Рейтинговые книги
Читем онлайн Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 41

- Но мне хотелось бы знать, как себя вести.

- Уверен, что не смогу вам на это ответить.

- Как раз наоборот, сможете. Вы адвокат Питера. Я знаю Питера достаточно хорошо. Когда дело дойдет до настоящей схватки, он скиснет. Слишком нервный. Мы можем прийти с ним к соглашению. Ему ничего другого не остается.

- Что вы предпочитаете: доход или наличные?

- Ни то ни другое. Я хочу, чтобы Питер признал меня своей женой. Я хочу стоять за него, когда он в беде, и хочу, чтобы он позволил мне оставаться с ним рядом.

- А спустя несколько месяцев вы сможете все повторить, но получить по соглашению уже гораздо большую сумму?

- Это нечестно с вашей стороны, мистер Мейсон. У вас нет никакого права так заявлять. Это вовсе не то, чего я хочу. Я хочу быть его женой.

- Зная о том,- едко сказал Мейсон,- что он влюблен и собирается жениться на другой, вы решили привязать его к себе, пользуясь тем, что он оказался в беде. Он ведь даст гораздо больше, чтобы купить себе свободу.

Она вынула маленький носовой платочек нарочито медленно. Ее глаза быстро заморгали, наполнились слезами, уголки рта задергались. Затем, слегка всхлипнув, она поднесла платочек к глазам, и ее плечи затряслись от рыданий.

Мейсон наблюдал за ней, не выказывая никаких эмоций.

- Какова сумма откупного наличными? - спросил он.

- Я н-не хочу откупного.

- Ваши предложения в отношении ежемесячного дохода?

- Я х-хочу помочь Питеру, я х-хочу его самого. Я хочу дать показания, что он психически болен. Надеюсь, что его м-можно вылечить. Хочу о-остаться с ним.

Мейсон возмутился. Он вскочил, широкими шагами подошел к плачущей женщине и протянул руку, словно хотел вырвать прижатый к глазам платочек, но сдержался, хотя и с трудом. Его глаза внезапно сузились - какая-то мысль пришла ему в голову. Он постоял некоторое время, нахмурившись и погрузившись в размышления, затем вернулся за свой стол и украдкой нажал на кнопку, вызывая Деллу Стрит. Спустя момент, когда смущенная секретарша бесшумно открыла дверь библиотеки, Мейсон сделал рукой движение вокруг головы, которое на принятом у них языке жестов означало шляпу. Затем провел руками, как бы поднимая воротник. Делла Стрит нахмурилась, не в силах понять, что он подразумевает. Миссис Кент продолжала плакать в платочек. Мейсон подошел к ней и похлопал по плечу.

- Будет, будет, дорогая моя,- сказал он с симпатией.- Я вовсе не хотел быть грубым с вами. Возможно, я вас неправильно понял. Наденьте пальто и шляпу, когда снова придете сюда.

Она глянула на него поверх платочка.

- Пальто и шляпу? - удивленно спросила она.

- О, прошу прощения,- поспешно заявил Мейсон.- Я имел в виду, чтобы вы вернулись, когда не будете так возбуждены.

Делла Стрит бесшумно закрыла дверь в библиотеку.

- Вы были ж-жестоки ко мне.- Дорис Кент высморкалась в платочек.

- Я огорчен,- ответил Мейсон, поглаживая ее по плечу.- Этим утром меня выбили из колеи, и, возможно, я был несправедлив к вам.

Она промокнула остатки слез, шмыгнула носом, вздохнула и положила платочек в сумочку.

- А что,- спросил он вроде бы небрежно,- у вас все еще есть ключи от дома Питера Кента?

- Конечно, хотя я не пользовалась ими почти год. Почему вы об том спрашиваете?

- Ничего особенного. Просто для справки.

- А это разве имеет значение?

- Нет-нет, успокойтесь. Каким будет ваше отношение к Мэддоксу?

Она подняла брови и спросила:

- Мэддокс?.. Не уверена, что знаю его.

- Мэддокс из Чикаго,- подсказал он,- знаете "Мэддокс манифэкчуринг компани"?

- Об этом узнал мой адвокат, когда выяснял размеры собственности моего мужа. Он говорил, что патенты этой компании тянут на миллион и что Питер намеренно скрыл эту информацию от меня, чтобы не выглядеть таким богатым, когда я подала на развод. Но это теперь все в прошлом.

- Но вы не знаете Мэддокса лично? - продолжал допытываться Мейсон.

Она взглянула на него удивленными глазами и ответила:

- Конечно нет.

- А Дункана, его адвоката?

Она покачала головой, изобразив на лице полное изумление.

- Я думал, что вы разговаривали с Мэддоксом по телефону.

- С чего вы взяли?

- Опустим это. Он пожал плечами.

- Вовсе нет. Я хочу знать. Мне и в самом деле интересно, мистер Мейсон, потому что я чувствую, кто-то на меня наговаривает. Возможно, именно этим объясняется нынешнее отношение Питера ко мне.

