Рейтинговые книги
Читем онлайн По ту сторону тьмы - Александра Айви

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 84

Глава 9

Харли уже привела в действие спусковой механизм, когда Сальваторе выкрикнул. Со смертельной точностью пуля врезалась в заднюю часть головы оборотня, с силой, посылавшей его вперед.

Она инстинктивно сжала оружие, указала на незнакомца, внутри у нее все сжалось, поскольку она наблюдала зияющее отверстие в его черепе, которое стремительно срасталось.

Где была кровь? Запекшаяся кровь?

Даже самые сильные оборотни не могли быть застрелены так, чтобы через несколько минут прийти в себя.

Ну, это было общепринятым предположением.

Жалко, но никто не сказал, что страшный оборотень, который уже мерцал властью, перекинется.

Дыхание Харли исчезло, когда смертельное животное с красновато-коричневым мехом и большими острыми как бритва зубами, перекинулся, чтобы оценить ее жестокими темно-красными глазами.

Вот дерьмо.

Харли никогда не понимала, что кровь могла действительно свернуться.

Приученная к псам, она была неподготовлена к размеру и ужасающей власти чистокровных. Воздух загустел, наполнившись тяжелым чувством опасности. Ее кожу покалывало. И ее мышцы напряглись.

Живот Харли свело судорогой, ей хотелось убежать от ужасающего хищника, но здравого смысла хватило, чтобы замереть.

Самый быстрый путь к смерти состоял в том, чтобы дать большой страшному оборотню возможность ее преследовать.

Вместо этого она зафиксировала руку и подготовилась стрелять в зверя. Это не помогло в первый раз. Ладно, помогло чуть-чуть. Это должно было его прогнать. У Харли не было большого выбора, так как перекинуться она не могла.

Оборотень медленно опустил голову, готовясь к нападению, но прежде, чем Харли смогла сделать выстрел, разъяренный вой расколол воздух.

Ошеломленная Харли сделала шаг назад, наблюдая, как Сальваторе присел на земле, его тело утолщалось, его лицо вытягивалось, толстый иссиня-черный мех слегка покрывал его кожу. В мгновение ока он стал огромным оборотнем.

Боже, как же он был красив, признала она, ее сердце сжалось со странным страхом, когда он врезался в неизвестного оборотня с огромной силой.

Катаясь по поляне, два чистокровных рвали друг друга длинными когтями и челюстями. Харли опустила оружие, она не могла рисковать попасть в Сальваторе, в то время как сражение продолжалось.

Аромат крови наполнил воздух, Харли охватил страх. Сальваторе был огромным, более агрессивным оборотнем, но незнакомец казался странно неуязвимым даже со своими дикими ранами.

Это должно быть Биггз, она сказала себе. Только черная магия могла позволить мелкому оборотню пережить зверскую ярость Сальваторе.

Однако, это знание ничуть не успокоило Харли.

Как Сальваторе предполагает победить зомби-оборотня с дьявольскими силами?

Болезненный вскрик донесся сквозь деревья, Сальваторе наконец навалился на кричащего оборотня, вонзая зубы глубоко в горло противника. Борьба должна была прекратиться, но в доказательство своих неестественных сил, Биггз продолжал рвать когтями спину Сальваторе, оставлять глубоко следы, которые сочились огромным количеством крови.

Сальваторе не мог истечь кровью, но он быстро слабел, если его ранам не давали заживать.

Проклятье.

Харли двинулась вперед, ей надоело смотреть со стороны.

Она понятия не имела, что повредит оборотню, но она была готова попробовать что угодно. Она решила выпустить всю обойму в голову оборотня.

Передвигаясь достаточно, чтобы не отвлекать Сальваторе, Харли ждала, пока четко не увидела голову оборотня, потом подняла руку и прицелилась из пистолета.

Ощутив ее присутствие, Биггз переместил его темно-красный пристальный взгляд, чтобы оценить ее со злорадным предупреждением.

Боже. Ее горло сжалось ледяным страхом, но ее рука не дрогнула. Какая мерзость. Мысль о том, что это существо ползало бы по миру, была разумным демоническим кошмаром.

Возможно, читая определенность на ее лице, спутанную с яростью, Харли была поражена взрывом холодного воздуха. Падая назад, она только могла в ужасе смотреть, это исчезло с громким хлопком.

Харли распласталась на спине, больше ошеломленная исчезновением оборотня, чем волшебным ударом. Она судорожно вздохнула, уставившись на пестрое солнце, которое просматривалось через тяжелый лиственный шатер над ней. Без предупреждения ее обзор был загорожен худым, мрачно красивым лицом Сальваторе.

“Харли? ” Он сменил вид на человеческую форму, но золотые глаза продолжали пылать силой.

Садясь, Харли откинула волосы с лица и стала изучать твердое голое тело, присевшее рядом с ней. Это стоило изучать в любое время, но в настоящий момент единственный интерес Харли был сосредоточен на глубоких ранах на его бронзовой плоти.

«Ты ранен», сказала она.

“Заживет,” уверил он ее, его лицо выражало озабоченность. “Ты как?”

«Я в порядке».

Чтобы подтвердить свою точку зрения, Харли встала на ноги и принялась счищать грязь с ее шорт-хаки, в то время как Сальваторе переместился, чтобы одеть джинсы и футболку. Его движения были неуклюжими, но было очевидно, что он выздоравливает, и Харли поняла, что действие адреналин закончилось, и появилась неопределенная неловкость.

Когда ранее денем она проснулась обнаружила себя в кольце рук Сальваторе, она не могла отрицать, что запаниковала.

Это не было шоком при том, что они всю ночь придавались страсти. Человек был утонченным экспертом в постели. Даже теперь вспоминая об этом тело Харли покалывало во всех тех местах, что он касался.

Нет, это было осознанием того, что она с легкостью забыла, что Сальваторе был немного больше, чем незнакомцем. Незнакомец, который, как она день назад она верила, был ее заклятым врагом.

Все, что она знала, что он вел тщательно продуманную игру, которая собиралась закончиться ее смертью. Она была бы дурой, чтобы доверять ему, потому что он, оказалось хорош в постели.

Кроме того, впервые в жизни она была … свободна.

Не было никакого Каина с его страшными предупреждениями того, что произойдет с ней, если она уйдет из под его защиты. Никаких псов, чтобы постоянно контролировать каждое ее движение.

И с амулетом даже Сальваторе не был бы в состоянии следить за нею.

Таким образом, она пустилась наутек.

Ну, или попыталась пуститься.

Глупо, но ее постоянная уверенность колебалась, поскольку она обнаружила свою запоздалую судьбу.

Сальваторе утверждал, что ее сестры, и даже мать были живы. Это могла быть ложь, конечно. Фактически вероятно, это было так. Однако, она могла просто уйти, но если бы был минимальный шанс, что она может воссоединиться с семьей, которую она думала, что потеряла навсегда?

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По ту сторону тьмы - Александра Айви бесплатно.
Похожие на По ту сторону тьмы - Александра Айви книги

Оставить комментарий