет нас. Я не встретил бы Элли.
Улыбка Адама снова вернула ему спокойствие на душе.
– Я рад, что она делает тебя счастливым. Похоже, она великая женщина. Она отлично
ладит с Тристаном и в последнее время сдружилась с Сереной. Я трижды на этой неделе
слышал, как они придумывали сюжет, в котором будет секс и убийство. Кстати, если
увидишь женщину с бензопилой, то лучше спрячься. Они очень изобретательные.
Мэйкон так и не понял, как простое общение с братом могло изменить его жизнь, его
взгляды, его… все. Наличие такого брата, как Адама, однозначно сделало его жизнь
лучше.
– Обещаю. И я уже говорил тебе "спасибо"?
– В этом нет никакой необходимости. Ты – мой брат и для тебя всегда есть место здесь, –
Адам встряхнулся. – Я пришел сюда, чтобы поговорить с тобой о семье. О той, которая
хреновая. Около двадцати минут назад мне звонил отец.
75
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Мэйкон отложил венчик и почувствовал, как напряглись его плечи.
– Что случилось? Ему стало хуже?
Адам покачал головой.
– Нет. У него все еще ремиссия. Ты знаешь, я думаю, старый козел скорее всего
переживет всех нас. Он искал тебя. Сказал, что у него нет твоего нового номера
мобильника.
– Для чего? Он сказал все, что хотел сказать, когда я пытался вернуться домой.
Майлз слегка расслабился. Это не имело значения. Важно было то, что Элли готовилась
прийти на завтрак, а потом они пойдут вниз и помогут с уборкой в "Верхних".
– Похоже, что Элиза передумала. Она бросила Алана три дня назад, и наш дорогой старый
папочка думает, что она на пути сюда.
Тепло распространилось по телу Мэйкона. Ощущение сладкой мести. Большой Таг много
говорил об этом. Теперь мужчина и сам мог это почувствовать.
– Ой, она, видимо, обнаружила, что Алан растратил свой целевой фонд несколько лет
назад. Какой хороший день сегодня.
Теперь Майлз мог вернуться к своим вафлям. Мужчина начал разогревать сковороду и
открыл холодильник, чтобы взять чернику для компота.
– Он спрашивал о тебе. О том, как ты справляешься с ногой, – сказал Адам.
Мэйкон пожал плечами.
– Раньше его это не заботило. Не понимаю, почему заботит сейчас.
– Я знаю, почему он переживает. Ему звонил частный детектив и попросил рассказать об
инциденте, который стоил тебе ноги.