Уэсли нырнула под одеяло и оттуда комментировала невнятными междометиями непрекращающийся рассказ Шерри о Ларри. Ей даже пришлось притвориться, будто она храпит, лишь бы Шерри наконец умолкла. Как же она корила себя за это!
Девушка с нетерпением ждала рассвета, когда можно будет встать и отправиться обратно в Бостон.
Глава 19
Наступил первый день нового года. Дункан так и не позвонил. Сообщение пришло от Терри, которая отправилась спать далеко за полночь, после шоу Дика Кларка.
«Уэсви, это Теви. — Сестра вспомнила их детские прозвища. — Просто хотела сказать, что племянники желают тебе счастливого Нового года. Ты сейчас, наверное, со своим прекрасным бостонцем. Надеюсь, вам весело. Не делай глупостей! Ой, наверное, уже слишком поздно!»
Раньше это сообщение вызвало бы у Уэсли улыбку, но теперь ничего, кроме раздражения. Девушка ненавидела всех и вся. Она с ожесточением принялась наводить порядок в квартире: вытирать пыль, пылесосить, раскладывать вещи по местам.
Потом, окончательно обессилев, легла на диван. Звонка от него по-прежнему не было. Ее охватило волнение. В голове роились самые мрачные картины.
«Лана наверняка знает, где он и что сейчас делает. — Но она решительно прогнала от себя эту мысль. — Ты не его поля ягода!»
Девушка отказывалась верить, будто между ними все кончено. Она понимала, что слишком драматизирует ситуацию. У Дункана работы по горло, и ей надо научиться с этим справляться. Майкл тоже часто забывая о важных датах. На ее двадцатипятилетие он предложил на выходные сбежать из города, но план провалился, потому что он не смог вырваться из больницы.
«Все дело в том, какое место тебе отведено, — размышляла Уэсли. — У таких мужчин, как Дункан, работа всегда прежде всего. Я просто должна к этому привыкнуть».
Но он мог хотя бы позвонить.
Девушка поговорила с родителями. На этот раз от мамы сочувствия тоже было не дождаться. Уэсли всегда нравились целеустремленные, энергичные мужчины, но почему-то она не хотела принимать все отягощающие это обстоятельства — вот краткое изложение разговора, нет, лекции Клары Данстер. «Тебе придется сделать выбор», — заявила мать. Возможно, нужно искать мужчину, который будет посвящать ей все свое время.
Зазвонил телефон. Девушка посмотрела на него. Не хотела обнадеживать себя.
— Алло. — Она уже не смела надеяться.
— Привет, малыш!
Глаза наполнились слезами, но она смогла выдавить из себя улыбку:
— Дункан, где ты был? — Она понимала, что ведет себя как плаксивая маленькая девочка.
— Уэс, это был худший Новый год в моей жизни. Джексон устроил вечеринку у себя дома, я ушел, как только сумел, чтобы позвонить тебе. Просто не мог раньше.
Звук его голоса огорчил ее. Он казался таким уставшим.
— Ты в порядке? У тебя такой измученный голос, милый. — Она не могла скрыть волнения.
— У меня все хорошо. Устал немного. И еще безумно по тебе соскучился.
— Я тоже скучаю. Когда ты вернешься?
— Во вторник. Еще два дня, и, надеюсь, этому придет конец. Джексон дает показания во вторник утром, а днем я вылетаю.
— Скорее бы.
И вдруг жизнь наладилась. Они болтали как ни в чем не бывало. Он любит ее, она любит его. Уэсли была уверена в этом на сто процентов. Он рассказывал ей смешные истории о вечеринке Джексона и о Лондоне. Обещал, что они непременно съездят туда, как только все утрясется.
Час спустя, уже повесив трубку, Уэсли с улыбкой думала: «И что это я беспокоилась? Я так счастлива!»
В понедельник девушка встала рано. Все тело ныло после катания на лыжах.
Она шла по городским улицам, было немного жаль, что каникулы закончились. Гирлянды! Ей будет не хватать по вечерам горящих праздничными огнями деревьев на Хантингтон-авеню. И гигантской рождественской елки возле здания «Пруденшл-центр». И нарядных витрин магазинов. Наступил январь — неприятный, зябкий, одинокий январь.
Она вошла в «Хэлси лайф спа». Как и ожидала, он был набит под завязку. После месяца неуемного поедания тортов, булочек, индейки, ветчины и бог знает чего еще чувство вины вынудило людей прийти в спортзал: здесь их должна была настигнуть заслуженная кара.
На сегодня к ней записалась только одна клиентка, новенькая. Та уже ждала начала занятия, когда пришла Уэсли.
Уэсли представилась, стараясь понять, где она могла ее видеть раньше.
— Здравствуй! Я тебя знаю! Меня зовут Рейни Смоллс, я мама Пеони.
