Рейтинговые книги
Читем онлайн Телохранитель - Брайн Олдис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

— Я вела себя как полная идиотка вчера вечером,— тихо сказала она.

Он положил ей руку на плечо, словно желая приободрить.

— Что ты думаешь о том, что случилось сегодня, Фрэнк?

— Я думаю…,— мягко начал он,— я думаю, это вовсе не маньяк. Он знает, что делает. И делает все обстоятельно.

Наступила пауза, они долго молчали. Слышались лишь всхлипывания Ники. Наконец она вытерла глаза и сказала:

— Ты прав. Он знает, что делает.

— А ну-ка, расскажи.

Она посмотрела на свой пустой стакан, потом потянулась к бутылке. Он перехватил ее руку и задержал в своей.

— Кто он, Ники?— голос Фрэнка звучал напряженно и глухо.— Скажи мне, может быть, я смогу остановить его.

— Он чуть не убил Флетчера сегодня…

— Как его остановить?— в голосе Фрэнка звучало раздражение.

— Мой маленький Флетчер…

— Кто он?

— Я не знаю,— она покачала головой.— Я не знаю.

Фрэнк попытался успокоиться. Если он сейчас взорвется, она либо вообще замолчит, либо ударится в истерику.

— Отмени все это,— мягко проговорил он.— Останови его.

— Я не могу,— тихонько застонала она.— Он даже не знает, кто его нанял. А я не знаю его.

— Как тебе это удалось?— спросил Фрэнк нахмурившись.

Она была на грани истерики, только сейчас осознав всю тяжесть преступления, которое могло совершиться. Фрэнк не должен был дать ей сейчас впасть в бессознательное состояние. Он начал поглаживать ее волосы и щеки, пытаясь вернуть ее к действительности.

— Так, скажи мне все-таки, как тебе удалось это?

— Я пошла в бар в восточной части Лос-Анджелеса,— неуверенно начала Ники,— стала расспрашивать… Поговорила с каким-то мужчиной…

— Как его звали?

— Какое-то испанское имя…,— пыталась вспомнить она,— Армандо, кажется. Он все организовал. Больше я ничего не знаю.

— И за это уже уплачено?

— Не полностью. Потом, когда все будет кончено, тогда… еще…,— запинаясь ответила она.

— И он не остановится, пока не убьет ее?

Ники кивнула и в отчаянии уткнулась головой в колени.

— Как назывался этот бар?

— Я… не помню… я много выпила тогда и наглоталась каких-то таблеток.

— А что с письмами? Как тебе удалось это организовать?

— Нет, нет,— попыталась объяснить Ники.— Ты не понимаешь. Сначала появились письма… Я не знаю, кто их посылал… Но кто бы то ни был, он словно читал мои мысли. Мы думали одинаково. Я ненавижу ее! И поэтому я полагала, что смогу это сделать. Но я не хотела зла Флетчеру. Никогда!— она схватила Фрэнка за руки и крепко сжала их, умоляюще глядя на него.— Ты должен остановить его, Фрэнк! Прошу тебя!

— Мы его остановим. Ты и я. Завтра мы отправимся в Лос-Анджелес, разыщем этот бар и найдем Армандо,— он поднялся.— Все скоро закончится.

— И ты не хочешь знать, почему я это сделала?

— Ты же сказала: у нее есть все.

— А что, если мы не сможем?

— Тихо!— прошептал Фрэнк. Он застыл посреди кухни с пистолетом в руке. Наверху, на лестнице зарычал Спарки.— Оставайся здесь и не двигайся.

Фрэнк бесшумно выскочил из кухни, подбежал к лестнице и — через две ступеньки — взлетел на второй этаж. Спарки у его ног продолжал рычать, вглядываясь в темноту. Фрэнк распахнул дверь в комнату Рэчел и ворвался туда, держа пистолет перед собой в вытянутой руке.

Рэчел сидела на кровати, прижимая к себе Флетчера. Позади послышался шорох. Фрэнк обернулся, готовый выстрелить.

— Это я…,— раздался шепот Герба. Он вошел в комнату со своим полицейским пистолетом 38-го калибра.

— Что происходит?— спросила Рэчел. Глаза Флетчера округлились от страха.

Снизу раздался крик Ники:

— Нет! Нет… Постой! Это я наняла…,— ее голос оборвался грохотом выстрела. Рэчел закричала.

Генри выскочил из своей комнаты.

— Что случилось? Где Ники?

— О, Господи! Герб, останься с Рэчел,— Фрэнк бросился вниз по лестнице.

Ники лежала в луже собственной крови в проеме открытой входной двери. Ее блузка была сплошь залита кровью. Фрэнк нагнулся и нащупал пульс. Сердце не билось.

Он пытался разглядеть что-либо сквозь туман, клубившийся вокруг дома.

— Пап!— крикнул он.

— Мы в порядке,— сразу отозвался Герб.

— Не выходите!

