Рейтинговые книги
Читем онлайн В поисках Одри - Софи Кинселла

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

– Ладно. – Мама словно оседает в его руках, и я вижу, как она устала. Фрэнк сказал, что никогда не видел ее такой, как когда я пропала. Что она стала вся серая. И глаза тусклые, словно батарейка села.

Я никогда себе не прощу, что поступила так с ними. Но зацикливаться на этом не буду. Мы обсудили эту тему с доктором Сарой и решили, что лучший способ, как я могу компенсировать нанесенный ущерб, – это чувствовать себя хорошо. Не бросать лекарства. Допускать только здоровые мысли.

– Помнишь то Рождество, когда они заболели? – говорит мама. – Когда ему было около трех, а ей – около двух? Помнишь? Рождественские носки были в какашках, да и все остальное тоже, и мы тогда говорили: «Ну, потом будет попроще».

– Помню.

– Мы отмывали все вокруг и утешали друг друга: «Вырастут, станет полегче». Помнишь?

– Да. – Папа с любовью смотрит на нее.

– Я бы предпочла снова какашки. – Она начинает смеяться, несколько истерично. – Чего бы я сейчас ни дала за те какашки.

– Да я просто мечтаю о какашках, – строго говорит папа, и мама смеется еще сильнее, а через некоторое время уже вытирает слезы с глаз.

А я тихонько отхожу. Шоколада выпью потом.

Теперь единственный недостающий в этом пазле элемент – Линус. Зато он очень большой.

Фрэнк только что показал мне запись, где мама на него наезжает, я смотрела и глазам не верила. Во-первых, в то, что мама его в чем-то обвиняла. Во-вторых, в то, что мои сообщения «только что дошли». В-третьих, в то, что он ко мне заходил.

Значит, Линус не решил меня бросить. И не ненавидит. И я не все испортила. Я почти во всем ошиблась. Пересматривая второй раз, я чувствовала себя совсем дурочкой, и уверена, что маме – еще хуже.

– Это не мой голос, – в ужасе твердила она, – я такого не говорила. Неужели говорила?

– Это точно твой голос, – ответил Фрэнк. – Хотя нет, вообще-то он у тебя еще хуже. Это камера просто тебе польстила.

Но Фрэнк преувеличивал. На самом деле у мамы не такой уж пронзительный голос.

– Мне надо извиниться перед Линусом, – со вздохом говорит она.

– И мне, – поспешно добавляю я.

– И мне, – мрачно говорит Фрэнк.

– Что? – Мы с мамой резко поворачиваемся к нему.

– Мы с ним поругались. Из-за «Завоевателей». Он говорил о соревнованиях, и я… наверное, я ему завидую.

Фрэнк похож на школьника-переростка. Руки у него в чернилах, вид несчастный, он сидит, уставившись себе в коленки. Он еще ничего не знает о ноутбуке, и я с удовольствием шепнула бы ему об этом, чтобы его поддержать, но мне надо бы прекратить выкидывать фокусы у родителей за спиной. На некоторое время.

– Ладно, – мама снова оживляется, – всем нам надо извиниться перед Линусом.

– Мам, это, конечно, хорошая мысль, – уныло говорю я, – но слишком поздно. Родители Линуса решили переехать. Он сейчас в аэропорту. Мы свой шанс упустили.

– Что? – Маму словно ошпарили.

– Мы успеем. – Папа поспешно смотрит на часы. – Какой аэропорт? Энн, на твоей машине.

– Какой рейс? – спрашивает мама. – Одри, какой рейс?

Что они у меня за люди? По-моему, они пересмотрели фильмов Ричарда Кертиса[14], и у них мозги размякли.

– Да ни в каком он не аэропорту! – возмущаюсь я. – Я пошутила. Если бы они решили переехать, думаете, вы бы не узнали об этом раньше?

– А… – Мама стихает, сильно смутившись. – Ладно. Я просто на секунду поверила. Что будем делать?

– Пригласим его в «Старбакс», – отвечаю я, немного подумав. – Это должен быть «Старбакс». Фрэнк, напиши ему.

Выходит вообще-то довольно смешно. Линус приходит в «Старбакс», мы все, вся семья, сидим за одним большим столом и ждем его. Он очень забеспокоился, и мне на миг показалось, что он убежит, но, знаете ли, Линус не из тех, кто убегает. Секунд через пять он делает решительный шаг вперед, глядя на нас на всех по очереди, особенно на маму. А в последнюю очередь – на меня.

До него доходит секунд через тридцать.

– Очки!

– Да. – Я не сдерживаю улыбку.

– Когда…

– Не знаю. Они соскочили… и вот.

– Линус, – встревает мама, – мы хотим перед тобой извиниться. Фрэнк?

– Извини, что психанул, дружище, – говорит брат, покраснев.

– Ой. – Линус как будто смутился. – Гм… все нормально.

Они касаются друг друга кулаками, а потом Фрэнк поворачивается к маме.

– Теперь твоя очередь.

