Рейтинговые книги
Читем онлайн Связка писем - Валерий Ланин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
окончательно, хотелось бы их таки получить.

Несколько исправленный и перепечатанный «Шанкара и Хармс» лежит у Каткова для xerox”а, но никак вот не отксерится. Но — как только, так — и.

Сколько-нибудь ценные и — тем более — объёмные — письма лучше, видимо, посылать как заказные, это будет стоить ещё полконвертп (или меньше), а возможность доставки сильно возрастёт.

Да, кстати! Во врезке к статье В. Ланина о «Снах» написана клевета: будто бы в «КиКе» меня неоднократно публиковали. Сделали бы это хоть однократно.

Когда-то ты передавал приветы Паше Печёнкину, м.б. через Нину. Это тот который всё фильмы в Перми снимает? Какие у тебя с ним дела-отношения? Он бы пригодился, глядишь…

Не хочешь ли сделать оригинал-макет своей книжки страниц до 50-60ти? Можно рукописную, или полурукописную, <…> (возможны любые варианты). М.б. мне удастся размножить её в некоторый тираж. По времени возможности такой акции ограничиваются, скорее всего, началом след. учебного года, т. ею сентябрём.

Тут вдруг очнулся Ю. Беликов и опять собрался издать-таки сб. «Дети стронция», — нашёл какого-то спонсора. Поскольку раньше в портфеле его лежали вдвое сокращённые «Сны», то теперь он попросил ч-нибудь другое. Если он надумает включить в сб. авторов, которых раньше не было, то попытаюсь подсунуть и твоё что-то. Если поторопишься с присылкой потерянного, то и оно может пригодиться для сего мероприятия. Гонорара не будет, но книгу он хочет издать по красивше.

Было бы не дурно, если бы ты отвечал на моё письмо в его (письма) присутствии, а то опять не всё вспомнишь.

Прими мои искренние соболезнования. — Ю.В. — 15/V-97.

Здравствуй, Валера, опять!

Поскольку деньги я всё ещё не получил, и не смог, таким образом отправить уже как бы законченное письмо, то стал просматривать тексты (твои). Между другим-прочим, обнаружил, например, «Записки полиглота», которые, видимо, можно было бы предложить Ю.Беликову (или ещё куда), но их только три первых страницы, которые обрываются на словах: «В этой связи уже не кажется странным созвучие Хорив и Хорив…» Имеют ли место быть последние страницы?

Посылаю ещё один xerox “Семито-хамитского», может пригодится. И несколько писем своих старых возвращаю.

Опять-таки, здравствуй!

Надеюсь, что хоть ты здравствуешь. А я тут опять наделал много гадостей и отец — поделом, в сущности, — поставил меня перед дилеммой, лучшей половиной которой была Банная Гора. С её вершины и дописываю письмо. Мой врач уже от души потешается: отдохнуть сюда приехал? Деньги экономишь?

А отправиться на Банную мне стоило, понятно, не только больших усилий, но и редкой изобретательности. Ну, это уже целая поэма и м.б., находясь на Горе некоторое время — пока не вылечат! — я эту поэму напишу.

С ответом можешь задержаться на 2 недели, желательно, именно на две — не больше, не меньше (пока я нахожусь тут).

Жду. 4/VI-97 ЮВ

Привет, Валера!

Получил твоё письмо с книжкой Болдырева /до книжки ещё не добрался.

Что-то я тупеть стал. Только из этого твоего письма — с убийственным опозданием — понял, наконец, что ты подразумевал под своей русофобией: «описание безумия и дурдома». Ну, это само собой — что безумие и дурдом — но я, признавая это не называю это русофобией. Вообще говоря, я довольно долго, можно сказать до настоящего времени, воспринимал свою национальность как прочерк в соответствующей графе. У грузина, еврея, чукчи и даже татарина национальность, но какая может быть национальность у русского? И только в последнее время, когда отец стал часто и бурно формулировать мои недостатки, я вдруг сообразил, что он предлагает тем самым очерк «Характер русского народа». Это, уже, пожалуй, в самом деле русофобия, хотя даже в этом случае мне такой ярлык не нравится.

Но что касается романа, то, хотя я практически не отрываюсь /и именно поэтому/, это — «»описание безумия и дурдома. Есть там и собственно дурдом, но это ничего не меняет: и в дурдоме дурдом, всё нормально и равномерно.

Я перепечатал около 100 страниц /из 240/ и сломал машинку /вот тебе письмо перепечатываю на уже починенной/. Но надо напечатать хотя бы ещё столько же прежде, чем посылать: иначе будет непонятно, что это такое и зачем. С другой стороны, посылать 200 страниц сразу страшно: для меня это большой труд и если он по дороге потеряется, я этого не переживу. Вот взял бы да приехал.

Что касается твоих замечаний о моих ст-ях, то они, скорей всего, справедливы. Последние несколько лет я перестал понимать, какие стихи пишу и явно не способен ничего о них сказать, кроме их происхождения: я давно перестал «работать над стихом» /и даже понимать, что это такое/ и если ст-ие занимает больше 15 минут, то я его просто бросаю. Отец полагает, что это личностный изъян: ему-де Бог диктует, а сам он человек ленивый и к труду не способный.

Касательна о. Александра и его стихов, то сейчас я помню, что ты рассказывал, как он давал свои стихи известным /а иногда и хорошим/ поэтам, а когда они воспринимали их более, чем спокойно, он с нимиссорился и нёс стихи другим — и т. д. Хоть это и весьма печально, но очень для о. А-ра характерно. Человек от природы очень одарённый и переживший за свою жизнь какое-то количество восторгов окружающих по своему поводу /и не столь уж малое/ и заслуженно, он почему-то думает, что те, кто его порицает, порицает незаслуженно: вот ведь хвалили меня умные люди — пусть и за другое, а эти лицемеры глупые из зависти меня ругают. Очень подходящая характеристика для принятия сана. А из отцов — «нет возврата». Это имело бы хоть какой-то смысл в 70-е годы, когда церковь была на птичьих правах, но сейчас быть «отцом» церкви государственной это ведь почти то же, что в 70-х вступить в КПСС.

Моё же религиозное чувство воспринимает всякую церковность и конфессиональность, а уж тем более почитание своего как единственно верного /вроде марксистско-Ленинского учения/ самым обыкновенным дурным национализмом и расизмом. Но даже простое признание своей конфессии самой правильной /хотя, понятно, что она может быть правильной для кого-то/. В Индии не говоря /многие конфессии/, что их путь самый правильный, а все другие пойдут в ад, там говорят: все люди разные и каждый ищет свой путь. Я-то полагаю, что если кто и пойдёт в ад, то люди с таким мнением. А определённость и истинная религиозность есть только в личном опыте которого православные /да и все христиане боятся как чёрт ладана,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Связка писем - Валерий Ланин бесплатно.
Похожие на Связка писем - Валерий Ланин книги

Оставить комментарий