Дверь, ведущая в библиотеку, бесшумно открылась. Делла Стрит, облаченная в шубку и шляпу, удерживая сумочку рукой в перчатке, вопросительно подняла глаза на Мейсона. Он кивнул. Она сделала неуверенный шаг в комнату. Мейсон заторопился к ней навстречу.

- Что такое, мисс Стрит? - воскликнул он.- Что такое? Дорис Кент пристально наблюдала за этой сценой.

- Как вы попали сюда? Я же занят. Не хочу, чтобы меня прерывали. Я не забыл о том, что у нас встреча... Я...

Делла Стрит подошла к нему и протянула руку в перчатке.

- Огорчена, если ворвалась не вовремя, мистер Мейсон,- прервала она,но мне известно, насколько вы пунктуальны, когда назначаете встречи. Девушка в приемной предложила мне пройти в библиотеку и обождать, пока вы заняты. Однако мы договорились о встрече заранее, и, зная, насколько важным является мое дело, я подумала, что она ошиблась. Поэтому, подождав несколько минут, я открыла дверь. Очень прошу меня извинить.

- Это произошло из-за того,- объяснил Мейсон,- что внезапно вклинилось другое дело...- Он оборвал фразу и указал на Дорис Кент, которая медленно поднималась с кресла.

- Боюсь,- сказала Делла Стрит, вглядываясь в лицо Мейсона,- что мне придется настоять на нашей встрече, мистер Мейсон. У меня всего несколько минут. Помните, вы сказали по телефону, что я не должна ждать. Это не совсем красиво с моей стороны врываться, но в конце концов - уговор есть уговор.

Мейсон казался смущенным. Он повернулся к Дорис Кент и сказал:

- Прошу меня извинить. Вы же помните, я предупредил, что могу уделить вам всего пять минут. У меня назначена встреча с мисс Стрит...

- Понимаю,- ответила Дорис Кент, вздергивая подбородок.- Я вернусь позже.

Мейсон, поймав взгляд Деллы Стрит, показал глазами на Дорис Кент. Делла двинулась к ней:

- Уверена, что вы меня извините, не так ли, дорогая, но в моем распоряжении несколько минут.

Миссис Кент очаровательно улыбнулась.

- Не стоит извинений,- ответила она.

- Даже не упоминайте об этом. Я понимаю, насколько занят мистер Мейсон. Я полагаю, он уже понял мои обстоятельства и...

- Где я могу найти вас? - прервал ее Мейсон.

- В отеле "Лафитт". Я пробуду там следующие два-три дня. Мейсон изобразил изумление:

- О, разве вы не остановились в этом же отеле, мисс Стрит?

- Разумеется, вы правы. Как приятно! - заметила Делла. Мейсон проводил Дорис Кент в коридор.

- Я очень огорчен,- заметил он,- что так получилось. Ей и в самом деле не следовало без спроса входить в мой офис. Но мисс Стрит было назначено. Она довольно богата и избалована.

- Я понимаю,- ответила Дорис Кент и, повернувшись, протянула ему руку.- После всего,- спросила она с намеком,- разве мы не можем быть друзьями?

Мейсон пожал ей руку, и вернулся в офис. Делла Стрит, взглянув на него, озабоченно просила:

- Я ничего не смазала?

- Нет,- ответил он,- все в лучшем виде. Именно то, чего я хотел.

- Что за очередная великая идея!

- Прихвати свои лучшие тряпки и поезжай в отель "Лафитт". Постарайся "ненароком" столкнуться с Дорис Кент. Подойди к ней и скажи, как ты огорчена, что прервала наше совещание. Объясни, что с опозданием поняла, как была неправа. В общем, не скупись на извинения.

- А что потом? - спросила она.- Не думаете ли вы, шеф, что она, проникнувшись ко мне симпатией, сообщит нечто такое, что может ей повредить во время процесса? Каково будет, когда она узнает правду о наших отношениях...

Он рассмеялся:

- Как звали ту девушку, которая стала жертвой любовного рэкета?

Она нахмурилась и спросила:

- Во имя дьявола, о ком вы говорите?

- Ну, о той девушке, которая хотела, чтобы я вел ее дело. Ее ограбили на пять тысяч долларов.

- Вы имеете в виду Мирну Дюшен?

- Вот именно,- ответил он,- где ее дружок?

- Он в отеле "Палас". Живет под именем Джорджа Причарда.

- О'кей! - заявил Мейсон.- Сейчас отправляйся в отель "Лафитт". Завяжи отношения с миссис Кент. Потом попроси Мирну Дюшен познакомить тебя с этим пиратом от любви. Он, похоже, из тех типов, что заставляют трепетать женские сердца.

- Не могу не согласиться,- ответила несколько смущенно Делла Стрит.- Я видела его фотографию. На такого любая девушка будет молиться.

- Познакомься с ним,- продолжил Мейсон.- Поведай ему трогательную историю, как потеряла все свои деньги,- только сделай это, когда он зайдет к тебе в отель. Как бы между прочим укажи ему на миссис Кент, как на очень богатую вдову. Найди способ представить его миссис Кент и...

В ее глазах вспыхнули искорки.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) - Эрл Гарднер бесплатно.

Оставить комментарий