Рейтинговые книги
Читем онлайн Танец с драконами - Джордж Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 ... 355

Пенни подняла бровь:

— Нет, нам налево. Харридан там.

— А там — Злая Сестра, — кивнул Тирион в другом направлении. — Поверь мне, — сказал он, — Мой путь короче.

И он пошел, позванивая своими колокольцами. Пенни пойдет следом, знал он.

Иногда он завидовал девушке и ее милым маленьким мечтам. Она напоминала ему Сансу Старк, невесту-ребенка, которую он взял в жены и потерял. Несмотря на те ужасы, что Пенни пережила, она почему-то осталась доверчивой. Но она-то должна лучше знать жизнь. Она старше Сансы. И она карлик. А ведет себя так, как будто позабыла об этом, словно она красавица из знатного рода, а не рабыня в цирке уродов. По ночам Тирион часто слышал как она молится. Пустая трата слов. Если даже существуют боги, чтобы внимать молитвам, то это чудовищные божества, мучающие нас для забавы. Кто же еще мог создать этот мир, где столько рабства, столько крови и боли? Кто мог сотворить нас такими? Иногда ему хотелось дать ей пощечину, встряхнуть ее, наорать на нее, все что угодно, лишь пробудить ее от этих мечтаний. Никто не спасет нас! — он хотел крикнуть это ей в лицо. Все худшее еще впереди. Но почему-то он не мог произнести этих слов. Вместо того, чтобы отвесить хорошую оплеуху по ее уродливому лицу и стряхнуть пелену с ее глаз, он почему-то клал руки ей на плечи или прижимал ее к себе. Каждое прикосновение — ложь. Я отдал ей столько фальшивых монет, что она почти поверила, что стала богатой.

Он даже не рассказал ей правду о Яме Дазнака.

Львов. Они собирались спустить на нас львов. Это была бы тонкая ирония. Возможно, у него осталось бы время для короткого горького смешка перед тем как его разорвут на части.

Внизу, под трибунами, в помещениях, лишенных света, существовал целый мир, скрытый от всех. Это, прежде всего, были сами бойцы ямы, а также люди, что обслуживали их, "быстрых или мертвых" — повара, их кормившие; торговцы оружием, что вооружали их; врачеватели-цирюльники, кои пускали им кровь, брили и перевязывали раны; шлюхи, ублажающие их и перед и после боев; уборщики трупов, что волокли тела проигравших по песку при помощи цепей и крюков.

Никто и никогда не рассказывал ему о том конце, что был им уготован, но не так уж много слов и нужно, чтоб догадаться, что находится внизу, под кирпичами Ямы Дазнака.

Лицо Кормилицы послужило для Тириона первым намеком. После выступления он и Пенни вернулись в освещенное факелами убежище, где бойцы находились до и после боя. Некоторые точили оружие, другие приносили жертвы своим странным богам, или притупляли нервы маковым молоком, прежде чем выйти на смерть. Те кто дрался и победил играли в углу в кости, смеясь так, как могут смеяться только мужчины, только что заглянувшие смерти в лицо и выжившие.

Кормилица выплачивал несколько серебрянных монет служащему ямы, по проигранной ставке, когда он заметил Пенни, ведущую Хруста. На секунду в его глазах возникло замешательство, но Тирион догадался, что оно означало. Кормилица не ожидал нашего возвращения. Он посмотрел на лица других. Никто не ожидал, что мы вернемся. Рассчитывали, что мы умрем там. Окончательно все стало ясно, когда дрессировщик начал громко жаловаться хозяину ямы:

— Львы голодны. Прошло два дня как они ели. Мне приказали не кормить их, и я не кормил. Королева должна заплатить за кормежку.

– Обсудишь это с ней в следущий раз, когда она будет вершить суд, —  бросил ему в ответ хозяин ямы.

Даже сейчас Пенни ни о чем не подозревала. Когда она вспоминала яму, все ее переживания сводились к тому, что большинство зрителей не смеялись, глядя на них. Они бы уписались от смеха, если бы выпустили львов, почти сказал ей Тирион однажды. Вместо этого он сжал ее плечи.

Пенни резко остановилась:

– Мы идем не туда.

— Туда, — Тирион опустил ведра на землю. Их ручки оставили глубокие вмятины на его пальцах. — Вот там палатки, в которые мы шли.

– Вторые Сыновья? — странная улыбка появилась на лице сира Джораха. — Если ты думаешь найти здесь помощь, то ты не знаешь Коричневого Бена Пламма.

– О, нет. Я его знаю. Я пять раз играл с Пламмом в кайвассу. Коричневый Бен проницателен, упрям, отнюдь не туп… но весьма осторожен. Он предпочитает позволить противнику идти на риск, пока сам сидит и выбирает возможные варианты, реагируя на битву только когда позиции становятся очевидными.

–;Битва? Какая еще битва? — Пенни отодвинулась от него. —;Нам нужно идти обратно. Хозяину нужна чистая вода. Если мы будем задерживаться, нас высекут. И Милашка с Хрустом тоже там.

– Конфетка проследит чтобы о них позаботились, —  солгал Тирион. Скорее всего, Шрам и его друзья в ближайшем времени будут пировать ветчиной с беконом и аппетитным собачьим рагу, но Пенни не стоит об этом думать. — Кормилица мертв, а Еззан умирает. Нас не хватятся до темноты. У нас не будет лучшего шанса чем этот.

— Нет! Ты знаешь, что они делают, когда им удается поймать сбежавшего раба. Ты же знаешь. Ну пожалуйста. Они никогда не позволять нам уйти из лагеря.

– Мы не ушли из лагеря, — Тирион подхватил ведра и проворно заковылял вперед, ни разу не оглянувшись. Мормонт последовал за ним. Через мгновение он услышал торопливые шаги Пенни за спиной, спускаясь вниз по песчаному склону в круг оборванных палаток.

Первый стражник появился, когда они приблизились к лошадиному стойлу, тощий копьеносец, чья малиновая борода выдавала в нем тирошийца.

— И кто это тут к нам пожаловал? И что у вас в этих ведрах?

— Вода, — ответил Тирион, — Если вам угодно.

— Пиво мне больше по душе, — кончик копья уколол его спину, это второй стражник появился позади них. Тирион узнал акцент Королевской Гавани в его голосе. Сволочь с Блошиного Конца.

— Вы потерялись, карлики? — требовательно спросил стражник.

— Мы здесь чтобы присоединится к вашему отряду наемников.

Ведро выскользнуло из рук Пенни и перевернулось. Вылилось половина до того как она его подняла.

–;У нас здесь и так дураков хватает. Зачем нам еще трое? —;тирошиец ткнул кончиком копья в ошейник Тириона, маленькие золотые колокольчики весело зазвенели. —;Я вижу сбежавшего раба. Точнее, трех сбежавших рабов. Чей ошейник?

"Желтого Кита." Это был третий, привлеченный их голосами — худой, щетинистый тип с зубами, красными от кислолиста. Сержант, понял Тирион по тому как остальные двое к нему обращались. У него был крюк вместо правой руки. Ограниченная ублюдочная копия Бронна или я — Баэлор Возлюбленный. "Это карлики, которых Бен пытался купить", — сказал сержант копьеносцам, "но большой… лучше взять его тоже. Всех троих."

Тирошиец махнул копьем. Тирион двинулся вперед. Другой наемник:;подросток, еще совсем мальчишка, с пушком на щеках и волосами цвета грязной соломы, сгреб Пенни под руку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 ... 355
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец с драконами - Джордж Мартин бесплатно.

Оставить комментарий