что слово это Бог.  
Прежний ад нам показался раем
 Дьяволу мы в слуги нанялись
 Оттого что мы не отличаем
 Зла от блага и от бездны высь.
   Мы ему поставили пределом
 Скудные пределы естества
 И как пчелы в улье опустелом
 Дурно пахнут мертвые слова
  загл., автограф 3
 отсутствует
 2
  Бог склонял лицо свое, когда
  4
  Обращали в пепел города
  10
  Как домашний и рабочий скот
  10, автограф 4
  Как домашний, как рабочий скот
  12–14, автограф 3
  Набожно число передает
 Патриарх изведавший науки
 И глядящий как дитя светло
  16, Дракон, автограф 4
  На песке вычерчивал число
  20, автограф 3
  Сказано что слово это Бог
  20, автограф 4
  Сказано, что слово — это Бог.
  20, Дракон
  Сказано что Слово — это Бог.
  после 24, автограф 3
  А ведь право мы грешили много
 И молились много об ином
 И в недобрый час решили Бога
 Сделать нашим хлебом и вином
  30
 5, автограф
  Под покровом желто-огненной листвы
  31
 6, автограф 3
  И принц, склонивший еле-еле
  12
  За ускользающею серной.
  15
  И дымным вечером в траву
  23
  Ко мне зажжется в тот же миг
  24, автограф 1
  Любовью долгой и упорной
  30
  Без упоенья иль страданья
  31, автограф 3
  Всегдашнюю мечту мою
 Будить повсюду обожанье
  32
 13–16, ПС 1922, ПС 1923
 отсутствуют
 33
 1–3, ПС 1923
  Ветла чернела на вершине,
 Грачи топорщились слегка,
  35
 загл., автограф 1
 отсутствует
 1–20
   Из-за щек твоих Ширазских роз
 Алость щек моих утратил я
 Из-за золотых твоих волос
 Золото мое рассыпал я.
 Нагим и голым стал, красавица.
   Из-за тени синих глаз твоих
 Стали <страшными?> мои глаза
 День горит в глазах твоих. В моих
 Разразилась душная гроза
 С глазами полными крови стал, красавица.
   Из-за слов твоих как соловьи
 Из-за слов твоих как жемчуга
 Звери дикие — слова мои
 Шерсть на них, клыки у них, рога.
 Я ведь безумным стал, красавица.
   Оттого, что <ты> чиста всегда
 Я не выхожу из кабака
 Оттого, что ты добром тверда
 Тянется к ножу моя рука
 Площадным негодяем стал, красавица.
   5–6, автограф 2
  Я ведь безумным стал, красавица!
 Из-за щек твоих, ширазских роз,
  10
  Нагим и голым стал, красавица!
  15
  С глазами полными крови стал, красавица!
  20
  Площадным негодяем стал, красавица!
  36
 вм. 1–24, автограф 2
   У летящего пилота
 Разве сердце не в пыли
 Ведь с высот его полета
 Виден <страшный?> лик земли
   Вон как брови хмуры горы
 Вон взъерошены леса
 Вон свинцовые озера
 Как печальные глаза
   Если плохо мужикам
 Хорошо зато медведям
 Хорошо и их соседям
 И волкам и кабанам
   Забираются в овчарни,
 С голодухи сдохли псы
 <нрзб.>
 И в воде озер морей
 Даже рыба издерзела
 Укоряя землю смело
 Ловит мух и комарей.
   Далее в автографе 2 можно разобрать только следующие строки: «Пилят грузят бурелом», «На певца и на слепца», «Да хозяин этих мест», «Он вовсю то пьет и ест», «Словом сладкая любовь», «Он пытает так и сяк», «У судьбы <нрзб.> счастья». Затем текст продолжается так:
    Полно! Всадники конь о конь
 Пешие плечо с плечом
 Посмотрите в Волге окунь
 А в Оке зубастый сом
   Скучно с жиру им чудесить
 Силы ждут они давно
 Бросьте в борозду зерно
 Принесет оно сам десять
   У тебя ли силы мало
 Потрудись честной народ
 И наешься до отвала
 Не глядя соседу в рот
   7, автограф 3
  Ведь давно подохли псы,
  10
  Даже рыба издерзела,
  13
  Будет! Всадники — конь о конь!
  22
  У тебя ли силы мало?
  37
 4, автограф 2
  Гнусных ленинских рублей
  4, Неизд 1986, Соч I
  Обесцененных рублей
  39
 2, автограф 1
  Когда услышал вороний грай
  3
  И звоны лютней и дальние громы
  9
  Мчался он бурей, [черной] темной, крылатой
  12, Дом искусств, автограф 1
  Остановите сейчас вагон!
  19, автограф 1
  Нищий старик, я знаю, тот самый
  21
  Где я? Как томно и как тревожно
  40, автограф 1
  Может ли быть, чтоб ты умерла?
  41–44, автограф 1
 отсутствуют
 41–46
  Знаю, борясь со смертной тоскою
 Ты повторяла одно — вернись!
 Я же с напудренною косою
 Шел представляться Императрис.
 Дальше! Вот морем пахнет свобода,
 Капает в море горячий свет
  47, автограф 2
  Люди и звери