Рейтинговые книги
Читем онлайн Танцы на стёклах - Михаил Троян

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 54

− Надо, чтобы мяско остыло немного, − пояснил Товыч Вэну, рвущемуся наброситься на мясо.

Раздался визг и довольный смех Лауринты, затем они вдвоём возникли из темноты.

− Вода хорошая! Мы так славно искупались! − произнес Голди. − Еда готова?

− Готова, − ответила Тайра и захихикала. − Много детей наделали?

− Нам хватит. Да, Голди? − Лауринта присела возле костра.

− Да что вы с детьми, устал я, − Голди глядел на еду. − Есть хочу. Товыч, разбирай мясо!

Голди держал вертел, а Товыч снимал куски и раздавал всем. Вен ухватил свою долю и жадно вонзил в горячий, пахучий кусок зубы. Начал отрывать куски и, плохо прожевывая, глотать.

«Глупо ведут себя», − пока все молча ели, Вен размышлял.

Он не раз видел эксперименты с гипнозом. Часто из них делали шоу, всякие смешные ситуации. Дают задание человеку. Например, отравить знакомого. Дают в руки напиток, внушают, что питье отравлено. Люди, в душах которых уже погибли моральные ценности, делают дело четко и без проколов. Просто, под каким-нибудь предлогом, подсовывают человеку жидкость, чтобы выпил. Нормальные же люди повинуются гипнозу, но в ответственный момент срывают задание. Могут сами разлить питье, или выбить из рук жертвы. Срабатывает моральный барьер, запрещающий убийство себе подобного.

Товыч с Голди нормальные люди. Не отморозки и не какие-нибудь алчные, преступающие мораль за золото. Но они показывают астардам как пользоваться оружием. И делают его для них. Эти твари воздействуют на людей.

Когда поели, все пошли мыться к реке. Пара спутников освещали Шарк ночью неплохо, словно два красных глаза висят на небосклоне. Один почти в два раза больше второго.

− В реке опасности нет? − спросил Вен, осторожно подойдя к воде и ополаскивая жирные пальцы.

− Тут нет, но астарды говорят, есть в море. Хозяева воды. Что-то большое и страшное, наверно.

Все, кроме Вэна, забежали в воду, начали нырять. Он сбросил одежду, осторожно вошел в реку. Пластырь не пропускал воду в раны. Она теплая и такая приятная. Окунулся, нырять не стал. Было не по себе. В голову лезли хозяева воды. Темная вода и ночь нагоняли страхи. Он боялся, что сейчас кто-то подплывает и хватанет за ногу.

− Ой! До меня что-то дотронулось! − воскликнул Вен, ощутив прикосновение к ноге чего-то гладкого и скользкого. Нога инстинктивно отдернулась, тело подалось назад. В сознание мигом забрались видения из чёрных жутких кошмаров.

− Да это водоросли плавучие! − захихикала Тайра, а за ней и остальные. − Они размером с хороший арбуз.

− Сразу предупреждать надо! Так можно и заикой стать!

Вен разозлился. Быстро обмылся и вышел на берег. Оделся и сел на тёплый песок. Он смотрел на купающихся людей. Они смеялись и шутили. Голди схватил Лауринту и подкинул. Она визжала, пока не погрузилась в воду.

Тайра и Товыч вышли из воды. Лауринта с Голди остались, решили понырять еще.

Втроем вернулись к шалашу. От реки доносились визги довольной Лауринты. Костер почти потух. День на Шарке длинный, люди устали. Забрались в шалаш и завалились на постеленные ветки. Вен ворочался, долго не мог заснуть. Недалеко от него мирно храпела обнаженная Тайра… И вдалеке зловеще похохатывало какое-то ночное животное.

* * *

Когда Вэн проснулся, рассвет уже наступал на лес. Было немного зябко — в шалаш забрался сырой воздух, насыщенный ароматами утренних терпких запахов. Все четверо пленников спали в безмятежных позах. Вен тихо, чтобы никого не разбудить, выбрался из шалаша. Туман окутал все вокруг. Даже в одежде тело продрогло.

Метрах в пятнадцати лежали на траве два астарда. Они не обратили на него внимания, по крайней мере, сделали вид. Вен никак не мог привыкнуть. То стоят, то лежат. То на двух лапах ходят, то на четырёх, а бегают на шести. А как сказать? На шести руках-ногах? На конечностях. Разносторонние существа. Стоял и наблюдал за ними. Валяются, отдыхают. Такие мирные… Сторожат пленников.

Минут через пять из жилища выбрался Товыч. Потянулся, затем поежился.

− Эх, сейчас бы закурить, − мечтательно выдал он.

− Ну сбегай на базу, там угостят, − съехидничал Вен.

− Спасибо, я лучше без сигарет, как-нибудь. А ты не поддергивай, небось, не куришь?

− Не курю. А почему вы не сделали себе отдельные жилища?

− Вместе теплей, да и кого нам стесняться. Добро пожаловать в первобытно общинный строй, − улыбнулся бородатый солдат вымученной улыбкой.

− Слушай, Товыч, а они много спят? − Вен пытался узнать как можно больше из быта аборигенов, чтобы знать, что делать.