– Хорошо. – Мама откашливается. – Линус, я волновалась и боялась, извини, что сорвалась на тебя. Я просто все неправильно поняла. Я прекрасно знаю, насколько ты добр с Одри, и мне остается лишь попросить прощения.

– Ага. – Линус смущается еще больше. – Слушайте, это не обязательно, – говорит он, оглядывая всех нас. – Я понимаю, что у вас было нелегкое время.

– Но нам так хочется. – У мамы внезапно дрожит голос. – Линус, мы все тебя очень любим. Мне не следовало на тебя кричать. Но время действительно было трудное, и мне очень жаль.

– Извини! – выкрикивает Феликс, который все это время ел песочное печенье. – Надо извиниться перед Линусом. – Братишка счастливо улыбается. – Извини, Линус.

– Феликс, тебе не за что, – отвечает тот.

Феликс смотрит на Линуса, склонив набок свою голову-одуванчик, словно пытаясь понять, что мы все тут делаем.

– Мама отрезала тебе волосы? – говорит он, словно все понял. – Ты плакал? Бен плакал – от счастья.

– Нет, Феликс, мои волосы никто не трогал, – изумленно говорит Линус.

– Бен плакал от счастья, – повторяет Феликс.

– Ну, я сказала, – возвращается к прежней теме мама. – Крис, теперь твоя очередь? – Она смотрит на папу, тот несколько удивлен. Может, он не понял, что бы будем извиняться все по кругу.

– Гм, ага, ага, вот все, что она сказала, – он машет рукой в сторону мамы, – и меня туда приплюсуй. Понятно?

– Понятно, – отвечает Линус с едва заметной улыбкой.

– Линус, помимо прочего, в качестве компенсации мы хотим сделать тебе небольшой подарок, – говорит мама. – Что-нибудь на память. Может, сходим в театр или в парк аттракционов. На твой выбор.

– Можно выбрать что угодно? – Линус загадочно смотрит на моих родителей. – Что захочу?

– Ну, в разумных пределах! Чтобы не чересчур дорого…

– То, о чем я думаю, много не стоит.

– Отлично! – сразу же соглашается папа, и мама сурово смотрит на него.

– Я хочу на отборочном туре в «Завоевателей» играть с Фрэнком, – говорит Линус. – Это мое самое большое желание.

– Ой. – Мама в замешательстве. – Правда?

– У тебя уже другая команда, – хрипло говорит Фрэнк. Судя по тому, что он даже взглянуть на Линуса не смеет, брат очень растроган.

– Я хочу играть с тобой. А у моих есть запасной. Я им не нужен.

– Но нашей-то команды уже нет! – восклицает Фрэнк, и по голосу слышно, какой он несчастный. – У меня ни компа, ни команды…

– Это пока, – вступает папа, пузырясь от радости, – это пока. – И улыбается Фрэнку, словно сумасшедший.

– Что? – Фрэнк смотрит на него, ничего не понимая.

– Компьютера нет пока. – И папа по-своему странно ему подмигивает. – Но жди большую коричневую коробку, больше я сказать не могу. Только в мою почту не лазь.

– Что? – Брат опьянен надеждой. – Серьезно?

– С условием, что ты будешь соблюдать наши правила и останавливаться, когда мы тебе скажем, – говорит мама. – А в случае чего он тоже вылетит в окно. – И довольно ухмыляется. – Можешь не сомневаться. Я это сделаю.

– Что угодно! – Фрэнк едва может говорить. – Я готов на все, что угодно!

– Так что сможешь играть в свою игру, – продолжает папа, который, похоже, так же счастлив, как брат. – Я прочитал о ней статью в «Санди таймс». Похоже, это серьезное предприятие, да?

– Да! – восклицает Фрэнк, имея в виду «наконец-то!». – В Корее она официально признана зрелищным спортом. А в Штатах на нее дают стипендии. Как настоящим спортсменам.

– Энн, тебе бы стоило это прочесть, – рекомендует папа. – А приз какой, шесть миллионов баксов? – Он с ухмылкой смотрит на Фрэнка. – И вы его выиграете?

– У нас команды нет. – Фрэнк внезапно падает духом. – И не соберем. Осталось всего около недели.

– Может, Олли? – предлагает Линус. – Он для двенадцатилетнего неплох.

– И я, – импульсивно предлагаю я. – Ну, если захотите.

– Ты? – с презрением говорит Фрэнк. – Да ты дерьмово играешь.

– Но научиться-то могу, наверное.

– Да! – соглашается мама. – Она может научиться. Проблема решена. – Она смотрит на часы, потом на Линуса, потом на меня. – А теперь мы оставим вас наедине, чтобы и Одри… ну… – Она смолкает. – В любом случае, мы вас только смущаем.

На самом деле никто не смущался, пока она не заговорила про смущение. А теперь мы с Линусом выжидаем в неловком молчании – все встают, Феликс роняет печенье, требует еще одно, папа начинает искать свой «Блэкберри», мама напоминает, что он его с собой и не брал, и я их, честно говоря, люблю, но что же они меня так напрягают?

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В поисках Одри - Софи Кинселла бесплатно.
Похожие на В поисках Одри - Софи Кинселла книги

Оставить комментарий