Рейтинговые книги
Читем онлайн Время сновидений. Мифы и легенды аборигенов Австралии. - Автор Неизвестен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 49
реки Ропер. Она спела песню Нгулма-рука из обряда с острова Элио, а дождь все продолжал лить. Наконец она позвала Младшую сестру:

— Сестра, Сестра, вставай! Теперь я посплю, а ты посторожи.

Младшая сестра вышла в темноту под дождь и начала танцевать и петь. Оша исполняла магический танец. Она танцевала с острой палкой, которую втыкала в землю во время танца. Но темный, тяжелый дождь продолжал потоком низвергаться на землю. Тогда она позвала Старшую сестру:

— Сестра, что же случилось? Этот дождь не остановишь. Может быть, за этим что-то кроется?

— Я не знаю, — ответила Старшая сестра, — ничего не понимаю. Я устала. Дай мне поспать.

Младшая сестра продолжала петь и танцевать, но ливень не прекращался.

— О Сестра, Сестра! Я очень устала, — закричала она.

Старшая сестра ответила сонно:

— Да?.

— Сестра, я замерзла. Мне страшно. Позволь мне войти внутрь хижины, — плакала младшая.

— Хорошо, — ответила Старшая. — Лезь сюда.

Тем временем человек-Змея Витти превратился в огромного змея. Он поднялся из своего священного омута и отправился в темноту, определяя свой путь по запаху. Когда Сестры пели и танцевали, он останавливался, раскачиваясь всем телом из стороны в сторону в такт пению и танцам. Когда Сестры переставали петь и танцевать, он шел дальше.

Затем Витти запел:

Приходи, сон. Приходи сон. Быстро засыпайте! Спите, спите!

Младшая сестра залезла в хижину и легла спать. Через мгновение она уже крепко опала рядом со своей сестрой. А дождь продолжал лить и лить.

Витти остановился и прислушался. Он услышал глубокое дыхание спящих Сестер. Он корчился и извивался вокруг лагеря Сестер, и наконец его голова оказалась напротив входа в хижину. Он просунул голову внутрь и обнюхал обоих детей. Он проглотил сначала одного, потом другого ребенка, затем повернул голову к Младшей сестре. Он обнюхал ее и проглотил. Затем он повернулся к Старшей сестре и проглотил и ее. После этого Витти вылез наружу. Он направился обратно к реке, вниз, в свой священный омут.

Витти почувствовал сонливость. Он подумал про себя:

«Может быть, я съел свою сестру или дочь».

Затем он уснул. Утром он вылез из своего омута и снова сказал себе:

«Может быть, я проглотил свою сестру или дочь».

Витти начал изрыгать из себя все съеденное. Сначала он изрыгнул из себя Старшую сестру, затем — Младшую. После этого Витти лег на землю, приподнял голову и стал смотреть на Сестер.

Через некоторое время взошло солнце. Солнце начало обрушивать Сестер. К ним подползли муравьи и начали пить кровь из их жил. Муравьи кусали Сестер, и они вздрогнули и зашевелились. Витти наблюдал за ними.

— О, они зашевелились, — сказал он. — Они дышат. Они живы.

Витти, человек-Змея, /взял свою острую палку — бил му.

«Мне надо спешить, — подумал он. — Эти Сестры сейчас захотят подняться».

Витти подошел к Сестрам и ударил их своей билмой по бедрам, по плечам, по шее, ломая им кости. Затем он вытянулся и снова проглотил Сестер Вавалак. После этого он вернулся в свой омут на реке Риалла.

Однако человек-Змея продолжал думать о Сестрах, /которых он съел. Он почувствовал себя плохо.

«Я не знаю, что случилось, — подумал он. — Может быть, эти две Сестры были моими родственницами дуа или йиридья».

Витти встал и вытянулся вверх. Он стал таким большим, что его голова скрылась в облаках.

— Ха, — сказал он. — У меня большое имя, меня зовут Валко-Валко.

Он осмотрелся вокруг и упал вниз. Он упал на землю плашмя со звуком, похожим на удар грома, переломав при этом внутри себя кости двух Сестер.

В это время змея из соседней страны позвала Витти и опросила:

— Эй, послушай! Выгляни и скажи мне, что ты съел.

— О, я съел маленького кенгуру, — ответил Витти.

Тогда Битти окликнула другая змея, из другой соседней страны:

— Нет, ты съел не кенгуру. Ты съел что-то хорошее. Выгляни и скажи мне сейчас же, дедушка!

Витти крикнул в ответ:

— Ну хорошо. Я съел Сестер Ваваляк.

— О, — крикнула другая. — Ты счастливчик. Ты съел двух женщин. А я питаюсь какими-то птицами.

Тогда Витти сказал:

— Я не молу дать тебе Вавалак. Это Марраям, мое священное знание.

Витти сел и стал играть на бамбуковой дудке. Он стучал своей билмой и пел о крови, пришедшей от двух Сестер. В песне он «причитал:

— Может быть, я съел мою сестру или дочь.

Он перерезал себе вену на руке, и кровь хлынула из нее струей.

Другая змея, из Майтжеиба, с островов Уэосел, крикнула ему:

— Что ты съел? Может быть, ты съел голубую рыбу Лаллу?

— Да, — ответил Витти.

— О, — оказала змея из Майтжемба. — Я слышала гром. Ты съел хорошее мясо.

В это время, пока Витти разговаривал с этими змеями, души Сестер Вавалак начали говорить из его рта.

— Мы сейчас здесь, — сказали они. — Витти съел нас. Мы Марраям, священное знание Витти. Наши души говорят через него с другой страной.

Человек-Змея Витти отправился

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время сновидений. Мифы и легенды аборигенов Австралии. - Автор Неизвестен бесплатно.
Похожие на Время сновидений. Мифы и легенды аборигенов Австралии. - Автор Неизвестен книги

Оставить комментарий