парчу золотую 
Положу на зеленый и нежный атлас.
  Снизу, влево, пусть ляжет осколок рубина, —
 Это край позабытых железных богов,
 Что валяются в грозных ущельях Бенина
 Меж слоновых клыков и людских черепов.
   Вправо, выше, где вольные степи Сокото,
 Шерсть пантеры и пулю я рядом нашью,
 Здесь прекрасны сраженья, привольны охоты,
 Хорошо здесь скитаться копью и ружью.
   Дальше крупный опал, прихотливо мерцая
 Затаенным в нем красным и синим огнем,
 Мне так сладко напомнит мечети Сонгаи
 И султана сонгайского праздничный дом.
   И жемчужиной дивной отмечен мной будет
 Сердце Африки, город чудес — Тимбукту,
 Где встречается тот, кто сидит на верблюде,
 С тем, кто правит рулем на тяжелом плоту.
   Здесь впервые вздыхает легко и глубоко
 Запыленный, пустыней измученный гость,
 Приезжающий пестрые ткани Марокко
 Обменять на рабов и слоновую кость.
   Он глядит, как фонтаны исполнены неги,
 Как пылает на солнце банановый лист,
 И — он знает, сюда не придут туареги,
 Не хлестнет этих стен их пронзительный свист.
   Я создам эту карту, и, верно, поэты —
 Это город поэтов и пальм, Тимбукту —
 Лунной ночью почувствуют тайно, что где-то
 Звон их лютней ответную будит мечту.
  24
 загл., автограф 2
 отсутствует
 3
  И только наверху, сияя
  7
  Так мертвый может лечь в могилу.
  10
  Как будто призрак корабля
  13
  А снизу гул взносился многий
  18
  Плеснула в грудь мне, как волна
  20
  Душой навек обретена
  27
  Мелькал призывом уходящий
  25
 загл., автограф 2
 отсутствует
 1–6
  Ворона под моим окном
 Спросонья шевелит крылом,
 Еще не наступил рассвет,
 Ни ночи нет, ни утра нет,
 Лишь в небе за звездой звезда
 Истаивает без следа.
  20
  Бесшумной птицы средь высот.
  28
  Жесток, как только жизнь моя.
  29–32
 отсутствуют
 36–37
  И одиноко сжег мой час,
 Вечернюю оставьте тьму
  26
 13–15, автографы 1, 2
  Все слова, что пропели
 Раз в моем бытии,
 В этот час не тебе ли
  16, автограф 1
  Как все мысли мои?
  16, автограф 2
  Как все мысли мои.
  17, автограф 1
  Ты, со взглядом прозрачным
  17, автограф 2
  Ты, со взором прозрачным
  18–19, автографы 1, 2
  И такой глубины,
 Что одним новобрачным
  20, автограф 1
  На земле суждены!
  20, автограф 2
  На земле суждены.
  28
 1, автограф
  По городу плывет ночная тишь
  4
  Помилуй, Боже, мраморные души!
  6
  Как будто арфы дальние запели
  9
  Безумная, я кинула мой дом
  24
  На всё, провозглашенное душою!»
  28
  Хотя и знаю, что зовут любовью!
  30
  Прислушиваться к крикам журавлиным
  35–36
  Я пьяно точно близится гроза,
 Иль точно пью я воду ключевую.
  50
  Меня, кому — единое мгновенье
  52
  До громового светопреставленья
  29
 загл., автограф 1
 отсутствует
 вм. 1–24
   В тихой комнате моей Сивилла
 Братья, братья слово осиянно
 Что ему юдоль земных тревог
 И в Евангелии от Иоанна
 Сказано, что Слово это — Бог
   Да мы жалки, да мы плачем много
 Но живем под голубым огнем
 Оттого-то и хотим мы Бога
 Видеть нашим хлебом и вином
   Верь мне если б не был Бог повсюду
 В каждой <кровной?> памяти волне
 Ежедневно б мы дивились чуду
 Видя <трап?> в слепящей вышине
   Есть у вас <...> числа
 Ваш домашний ваш рабочий скот
 Все тона бессмыслия и смысла
 Рабье вам число передает.
   Вспомнишь ли науки иль искусства
 Зоркое добро слепое зло
 Мысли ощущения иль чувства
 Прошлого, и назови число.
   И оковы сбросившее слово
 Крыльями заплещет над тобой
 Точно лебедь с тучею громовой
 Прилетающий к тебе весной
   От запева нового Орфея
 Горы будут в трепете рыдать
 Ты из бездны <извлекаешь?> змея
 Для забавы выманишь опять.
   загл., автограф 1
 отсутствует
 вм. 1–24
   В дни, когда всё в мире было ново
 Ярко не по-нашему, когда
 Солнце останавливало слово
 Слово разрушало города.
   И орел не взмахивал крылами
 Звезды жались в ужасе к луне
 Если словно розовое пламя
 Солнце пролетало в вышине.
   Ангелом оно спускалось к людям
 Целовало и учило их
 Пропадать учило в братских грудях
 Туч и водопадов снеговых.
   А для низкой жизни были числа
 Как рабочий подневольный скот
 Потому что все оттенки смысла
 Набожно число передает.
   Ведавший искусство иль науку
 Горнее добро, слепое зло
 Не решаясь обратиться к звуку
 На песке вычерчивал число.
   Но забыли мы, что осиянно
 Только слово меж земных тревог
 И в Евангельи от Иоанна
 Сказано,