Рейтинговые книги
Читем онлайн Сюрпризы и опасности - Брайан Чик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

Убедившись, что все на месте, Сэм приказал:

– Тамерон – вперёд!

Тамерон подбежал к краю очищенного им круга, нагнулся и махнул хвостом, очищая новый сектор запруженного аллигаторами коридора. Вновь рептилии взмыли в воздух и ударились о стены, разбивая стёкла аквариумов и выпуская на свободу их обитателей – чёрных жуков и пауков.

Сэм не отставал от друга. Он развёл в стороны руки, так что, стоя в центре коридора, достал кончиками крыльев до стен. Многие аллигаторы при виде этого в страхе отступили, заползая друга на друга, шипя, рыча и кусаясь. Когда Сэм побежал в сторону «Водопадов аллигаторов», скауты, Ханна и Солана бросились следом.

Сасквочи, не предпринимая никаких активных действий, наблюдали. Один ударил костяшками пальцев себе в грудь. Другой кулаком разбил аквариум с рыбами, обрушив на аллигаторов под ним целый столб воды.

– Так… – пробормотала Элла. – Кажется, эти ребята очень и очень злы.

Один из сасквочей вдруг ринулся вперед, распихивая аллигаторов, и выскочил на «островок». Ханна прыгнула ему навстречу, прокрутила сальто, сделав стойку на руках, и впечатала подошвы обеих ног прямо в живот чудовища. Того скрутило и отбросило назад. Сасквоч рухнул на пол, пролетев порядочное расстояние, и заскользил по кафелю, сбивая попавшихся на его пути рептилий, пока не замер грудой мускулов и грязной шерсти где-то у входа в «Жуткий центр».

Элла посмотрела на Ричи:

– А ты всегда думал, что это у тебя крутая обувь!

Когда на свободную часть пола прыгнул второй сасквоч, Солана ударила его плечом, вонзив в его тело несколько дюжин игл. Вырывая их из груди, чудовище отступило к самому краю и споткнулось об аллигатора. Растревоженные рептилии набросились на упавшего сасквоча, сомкнув свои мощные челюсти на его конечностях и туловище.

Тамерон между тем продолжал размахивать хвостом, очищая дорогу остальным переходчикам. Сэм махал руками вверх-вниз, порождая порывы ветра, заставляющие аллигаторов впереди в страхе отползать.

– Ребята! – Сэм на мгновение опустил крылья. – Смотрите!

Сасквочи начали отступать в «Водопады аллигаторов», возвращаясь в Секретный зоопарк.

Минутой позже Тамерон смахнул в сторону последних рептилий, и вся группа оказалась в сборе в пустом пространстве в самом конце коридора, где их уже ждали Меган и Крепыш. Пол перед вольером аллигаторов был засыпан стеклом, мерцающим в сиянии светящихся рыбок. Внутри всё было оборудовано с такой тщательностью, что можно было поверить, будто смотришь на самое настоящее болото, заросшее густой растительностью. Из среднего водопада продолжали выползать всё новые аллигаторы.

– Средний водопад… – пробормотал Сэм. – За ним находится прямой допуск в Секретные «Жуткие создания». Нам нужно добраться туда и закрыть портал. Сорвать штору. Это немедленно запечатает сектор.

– Но как мы минуем аллигаторов? – спросил Ричи.

– Туннель за водопадом достигает в высоту не меньше десяти футов. Придётся зайти сверху.

Все, сообразив, на что намекает Сэм, повернулись к Крепышу, который встретил их взгляды со своей обычной невозмутимостью.

Ной встал рядом с императорским пингвином.

– Я пойду. Кому-то же нужно сорвать штору. – Остальные скауты начали было возражать, но Ной остановил их подняв руку. – У нас нет времени на споры.

– Вдвоём они летают лучше всего, – кивнул Сэм. – А для моих крыльев там слишком тесно.

Ной зашёл за спину Крепыша и обхватил его руками сразу над крыльями.

– Другого выхода нет.

– Сорвать штору будет непросто, – напутствовал его Сэм. – Но если дёрнешь посильнее, должно получиться.

Ной кивнул.

– Секретные «Жуткие создания» очень похожи на это место, – Сэм указал на свисающую с потолка искусственную слизь и заставленные аквариумами стены, – только они больше, намного больше. Вы переместитесь в Секретные «Водопады аллигаторов». Найдите местечко, где сможете развернуться, а когда будете лететь назад, хватай штору и не отпускай.

– Ты всё понял, Крепыш? – спросил Ной.

Пингвин наклонил голову, будто подтверждая.

– Ной, постарайтесь убраться оттуда как можно скорее. Секретные «Жуткие создания»… – Сэм осёкся и помолчал, тщательно подбирая слова. – Не то место, где хочется задерживаться.

Глава 38

Секретные «Жуткие создания»

Чтобы набрать скорость, Крепыш с Ноем пролетели по коридору до «Жуткого центра» и там повернули обратно. Вернувшись, они залетели в «Водопады аллигаторов» через разбитую переднюю стенку и направились к среднему водопаду, пронеслись под водяным потоком и оказались в туннеле. Между макушкой Ноя и потолком оставалось меньше фута свободного пространства.

