Рейтинговые книги
Читем онлайн Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 41

- Тогда выходит, что она может явиться в суд, наговорить все, что пожелает, дабы выставить себя потерпевшей стороной. Но судья без труда выяснит, что все шито белыми нитками, ведь у Кента тоже есть язык.

- Вряд ли будет так,- возразил Мейсон.- Эта женщина не посадит себя в лужу. Судья не сможет не обратить внимания, какие у нее хорошенькие ножки. Он вдоволь сможет ими налюбоваться. На свидетельской трибуне она также может произвести хорошее впечатление. А вот Кенту это вряд ли удастся: он будет злиться, так как поймет, что с ним поступают несправедливо. Он начнет запинаться, заикаться и так разволнуется, что всех настроит против себя. Миссис Кент, напротив, будет выглядеть собранной, спокойной и сдержанной. Весь акцент - на то, чтобы быть собранной, Делла! Она будет премило улыбаться судье и говорить, что она меньше всего желает быть несправедливой к своему бедному, дорогому мужу и что ее обманом заставили подать на развод, что теперь она понимает, что он не совсем вменяем, что он нуждается в постоянном уходе по причине психического заболевания, и именно поэтому ему сейчас необходима жена, которая о нем позаботится.

- Шеф, тогда почему бы вам не явиться в суд и не вывести ее на чистую воду?

- Это только повредит,- ответил он.- Кенту придется заключить с ней своего рода соглашение. Он не может допустить, чтобы на его имущество был наложен арест, пока дело не будет рассмотрено в суде. Он не может допустить, чтобы был назначен судебный исполнитель. И ему нельзя, прежде всего, вообще доводить дело до суда. Не с его нервами! Это может довести его до сумасшествия. Он еще до начала процесса будет в таком состоянии, что ей не составит никакого труда разделаться с ним.

- Что же делать?

- Откупиться от нее - больше ничего!

- Почему вы думаете, что она произведет хорошее впечатление на судью?

- Ее славное боевое прошлое. Она всегда добивалась своего. Вспомни: она прошла огонь, воду и медные трубы. Она далеко не дилетантка, когда дело доходит до свидетельской трибуны. Она подлинный профессионал, Делла.

- И вы собираетесь уступить ей?

- Я собираюсь откупиться от нее, если это то, что ты имеешь в виду.

- Тогда она поможет и Мэддоксу получить деньги.

- Прежде чем она получит откупного,- пообещал Мейсон,- ей придется выложить всю правду о Мэддоксе.

- Что вы имеете в виду?

- То, что ей придется признать, что Мэддокс звонил ей в три часа утра.

- Вы думаете, что Мэддокс будет это отрицать?

- Более чем уверен.

- Но почему?

- На это есть множество причин. Например, то, как они намеревались объединить свои интересы. Каким дураком оказался Дункан. Он думает, что приобретает в миссис Кент союзника. На самом же деле она играет с ним как кошка с мышкой. Она использует его как дубинку, которую можно опустить на наши головы. Как только она разделается с нами, то и Мэддокса вышвырнет за борт, чтобы не путался под ногами.

- Когда вы собираетесь договориться с ней?

- Сегодня утром Кенту предъявят обвинения в убийстве,- ответил Мейсон.- Окружной прокурор потребует незамедлительного разбирательства. Я собираюсь дать согласие. Мэддокс и Дункан начнут городить свою чепуху. Затем я вцеплюсь в Мэддокса, задав ему вопрос, что он делал в три часа утра. Он начнет вилять и либо вообще не ответит, либо солжет. Потом я отведу Дорис Салли Кент в сторону и заключу с ней соглашение. Я объясню ей, что если смогу доказать, что Мэддокс звонил ей по телефону, то это настолько улучшит положение Кента, что он в припадке радости сможет выделить ей значительную сумму наличными. Затем на трибуну выйдет Харрис и даст показания об этом телефонном разговоре, после чего на трибуну для свидетелей выйдет Дорис и подтвердит, что все так и было. Это выставит Мэддокса лжецом.

- Но ведь ей придется подтвердить под присягой, что она признала голос Мэддокса, а, может быть, она впервые его услышала.

- Технически - да, а практически - нет. Все, что мне надо будет сделать, это выпустить на трибуну Харриса, позволить ему рассказать свою историю, потом вызвать для дачи показаний ее и дать понять, что она свидетель противной стороны. Я спрошу у нее, звонил ли Мэддокс ей по телефону в это время. Обвинение будет возражать. Тогда я задам вопрос по-другому - звонил ли какой-то человек в это время по телефону, отрекомендовавшийся как Мэддокс. Они, возможно, будут возражать и против этого. Суд, вероятно, поддержит протест, если она не станет утверждать, что узнала голос Мэддокса. Я сделаю вид, что устал от препираний, и затем спрошу ее в упор: "Мадам, что вы делали в то время, когда было совершено убийство,- утром четырнадцатого - держали вы в это время трубку в руках и разговаривали с человеком, находящимся от вас на большом расстоянии?" Она невнятно и весьма неохотно ответит утвердительно, и это будет все, что нужно для присяжных. После чего отпущу ее со свидетельской трибуны. Окружной прокурор побоится устраивать ей перекрестный допрос. Затем я представлю фотокопии записей телефонной компании.

