Рейтинговые книги
Читем онлайн Возрождение (СИ) - Гусейнли Кямран

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 35

Колдун продолжал злиться, хотя и пытался успокоиться. Ему казалось, что Микаил злил его специально, чтобы вывести из себя: так ему легче было влиять на него. Но, с другой стороны, принц только недавно показал, что никаких манипуляций для управления ему не требуется.

— Фэш, ты не мог бы думать тише? Я, конечно, не роюсь в твоей голове, но твои мысли иногда уж очень громкие.

Фэш-Эсстре закатил глаза. Микаил просто не может не сказать чего-то такого, что не оставит неприятный осадок. Колдун бы с радостью уже бросил всю затею, но долг стоял превыше всего: трон нужно вернуть. Действительно ли это нужно? Принц выказывал явные признаки неспособности контролировать себя. Конечно, народ при нем не будет страдать так, как страдает сейчас, но если он не изменится, то не сможет как надо управлять королевством. Фэш-Эсстре замечал, как с каждым разом становится труднее контролировать юношу и такое развитие событий может привести к краху. И это только начало их пути.

— А теперь, я прошу соблюдать тишину и не трогать меня, пока не наступит конец света.

— Почему?

— Потому что я хочу спать. И убедительная просьба мне не мешать.

Он заткнул уши появившимися в руках пробками и еще раз повторил, что тревожить его стоит только в случае конца света. Микаил устроился поудобнее, накинул на голову пиджак и через минуту уже дышал так, как дышат спящие.

— Странный он, — заявил Дэлиус. — Гарпин немало рассказывал мне о Крэноне и этот точно не соответствует персонажу из его историй.

“Ты тоже не соответствуешь тому образу, что был во времена моей службы в замке”, - подумал колдун, но вслух ничего не сказал. Он не собирался обсуждать Микаила с этим мальчиком, хотя и хотелось излить кому-то душу.

— Долго ли нам ехать, не знаешь?

— Нет.

— Послушай, я знаю, что ты мне не веришь и я не прошу доверять мне. Но, пожалуйста, не относись ко мне предвзято. Со временем ты поймешь, что я не желаю вам зла. С силой Гарпина мне ничего не стоит убить вас обоих сейчас, в этой же карете, пока Крэнон спит.

В его словах была правда. Но что, если ему велено доставить их живыми? Кассандра любит представления и могла пожелать расправиться с ними самой.

— Просто не расценивай все мои действия враждебно, будь объективен, и ты поймешь, что я не собираюсь вонзить нож в спину. Поверь, я сам только недавно лишился всего и никому не желаю такой же участи. Особенно тем, кто на одной стороне со мной.

— Лучше бы тебе не давать поводов для подозрений. Иначе никакая магия Микаила меня не остановит.

Принц, будто услышав свое имя, задвигался на месте, как если бы видел беспокойный сон. Пиджак спал с его лица и Фэш-Эсстре заметил довольную улыбку. Видимо, ему снилось что-то захватывающее.

Остальную часть пути они ехали в тишине.

Онакоа

Онакоа стоял в своей комнате, в который раз перечитывая письмо. Он не верил своим глазам. Крэнон, этот выскочка, написал письмо, полное насмешек.

Дорогой Онакоа, планирую нанести визит завтра к полудню. Конечно же, с вашего королевского позволения. Уверен, вы не откажете своему другу, поэтому не утруждайте себя обратным ответом — я все равно приеду. К тому у вас, как новоиспеченного единовластного короля, готовящегося захватить мир, должно быть много дел. Но я все же возьму на себя дерзость попросить у вас прием высокого уровня — как никак, к вам наведывается будущий король Винальхема. Ждите меня в полдень, не в моих правилах опаздывать. Вы услышите мое появления.

Искренне ваш, его величество Крэнон Готрейн, наследник винальхемского трона.

Онакоа кипел от злости, но сделать ничего не мог. Вчера после получения письма, он посоветовался с Кассандрой, та велела не строить никаких ловушек. Но колдун не смог удержаться и все же предпринял меры. Он не собирался отпускать мальчишку без боя. Это будет его последней ошибкой — прийти прямиком в их руки.

До полудня оставались считанные минуты, когда послышался грохот копыт. Онакоа подошел к окну и увидел величественную золотую карету с дюжиной лошадей. Она проехала через ворота, на которых, как помнил Онакоа, должна стоять защита и остановилась перед входом в замок. Как же он так легко разрушил чары? Неужели его сила настолько возросла?