Фрэнк осторожно выбрался из дома, прижимаясь спиной к стене. Он прошел так несколько метров, потом остановился и прислушался. Сквозь шум ветра в верхушках сосен прорывался топот тяжелых ботинок по снегу. Он двигался к лесу. Фрэнк бросился бегом в этом направлении, целясь в темноту на звук.

Он пробежал несколько метров в наплывающем волнами тумане, затем остановился и прислушался, пытаясь определить направление, и снова бросился бежать. Расстояние между ними уменьшалось. Уже в лесу он снова остановился и стал слушать.

Тишина…

Он замер, подняв пистолет. Потом закрыл глаза и внимательно прислушался. Он слушал так напряженно, что, казалось, мог услышать саму тишину.

Почувствовав легкое движение, он дважды выстрелил. Большой пистолет дернулся в руках. Послышался топот ног убегавшего человека и свист пуль, отлетавших рикошетом в темноте. Он стрелял, не открывая глаз, и поэтому вспышки от выстрелов не ослепили его.

Фрэнк ощутил страх убегавшего, который несся сквозь лес, не разбирая дороги и не пытаясь спрятаться за деревьями. Фрэнк выстрелил еще раз. В темноте зарычал заводимый мотор. Фрэнк выскочил из леса на дорогу. Вернее, это была даже не дорога, а разъезженная прогалина среди деревьев, оставшаяся после лесного пожара.

Машина рычала, буксуя задними колесами по снегу. Фрэнк прицелившись выстрелил. Один раз, другой, третий… Заднее стекло разлетелось на мелкие осколки. Выстрелы эхом отдавались в лесном мраке, их вспышки озаряли на мгновение деревья.

Машину крутануло на повороте уже где-то вдали, и она исчезала из вида. Фрэнк опустил пистолет. Его сердце было готово выскочить из груди. Он часто дышал, пар вырывался изо рта. Ночь была холодная, но его рубашка промокла насквозь от пота. Фрэнк поглядел на руки. Они не дрожали.

Глава 20

Все следующее утро валил густой снег. Они вышли из дома, чуть только забрезжил рассвет. Дойдя до развилки, Герб посигналил проезжавшему грузовику, который и доставил их в город Бенд. Сейчас полиция уже была на пути к дому Фармеров, а Рэчел, Генри и Флетчер находились в здании городского полицейского управления, отогревали промерзшие руки и ноги, пили кофе и пытались не думать о происшедшем.

Фрэнк сразу же связался по телефону с Минеллой и Кортом в Лос-Анджелесе и коротко поведал им о том, что произошло ночью. Потом минуту слушал их в недоумении.

— Но, Фрэнк,— сказал Минелла,— это ерунда какая-то.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы ведь уже схватили его.

— Что? Кого вы схватили? Когда? Где?

— Здесь. Прошлой ночью. Он какой-то убогий. Работает на заправочной станции. Видел бы ты его личный шкафчик в раздевалке! Этот парень просто одержим Рэчел Мэррон.

Минелла как раз разговаривал из кабинета в здании ФБР в Лос-Анджелесе, откуда через зеркальное стекло было видно, как допрашивали этого парня. До смерти перепуганный Дэн сидел за столом в неубранной комнате и, видимо, плохо понимал, что происходит.

— Ты уверен, что это он?

— Эксперты говорят, что его документы подлинные, и у него есть черная "тойота" с четырьмя ведущими колесами.

— Ну что же,— сказал Фрэнк,— не знаю, кого вы там поймали, но это явно не он был здесь прошлой ночью. Тут чувствуется профессиональная хватка.

Фрэнк просто ощутил, как Минелла покачал головой.

— Черт его знает, что происходит. Что ты собираешься делать, Фрэнк?

— На сколько вы можете его задержать?

— Ну, технически он лишь писал письма… Сорок восемь часов — максимум. Ты сам знаешь правила.

— Да,— подтвердил Фрэнк,— правила я знаю.

Известие об убийстве Ники Мэррон быстро разнеслось по стране, и к тому времени, когда специальный самолет приземлился в аэропорту Лос-Анджелеса, там Рэчел уже ожидала толпа журналистов. Девейн и Спектор приехали заранее, чтобы взять на себя объяснения с прессой и не допустить корреспондентов к Рэчел и не делать никаких заявлений, пока она и ее спутники не уедут из аэропорта в черном лимузине.

Но еще больше представителей средств массовой информации оказалось при въезде на территорию особняка Рэчел Мэррон. Они окружили машину, подъехавшую к воротам, и, пытаясь перекричать друг друга, засыпали сидевшую там Рэчел вопросами.

— Рэчел, ваша сестра была…

— Рэчел, скажите, а у вашей сестры…

— Мисс Мэррон, вы знали, что…

Фрэнка немного раздосадовало, что даже после смерти Ники оставалась всего лишь сестрой суперзвезды.

У входа в дом их ожидала Эмма. Она обняла вышедших из машины Рэчел и Флетчера и повела их внутрь.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Телохранитель - Брайн Олдис бесплатно.

Оставить комментарий