Рейтинговые книги
Читем онлайн Бассейн с нежитью - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 109

Никакого немертвого существования? подумала я. Айви осознает это, даже если у нее никогда не будет второй жизни. Хотя мы никогда не говорили об этом, я знала, что она была напугана тем, что должна стать одной из немертвых, непосредственно зная, на что они были способны в их мертвом состоянии, и, зная, на какие страдания они могли обречь своих детей, большинство из которых, красивые невинные создания, сохранялись в намеренном инфантильном состоянии. Дети любили своих обидчиков с преданностью брошенного ребенка внезапно оказавшегося королевских кровей.

Кистен умер два раза подряд, оба раза пытаясь сохранить меня живой и невредимой. Его последние слова до сих пор преследуют меня: «Бог хранит души вампиров для них, пока они не умрут второй смертью. Чтобы вернуть их обратно, после совершения чудовищных действий, необходимых для выживания, и отправить их прямиком в ад, если он вообще существует». Быстрая и внезапная вторая смерть возможно единственное, что может спасти истинно верующих.

Обеспокоенная, я отпустила глаза. Вампиры действительно запутались, но я не думаю, что быстрая вторая смерть была ответом.

— Мне нужно поговорить с кем-то из свободных вампиров, — тихо сказала я, и Дэвид усмехнулся, провел шероховатой рукой по подбородку с небольшим намеком на дневную щетину.

— Я так и думал, что ты это скажешь. Но я, конечно же, не могу дать тебе адрес, потому что это будет нарушением страхового полиса Веров.

— Дэвид… — запротестовала я.

— Не-е-ет, — он растягивал слова, отталкиваясь подальше от вазона. — Пойди домой. Поспи немного. Дай мне немного времени, чтобы побыть вкрадчивым.

Вкрадчивым? Мои губы сложились в улыбку, и я, дразня, ударила его кулаком.

— Сообщи мне, когда пойдешь, я пойду с тобой. Это будет хороший шанс для меня сделать что-то для стаи.

Его улыбка засияла, заставляя мою вину снова подняться.

— Я надеялся, что ты скажешь это, — ответил он, его слова согрели меня до глубины души. — Некоторые из новых участников метят на твой пьедестал. Это должно измениться.

— Думаешь? — Сказала я, и он меня по-братски обнял, что заставило меня потерять равновесие.

— Я так сожалею об обеде стаи в прошлом месяце. Я не понимал этого, пока ты не ушла. Макгрэфф действительно подбежал придвинуть тебе стул и положил салфетку тебе на колени?

Чувствуя себя лучше, я кивнула, смущенная даже сейчас.

— Возможно, если бы они увидели меня, задающую жару, время от времени, то это могло бы помочь.

Он рассмеялся, этот честный звук, кажется, оттолкнул страх окружающих еще на дюйм.

— Я позвоню перед тем, как мы пойдем.

— Я буду ждать. И спасибо за информацию. Это отличное место, с которого можно начать.

Наклонив голову, он улыбнулся мне, прищурившись.

— Ты собираешься сказать Эддену?

— Черт возьми, нет! — выпалила я без проблеска вины. По крайней мере, без ее большей части. Это чувствовалось как вопрос внутриземельцев; люди, если они узнают, насколько хрупким был баланс, начнут уничтожать Свободных Вампиров одного за другим, и таким образом, конец проклятию.

— Спасибо, — сказал он, и с последним прикосновением отвернулся. — Дай мне день или два! — сказал он через плечо, и я улыбнулась, думая, что я не заслуживала таких друзей.

Он уходил, а я наблюдала за его грацией, моя улыбка медленно исчезла. Если мастера вампиров не проснутся в ближайшее время, это очень быстро может стать действительно опасным.

Переводчики: maryiv1205, sunshima, jeni, MaNdRoGoRa, NadyaMat, Jhscmrf, schastlivka

Глава 7

— Дженкс, принеси мне тот черный маркер из моей комнаты, ладно? — попросила Айви, выглядя стройной и гибкой, когда она вытянулась над большим фермерским столом, чтобы дотянуться до отчетов ФБВ, я оценила серьезность, с которой Эдден их доставил. Она пыталась найти связь между осечками и ущербом от вампиров. Она отмечала вред, а я — серьезность осечки. Все шло на карту, и до сих пор мы не нашли связь между тщательно нанесенной схемой осечек и случайными насильственными действиями. Но мы должны были сделать что-то, пока ждали звонка от Дэвида. Волны теперь прибывали чаще, и люди были напуганы.

— Кто был твоим рабом на прошлой неделе? — сказал Дженкс из раковины, и Айви дернула головой.

— Прошу прощения?

— Я сказал, ты — такая фанатка ручек.

