следуйте за мной, - подчеркнуто спокойно произнес Эдвард. - Эмбер, вы тоже!
- Да, ваше величество, - Джаспер посторонился, пропуская его вперед. Эмбер шагнула следом и встретилась взглядом с мужем принцессы. Показалось, что в его глазах мелькнуло одобрение. В любом случае, он галантно поклонился, пропуская ее вперед и направился следом, замыкая шествие.
Фелиция чуть повернула голову, следя за ними взглядом. Движение, отточенное годами, и если бы не едва заметно подрагивающие руки, никто бы и не заметил, что принцесса волнуется.
- Нед,- окликнула она брата.
- Да? - он замедлил шаг, но не стал оборачиваться, только тяжко подумав, что сейчас ему только не хватало ругани с Фелицией. Понятно, это не остановит его и не отменит ни его решения, ни уверенности в собственной правоте, но…
- Удачи, брат, - тихо проговорила принцесса.
“Я не согласна с твоим решением, но я поддержу тебя”, - услышал он.
Признательно улыбнувшись, он стал подниматься по лестнице. Как будто на штурм вражеских укреплений.
Глава 16
Под сводами огромного зала, спроектированного знаменитым архитектором для балов и приемов раздавался гул голосов, который сразу же стих, как только распахнулись огромные позолоченные двери.
- Его императорское величество…
Эдвард не стал дожидаться, пока объявят все его титулы, а потом и перечислят титулы Джаспера, и переступил порог. Два десятка глаз уставились на него. Эдвард еле заметно улыбнулся. Лет десять назад это, возможно, смутило бы его, пять лет назад - вызвало раздражение от ощущения беспомощности, сейчас же он… Странно, но он ничего не чувствовал. Вернее, было какое-то странное удовлетворение от осознание того, что он делает все правильно, и это пойдет на благо государству. Да уж, закрой глаза и думай об Альвионе… Тем не менее, следовать совету до конца он не стал.
- Милорды, - он обвел собравшихся внимательным взглядом.
- Ваше величество, - премьер-министр выступил вперед. - Позвольте от имени кабинета министров выразить удивление…
- Не позволю, - неожиданно для самого себя произнес Эдвард
- Простите? - опешил лорд Стенхоуп.
- Вы прекрасно знаете, по какому поводу я собрал вас здесь, милорд, - император прошел в центр зала. Джаспер следовал за ним, точно тень.
- Как я понимаю, вы хотите обсудить с нами недостойное поведение лорда Боллинброка, ваше величество? - судя по всему, это была заранее подготовленная фраза.
Эдвард покачал головой.
- Я не собираюсь обсуждать с вами хоть что-то, господа… - он выдержал паузу и спокойно добавил: - Властью, данной мне народом и богом, я выражаю вотум недоверия кабинету министров. Господа, вы свободны. Лорд Стенхоуп, передайте свои полномочия герцогу Йоркскому!
- Но…
- Это незаконно! - взорвался министр финансов. - Альвион - конституционная монархия, мы не позволим…
Император повернул голову и подчеркнуто вежливо посмотрела на Эмбер. Она шагнула вперед:
- Хартия 1650 года позволяет…
- Она давно устарела!
- Тем не менее, она не упразднена, - спокойно возразила адвокат и первый секретарь.
- Вы ссылаетесь на реликвию! - возмутился кто-то. - Все равно, как на кости динозавров!
- Да, но они существуют, так же как и хартия, подписанная вашими предками. Хотите ее оспорить? - Эмбер приподняла брови.
- Да!
- Жаль. поскольку именно в хартии указано, что тот, кто пытается ее оспорить, считается предателем и должен быть лишен жизни путем отсечения головы… ничего личного, просто традиция и старинные законы…
Министр сглотнул и попятился за коллег. Император обвел взглядом весь кабинет:
- Может быть, еще кто-то желает возразить?
Все молчали. Упрямо, раздраженно, но молчали. Глядя на этих людей, гораздо старше себя, Эдвард впервые в жизни действительно чувствовал все бремя власти на своих плечах. Министры приходят и уходят, но именно он останется в истории и будет нести ответственность за все…
- Итак, - продолжил он, понимая, что надо заканчивать эту партию. - Милорды, прошу передать свои полномочия. Указ будет вывешен незамедлительно. Госпожа Дарра, прошу взять это на личный контроль.
- Да, ваше величество, - Эмбер сдержанно поклонилась. Не хотелось признаваться, но она была весьма впечатлена увиденным. Сейчас она понимала, почему на Альвионе сохранилась монархия, и восхищалась мужчиной, стоявшим перед толпой, которой он с легкостью управлял.
- Прекрасно, герцог, полагаюсь на вас, - Эдвард сухо улыбнулся Джасперу и вышел, оставляя за собой абсолютную тишину.
- А еще я уволю Тоби, - пробурчал император, когда они с Эмбер направлялись в одну из гостинных, Джаспер остался с министрами, чтобы обсудить сроки их отставки.
- После того, как вы разогнали кабинет министров, вряд ли кто-то обратит внимания на секретаря, - пожала плечами Эмбер.
- На вас же обратили… как только вы подписали контракт с Альвионом.
- Обстоятельства были слишком… шокирующими, - она с досадой поморщилась, поймав себя на мысли, что начинает разговаривать, как имперцы.
- Неужели? - улыбнулся Эдвард, резко останавливаясь и оборачиваясь к Эмбер.
- Увы… Я заметила, что вы вообще любите эпатировать окружающих.
- Возможно, - он вдруг воровато оглянулся и шагнул к ней.
- Что? - охнула она, уже догадываясь, что сейчас произойдет.
- Эпатировать окружающих, - хрипло повторил он ее слова. - Вы ведь тоже любите это делать?
- Нет! - возмущенно воскликнула самый известный адвокат. - Я… вы не понимаете, судебный процесс - это другое!
- И в чем разница? - не сводя с нее взгляда Эдвард плавно сделал еще один шаг вперед, заставляя пятится, пока она не уперлась спиной в стену.
- Суд - это сражение, - Эмбер все еще силилась сохранить спокойствие, хотя в ушах шумело, а взгляд то и дело падал на губы императора.
- По моему в нашем случае это было избиением, - вдруг широко улыбнулся Эдвард.
Ну почему у него такие красивые губы? От этой улыбки внутри нее что-то сжалось, а дыхание перехватило.
Воспользовавшись заминкой, император оказался совсем рядом, и Эмбер инстинктивно положила ладони ему на грудь, пытаясь сохранить хотя бы видимость дистанции.
- Эдвард…- голос звучал очень хрипло.
Эмбер беспомощно смотрела в его глаза, потемневшие, словно море в шторм.Она понимала, что произойдет, но никак не могла определиться, хочет этого или нет. Роман с работодателем, еще и императором не мог привести ни к чему хорошему, но вопреки здравому смыслу, Эмбер тянуло к этому мужчине, слово мотылька к огню.
Не зная, как поступить, она в нерешительности замерла, и Эдвард моментально воспользовался этим, приникая губами к ее полуоткрытым губам.
И