Пеони Смоллс. Где она могла раньше слышать это имя? Ну да, конечно! Подруга Ланы с Виньярд. Девушка съежилась.
— Здравствуйте, миссис Смоллс. Рада вас снова видеть. Надо же, какое совпадение!
— Точно. И пожалуйста, зови меня Рейни. Кроме того, я уже десять лет как не миссис.
— Мне очень жаль, — инстинктивно выпалила Уэсли.
— А мне нет, — громко рассмеялась Рейни. — Я столько слышала об этом месте и подумала, что стоит самой сюда заглянуть. Мое новогоднее решение — сбросить тринадцать килограммов.
— Вот это да! Что ж, мне нужно задать вам несколько вопросов, а потом начнем.
Уэсли приготовилась к пустой и бессодержательной беседе с массой упоминаний о знакомстве с известными людьми, сплетнями и плохо замаскированными колкостями в адрес ее скромных начинаний, но ничего этого не было. Рейни Смоллс оказалась разговорчивой, и в то же время она хотела побольше узнать о самой Уэсли. Почему выбрала Бостон, нравится ли ей здесь, где живет; как получилось, что начала работать личным тренером; как удается совмещать работу с учебой?
— Боже мой! Ты необыкновенная женщина, — похвалила ее Рейни. Покрываясь потом, она самоотверженно делала третий заход на вертикальном блоке.
— Я бы так не сказала, — засмеялась в ответ Уэсли. — Я делаю то, что должна.
— Ты, похоже, хорошо и много работаешь. В твоем возрасте я и не подозревала, что такое работа, даже во время учебы в колледже. Во всем зависела от мужа. А когда он бросил меня десять лет назад, я почти год пролежала в больнице с тяжелейшей депрессией, настолько потерянной себя чувствовала.
От таких душевных излияний Уэсли чувствовала себя неловко.
— Обе дочери, Пеони и Блоссом, были далеко, в школе. А я не знала, что делать. Понадобилось много времени, чтобы привести мысли и чувства в порядок. До сих пор этим занимаюсь. — Рейни опять рассмеялась. — Просто мне нравятся девушки вроде тебя, самодостаточные и успешные. Ты не растрачиваешь родительские деньги и не ждешь мужчину, который станет содержать тебя. Понимаешь, о чем я?
Уэсли кивнула. Интересно, она имела в виду Лану?
После откровений Рейни девушка вдруг поняла, в каком замкнутом мирке живут некоторые люди. Описанию Рейни соответствовало огромное число женщин, которых она знала по работе, церкви в Чикаго, ее новой церкви в Бостоне, университету, та же Шерри. Она не была необыкновенной. Удивительно, но Рейни считала ее другой только потому, что она жила так, как и большинство женщин в двадцать первом веке.
— Уф! — выдохнула Рейни, когда час занятий подошел к концу. — Я уже чувствую, как тают лишние килограммы.
Уэсли рассмеялась:
— Отлично! Увидимся на следующей неделе?
— Непременно, — ответила Рейни. — Я расскажу о тебе всем своим друзьям.
Уэсли торопилась в салон «Оливе». Его посоветовала Шерри. Удовольствие не из дешевых, но все же там просили не такие сумасшедшие деньги, как в прежнем месте, куда направила ее Лана. И стилисты думали о внешнем виде своих клиентов, а не использовали их для самовыражения. Девушка провела рукой по волосам. Ей срочно нужно привести себя в порядок. Она решила порадовать себя и потратиться на массаж лица и маникюр. Тем более что Рейни оставила щедрые чаевые. А потом пойти по магазинам и купить новый наряд.
«Наверняка Дункан захочет сводить меня куда-нибудь».
Девушка вспомнила разговор с Рейни. Та ни разу не упомянула о Лане. Странно, конечно, но Уэсли была рада, что ей не пришлось говорить о бывшей подруге.
Она перебежала через улицу к салону на Коламбус-авеню. И, обнаружив, что в салоне почти не было клиентов, вздохнула с облегчением. «Видимо, большинство все еще отходит от праздников», — решила она. Ее стилист Хизер светилась от счастья, показывая коллегам обручальное кольцо. Уэсли, как могла, поохала и поахала в унисон с другими женщинами. Она порадовалась за Хизер, которая вот уже десять лет жила со своим возлюбленным и родила ему двоих детей. Кольцо должно было красоваться на ее пальце уже давно.
Уэсли ничего не могла с собой поделать: ей не давало покоя легкое чувство зависти. «Когда же наступит мой черед?» — не могла успокоиться она.
— А что твой прекрасный принц? Как вы провели каникулы? — поинтересовалась Хизер.
— Он застрял в Лондоне по делам. Но уже завтра приедет, — Уэсли постаралась, чтобы ее голос звучал как можно бодрее и радостнее.