Я подавила улыбку, думая, что для Айви было странно просить, но Нина дремала в ее комнате, уставшая и испуганная до смерти, что Феликс собирался сыграть с ней в еще одну игру. Невозможную, поскольку все немертвые, мастера и их лакеи, спали, но она была напугана, а логика ничего не значит, когда ты боишься. Дженкс мог, то приходить, то уходить без ее ведома.

— Толстый или тонкий? — спросил пикси. Он ловил капли из крана, чтобы промыть порез одной из его младших дочерей, с которой он вошел, а потом ласково шлепнул ее по попе, улыбаясь после ее шутливой клятвы проткнуть брату глаз, с которой она улетела.

— Толстый, — сказала Айви, и Дженкс метнулся из кухни.

Его пыльца медленно опустилась, и я сдула ее с фотографий, расположенных передо мной на центральной стойке, пытаясь решить, какой случай был более разрушительным: несчастье при оказании первой помощи, которое переместило кожу заклинателя на голую лампочку, или выгуливальщик собак, который внезапно лишился нижней части кишечника. Дрожа, я положила записку с номером восемь на человека с собаками, а с номером семь на человека без кожи. Выгуливальщик еще может выжить, а тот, кто остался без кожи не добрался до телефона.

Было еще три волны после той, которая застала нас с Трентом в боулинге, и мне не нравилось то, что они постоянно проходили через реку к Низинам, которые сейчас вымирали. Я все еще надеялась, что волны были природным явлением, которое просто должно быть понято и остановлено. Я все еще не хотела верить, что какая-то несчастная фракция вампиров могла сделать это намерено. Почувствовав себя плохо, я положила цифру четыре на доклад о целом классе средней школы, который ослеп в результате обычного магического эксперимента.

— Твоя ручка, — сказал Дженкс, яркая золотая пыльца сыпалась с него, когда он бросил ручку в ожидающую руку Айви прежде, чем приземлиться на одну из более противных фотографий. Уперев руки в бедра, он с отвращением смотрел, как ноющий писк ручки по бумаге смешивается с криками его детей в солнечном саду, где они играли в крокет с майским жуком. Это было настолько весело, насколько это звучало… если, конечно, вы не были майским жуком.

Нервничая и суетясь я открыла пачку чипсов, которую купила на выходные, предвидя, что мы, вероятно, не собираемся идти на ожидаемый пикник на Четвертое Июля. Хрустя чипсами, я оценила еще несколько отчетов. Покупные стеклоочистительные чары, которые расплавили стекло, а затем перешли на изоляцию ближайших стен, получили семь, несмотря на отсутствие жертв. Чары, надувающие шины, вынули легкие из того человека, который их активировал, случай получил второй номер просто потому, что взорвать легкие не займет много времени. Он не выжил. Потом был чистильщик ковров в Низинах, где чары съели ковры, пену и все остальное. Домовладелец был доволен деревянными полами внизу. Я пожелала им всем счастливого конца.

Уставшая, я переместилась к фотографии университетского пола, разбитого как после землетрясения из-за маленьких чар давления, которые, как предполагалось, должны были сделать тонкий срез молекул окаменелостей от материнской породы. Это получило десятку. Как, черт побери, я, должна была оценить их, не принимая во внимание стоимость человеческой жизни?

— Ты в порядке? — Айви листала отчет, пока не нашла то, что ей было нужно.

— Не совсем. — Я съела чипсы и отправилась к холодильнику за соусом. Все было лучше со сметаной и зеленым луком.

Дженкс загудел крыльями на тон выше, удивленный, когда я бросила соус к чипсам на стойку.

— Ты действительно думаешь, что это делают вампиры? — спросил он.

— Дэвид, похоже, так думает. — Я смотрела, как Айви сжала челюсти, уже зная, что она думает об этой теории. — Меня не подкупает то, что вампиры будут использовать магию в таких масштабах как этот, даже если это спасет их родственников. — Особенно после прочтения их утопического флаера, я взглянула на стойку, куда Айви его бросила, после того как я ей его показала.

Айви нахмурилась, все еще склонившись над своей работой.

— Ты знаешь, что они сделали из него святого?

— Из кого? — Я ела чипсы, перед этим высыпав их в миску.

— Из Кистена, — сказала она, и я похолодела, вспомнив его двойника на мосту. Это не значит, что они в ответе за это. Затем я мысленно вернулась обратно. Кистен? Святой?

— Нет, черт! — воскликнул Дженкс, а я просто уставилась на нее. Наш Кистен?

Только теперь она подняла глаза, любовь, которую она когда-то к нему испытывала, смешивалась с мрачным недоверием к обману.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бассейн с нежитью - Ким Харрисон бесплатно.
Похожие на Бассейн с нежитью - Ким Харрисон книги

Оставить комментарий