Из кареты вышли трое. Значит, вот кого он собрал вокруг себя — мальчик-беглец и колдун-предатель. Отличная компания, нечего и сказать. Онакоа двинулся в сторону приемного зала, где уже сидела Кассандра, в ожидании гостей. Странно, что ее подручный трактирщик не явился. Видимо, решил, что подобный прием не его уровня. Что бы там ни было, король обрадовался такому стечению обстоятельств. Фоулон вел себя с ним напыщенно, будто ему мало Кассандры, которая не упускает возможности напомнить, что он всего-навсего колдун.

Слуга известил о приходе Крэнона, но мальчик и его свита не дождались окончания церемонии.

— Спасибо за столь милый прием, — юнец ходил напыщенно, будто хозяин. Фэш-Эсстре и Дэлиус шли в молчании.

Они сели в заранее уготовленные им места. Крэнон позвал слугу.

— Как тебя зовут?

— Ласволен.

— Итак, Лас, принеси мне и моим гостям вина и чего-нибудь съедобного. Ну, мяса, например. Хорошо прожаренного. А эти, — он небрежно указал рукой на Кассандру и Онакоа, — сами сделают свой заказ.

Что он себе позволяет? Какая дерзость! Слуга посмотрел на короля, тот кивнул, давая понять, что желание гостя нужно удовлетворить. Крэнон оглядывался по сторонам, расхваливая вкус архитекторов и прежних жителей замка, пускал неуместные шуточки, в то время как его спутники молчали, сидя с опущенными глазами — явное неодобрение поведения принца.

— Чего ты хочешь? — Онакоа терял терпение, говорил раздраженно. В отличие от Кассандры, он не любил весь этот театр и предпочитал говорить прямо.

— Как грубо, — Крэнон скорчил кислую мину, будто перед ним стояло что-то отвратительное. — Но я буду терпелив по отношению к моим гостям.

Она хотел закричать, что это он незваный и нежеланный гость, но удержался. Он не собирался вести себя так же по-детски, как принц и не даст ему получить преимущества.

— Эх, Фэш, я всегда тебе говорю о человеческой неблагодарности. Впустили их к себе в дом, накормили, напоили, а они сейчас ведут себя так, будто заслужили все это.

— Зачем ты пришел?

— Все просто. Я пришел к вам с предложением, от которого вы не сможете отказаться. Вы покинете этот замок и вообще Винальхем, с условием, что больше никогда не покажетесь в поле моего зрения. А я в свою очередь подарю вам самое ценное, что может быть — ваши жизни.

Кассандра усмехнулась.

— Вас что-то рассмешило, госпожа Кассандра? — Крэнон отреагировал моментально.

— Вы всегда умели меня рассмешить, мой принц.

— Да, такой я вот весь из себя забавный. Этот юноша, — он указал на Дэлиуса, — сказал, что ты, Онакоа, собираешься завоевать все королевства и создать империю. Идея, конечно, хорошая, но мне не хочется править всем миром — понимаешь, лишние хлопоты и все такое.

— Править империей буду я!

— Довольно театра! — голос и лицо мальчика изменились и перед ними сидел уже не молодой выскочка, а видавший жизнь мужчина. Он встал и вокруг все будто потемнело. Онакоа, независимо от себя, вжался в кресло.

— Я не позволю тебе осуществить твои планы.

— И как ты собираешься это сделать? — Онакоа боялся, он не понимал причин, но что-то залезло в его душу, что-то тронуло струны в его голове.

— Постепенно. Помнишь твой план о захвате свободных земель, что находятся за океаном? Он провалился.

Что? Как он узнал? Про захват свободных земель он не рассказывал даже Кассандре. Лишь десять волшебников, которым он доверял, знали о плане. Они должны были без шума и потерь прибрать к рукам эти земли.

— Не веришь? — Крэнон продолжал говорить, но его голос будто пропал в морской глубине. Онакоа очнулся и понял, что стоит вокруг людей, которые смотрят на него с ненавистью. Мальчишка стоял рядом и показывал округу. Рядом, связанные и без сознания, лежали те самые волшебники, которому король доверил оккупацию.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возрождение (СИ) - Гусейнли Кямран бесплатно.

Оставить комментарий