− Не знаю, думаю немного, отдыхают в основном на деревьях.

− Я хочу поговорить с ними.

Товыч недоуменно поглядел на Вэна. Затем махнул астардам рукой. Один поднялся с травы, как-то неожиданно быстро двинулся вперёд на всех шести лапах. И вот он уже стоит спокойно, внимательно смотрит на людей странными глазами.

Товыч сказал ему что-то. Выслушав, астард коротко проворчал. Затем быстро исчез за деревьями.

Язык астардов немного потешный. Напоминал чем-то язык и манеру общения японцев-мужчин из фильмов о древности. Грубые обрывочные фразы, а в ответ женщины сюсюкали на том же языке.

− Он поговорит о тебе, пошли дров заготовим на вечер, − сказал Товыч.

− Мы что, есть будем только вечером? − Вэну не понравилась идея питаться раз в тридцать восемь часов.

− Мясо да, а днем насобираем плодов.

Они углубились в лес, на ходу собирая дрова. Нашли подходящее сухое дерево. Товыч забрался на него. Ломал ветки и бросал вниз, а Вен собирал. Когда набрали достаточно, связали их толстыми веревками, сплетенными из тонких лиан. Взвалили на плечи и притащили к шалашу. Появилось солнце, которое медленно съедало туман.

Тайра ждала возле шалаша. Возле нее стоял астард. Он внимательно осматривал Вэна.

− Астард спрашивает, о чем ты хотел поговорить, − сказала Тайра.

− Мы прибыли сюда с мирной миссией, − начал Вен. − Мы не хотим убивать астардов. Просто хотели изучать планету и живущие здесь существа. Мы вам не враги.

Тайра перевела, астард ответил.

− Вы не хотите убивать астардов, но делаете это. Как это понять? − Тайра переводила.

− Так просто получилось. Отпустите меня на базу, и мы улетим. Мы вам ничего плохого не желаем. Нырой вы ничего не добьетесь. Вы видели, что у нас есть грозное оружие. Надо решить этот вопрос мирно.

После перевода Тайра вновь заговорила.

− Мы не боимся вашего оружия. Для астарда умереть в схватке с врагом − честь, − выговорила Тайра, а затем добавила. − Может, я не очень правильно перевожу, у них язык не такой богатый, как у нас, да и знаю его не совсем.

− Нормально говоришь, понятно. Переводи дальше, − сказал Вен и продолжил: − Я знаю, что вы смелая раса. И вы здесь хозяева. Я взываю к вашему благоразумию. Отпустите меня. Я решу вопрос мирным путем. Мы улетим и всё. Никому не надо будет умирать. Если же вы будете воевать, прилетит много людей, они принесут более грозное оружие. Вас могут истребить совсем. Ружья, из которых вы учитесь стрелять, очень слабые. У людей есть оружие намного страшней. Если не верите мне, спросите у Голди или Товыча.

После перевода Тайры астард задумался. Затем развернулся и ушел в лес. На ногах он шел вразвалочку, не спеша. Такую походку, даже можно назвать смешной, если только хищник может быть забавным.

− Что он сказал? − спросил Вен у Тайры.

− Ничего. Просто ушел, − Тайра развела руками. − Пошли в лес, плодов насобираем.

− У меня нога разболелась, − Вен разбирала злость, он развернулся и забрался в шалаш. После похода за дровами проснулась боль.

Все ушли по делам, хотелось есть. Вспомнился вчерашний ужин. Попытался заснуть, но сон не хотел приходить. Перед глазами вчерашнее горячее мясо, испускающее притягательный аромат. Какие-то насекомые залетели в жилище и раздражительно жужжали.

Вен выбрался наружу, пошел к реке. В тени было еще прохладно, а на открытом пространстве дневное светило уже разжигало почву. Стал спускаться с обрыва. Песок отдавал в стопы тепло. Разделся, оглядел разрезанные штаны.

«Я за сутки уже немного одичал», − начали посещать грустные мысли.

Присел на нагретый песок, осторожно вскрылпластыри. Раны затягивались, но их надо бы промыть. Вен колебался. Было желание окунуться безпластырей. Но… Планета чужая, рисковать не надо лишний раз. Микробы − они маленькие, их не видно, а могут свалить человека за несколько часов. Прилепил пластыри назад, бросился в воду. Долго купался. При ярком свете хозяева воды не были страшны. Увидел водоросли, которые вчера его напугали. Такие шарообразные, коричневые.

Он плыл на середине реки, когда увидел в воде большую спину какого-то крупного существа. Огромная, темная, блестящая спина. Это существо плыло быстро, вниз по течению. Вэна пробрал страх. У него молнией пронеслись картины, как может выглядеть то, что скрыто под водой. Крокодильи пасти, зубы акулы, а может как водородный шафир с планеты Сотро. До берега далеко. Он изо всех сил погрёб к берегу. Брызги разлетались высоко, в разные стороны, как от водомёта.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцы на стёклах - Михаил Троян бесплатно.
Похожие на Танцы на стёклах - Михаил Троян книги

Оставить комментарий