- Во что влетит Питеру Кенту соглашение с ней? - спросила Делла.

- Он дал мне согласие на сумму в сто пятьдесят тысяч долларов, если до этого дойдет.

- И вы предложите ей такую сумму?

- Не думаю. Во всяком случае, надеюсь, что нет, но она жадна. Хочу немного походить вокруг да около, прежде чем сделать ей такое предложение.

- Будете действовать через ее адвоката?

- Да.

- Тогда это обойдется еще дороже.

- Да.

- Почему тогда не обратиться прямо к ней?

- Это неэтично.

- Вообще-то,- возразила Делла Стрит,- она не произвела на меня впечатления женщины, готовой отвалить солидный куш из того, что урвет сама, какому-то адвокату.

Мейсон только собрался ответить, как раздался телефонный звонок, и Делла Стрит, подняв трубку и прикрыв микрофон ладонью, сообщила ему:

- Легка на помине. Миссис Дорис Салли Кент. Собственной персоной. Она сейчас в офисе. Желает видеть вас и просит сообщить, что уволила своего адвоката, так что в настоящее время ее никто не представляет.

Мейсон тихонько присвистнул.

- Ну, так что будем делать? - поинтересовалась Делла Стрит.

Мейсон отвесил преувеличенный поклон в сторону приемной.

- Эта малышка далеко не глупа,- ответил он.- Придется ее принять.

- Хотите, чтобы я записала все, что она скажет?

- Да. По внутренней связи. Будешь сидеть в библиотеке. Записывай все дословно. Между прочим, Делла, ты когда-нибудь видела ее?

- Нет.

- Посмотри на нее, но сама не попадайся ей на глаза.

Делла Стрит кивнула, подхватила блокнот и карандаши и направилась в приемную. Мейсон включил устройство внутренней связи и сказал обычным голосом:

- Скажи миссис Кент, что я могу уделить ей ровно пять минут! - Затем прикурил сигарету и погрузился в изучение юридической книги, так что даже не слышал, как она вошла в комнату.

Она кашлянула.

- Доброе утро! - Мейсон, подняв глаза, поприветствовал ее и указал рукой на кресло, вернувшись к чтению.

Она чуть смешалась, но затем подошла к его столу и, стоя совсем близко от него, сказала:

- Если вы заняты, то не хочу вас беспокоить.

- Все нормально,- ответил он, не поднимая глаз.- Через минуту займусь вами.

Она продолжала стоять вплотную к нему.

- Я пришла как друг,- объявила она интригующе тихо. Мейсон вздохнул, отложил книгу и еще раз указал на кресло:

- Пожалуйста, садитесь! Изложите, в чем дело, но так, чтобы не пришлось терять время на дополнительные вопросы.

Она мгновение помедлила, затем, слегка пожав плечами, села, положила ногу на ногу и улыбнулась ему.

- Выкладывайте,- обратился он к ней.

- Я уволила своего адвоката.

- Расплатились с ним?

- Разве это имеет значение?

- Может иметь, особенно если у него есть принадлежащие вам бумаги.

- Я достигла с ним полного взаимопонимания.

- Очень хорошо! Что еще?

- Хочу поговорить с вами.

- Давайте, я слушаю!

- Задумывались ли вы, мистер Мейсон,- спросила она, оставив прежнюю игривую манеру,- что я держу в руке плетку?

- Нет,- ответил он,- не задумывался.

- Ну так вот, задумайтесь.

Он сделал жест, как бы намереваясь вновь взять книгу, и она начала поспешно объяснять:

- Знаете ли вы, как будет развиваться дело, если я выйду на трибуну и покажу под присягой, что Питер Кент достал разделочный нож и пытался убить меня? И хотя он говорит, что сделал это во сне, я заявлю, что он лжет. Но вообще-то я не хочу делать этого. Я хочу помочь Питеру. Но если Питер собирается бороться со мной, то я должна буду бороться с Питером.

- Продолжайте,- заметил Мейсон.

- Я просто хочу, чтобы вы поняли - я забочусь о себе.

- Я это понял.

- И не надейтесь, что я откажусь от своего намерения.

- Насчет этого у меня нет ни малейших сомнений.

- Но мне хотелось бы знать, как себя вести.

- Уверен, что не смогу вам на это ответить.

- Как раз наоборот, сможете. Вы адвокат Питера. Я знаю Питера достаточно хорошо. Когда дело дойдет до настоящей схватки, он скиснет. Слишком нервный. Мы можем прийти с ним к соглашению. Ему ничего другого не остается.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) - Эрл Гарднер бесплатно.

Оставить комментарий