Туннель плавно уходил в землю и достигал в длину минимум пятьдесят ярдов. Кирпичные стены искрились капельками влаги, испарённой из водопадов, а из тоненьких щелей в стыках на пол бежали струйки воды, разливаясь грязными лужами. Влажный туннель закончился бархатной шторой, из-за которой, обмахиваемые коричневыми от налипшей земли кисточками, продолжали выползать аллигаторы.

Крепыш держался верхней части прохода, так что его крылья то и дело чиркали о потолок. Он летел с такой скоростью, что аллигаторы внизу успевали разве что приподнять головы и зашипеть. Пара-другая щёлкнула челюстями, но явно запаздывая.

Уже у самого портала Крепыш прижал крылья к бокам и, вытянув тело, клювом вперёд ускорился. Ной опустил голову и крепко зажмурился. Штора скользнула по ним, наполняя их тела магией Бану. Переместившись в Секретные «Водопады аллигаторов», Ной открыл глаза и ощутил, как его сердце скакнуло к горлу.

Секретные «Водопады аллигаторов» были очень похожи на вольеры, с которыми они были связаны магическим переходом. Крутые склоны, заросшие травой, и бесчисленные водопады, бьющие откуда-то с высоты. На земле, меся лапами грязь, толпились аллигаторы, и их же длинные тела занимали почти всю поверхность мелких речушек.

Ной ощутил чьё-то присутствие позади и оглянулся. За ними, перемещаясь, как обезьяны, на четырех конечностях, бежали пять сасквочей.

– Крепыш! – крикнул Ной. – Сзади!

Ной опять обернулся, и в этот момент Крепыш, заложив вираж, залетел за водопад. Они скользили вдоль стены воды, как сёрфер внутри закручивающейся волны. Ной сощурился из-за стоящей здесь влажной дымки, но уже в следующую секунду они вылетели на открытый воздух, и Ной сморгнул с глаз капельки.

Один из аллигаторов подпрыгнул и клацнул зубами, совсем чуть-чуть не достав до ноги Ноя. Его примеру последовал другой, затем третий. Скауту приходилось вскидывать болтающиеся за спиной пингвина ноги, уберегая их от укусов. Крепыш миновал ещё один водопад, но в этот раз Ноя изрядно намочило, из-за чего ушки шапки прилипли к голове мальчика.

Несколько мгновений спустя они вылетели к длинной сплошной стене воды. Крепыш, сообразив, что обогнуть её не получится, пронёсся прямо сквозь неё, и они с Ноем оказались будто в совершенно другом мире. Здесь не было аллигаторов, вместо них всё пространство занимали жирные лягушки, а заросшие плесенью ветки тянулись к непрошеным гостям, словно жадные когти чудовищ. Тёмную из-за повышенной влажности землю усеивали норки, кое-где торчали пучки длинной травы, столь тонкой, что она сгибалась под давлением воздуха. И повсюду, куда ни посмотри, бегали жучки. Но и здесь не оказалось достаточно места для разворота.

Крепыш быстро огляделся и продолжил лететь прямо. Когда они скользнули между двумя высокими кустами, Ной ощутил на лице нечто наподобие нити. Она прилипла к щекам и попала в рот. Мальчик отёр губы рукой, и тонкая субстанция зацепилась за пальцы. Тогда он понял, что Крепыш, видимо, пролетел через огромную паутину. Вокруг них ползали сотни и сотни пауков, с круглыми, как стеклянные шарики, туловищами и ногами толщиной с зубочистку.

Ной замахал руками. Пауки прыгали на него, и он давил их ладонями, размазывая по куртке вязкие внутренности. Потеряв опору, Ной сместился на бок пингвина, зажав ему крыло. Оставшись с одним рабочим крылом, Крепыш рухнул вниз, подняв фонтан грязи. Ной свалился с его спины и покатился по земле. Когда он остановился, на него что-то посыпалось. Мальчик лежал в темноте, покрытый с ног до головы чем-то – чем-то живым. Он чувствовал прикосновения тысяч крошечных лапок, цепляющихся за одежду и кожу.

Ной резко перевернулся, вставая на четвереньки, и покрывавшее его нечто разлетелось в разные стороны. Он оглянулся. Земля вокруг него… извивалась. В первую секунду Ной подумал о змеях, но потом разглядел многоножек – огромных многоножек, каждая почти в фут длинной. Они ползали по нему, изгибаясь и изворачиваясь сегментированными телами. Почувствовав одну из них на своей голой шее, Ной сдернул её кончиками пальцев и отшвырнул в сторону.

Переполненный отвращением, скаут вскочил на ноги, и многоножки посыпались с него дождём. Но некоторые успели заползти под куртку – Ной поспешно расстегнул молнию и сбросил куртку на землю, где её тотчас накрыло волной многоножек.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сюрпризы и опасности - Брайан Чик бесплатно.
Похожие на Сюрпризы и опасности - Брайан Чик книги

Оставить комментарий