Рейтинговые книги
Читем онлайн Я знаю, что будет завтра - Мартин Уиллоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 57

— Чёрт бы тебя побрал! Теперь мне придётся тащить твою задницу самому! — проворчал похититель. Он взял Салливана подмышки и поволок в сторону подвала в недостроенном доме. Через десять минут неудачник по-прежнему не пришёл в себя, и плохой парень принял решение оставить его на ночь одного.

— Завтра я заеду, и мы с тобой поговорим, — предупредил он лежащего на полу студента. — Надеюсь, ты никуда не уйдёшь?

Джимми громко расхохотался, потому что выйти отсюда без ключа было невозможно, а так как он не собирался оставлять его Салливану, вопрос не имел смысла.

— До новых встреч, — Джимми Хант защёлкнул замок, ещё раз убедился в прочности решётчатой двери, и лишь после этого покинул здание.

Часы показывали без пятнадцати одиннадцать, когда он выехал на дорогу. На всякий случай похититель остановился на обочине и выждал некоторое время, чтобы удостовериться в том, что за ним никто не следит. Мимо пронеслась машина полицейского патруля, но копы не обратили на «Понтиак» ни малейшего внимания. Джимми дождался, пока служебный автомобиль отъедет на значительное расстояние, а потом поднял вслед руку с выставленным средним пальцем.

Глава 15. В темноте (I)

1

Фрэнк Лекью вернулся после свидания с Трикси и по привычке собирался лечь спать, но обратил внимание на один странный факт: постель Салливана пустовала.

«Куда это подевался наш Салли?» — удивился сосед по комнате, а потом вспомнил, что в последнее время Салливан Траск пребывал в хорошем настроении. Как удалось выяснить Фрэнку, у них с Оливией Пеннингтон возникли какие-то отношения. По смущённой реакции студента на всяческие расспросы Фрэнк догадался, что у Салли наконец-таки появилась девушка. У него, конечно, возникли кое-какие вопросы, но он не стал терзать парня.

А теперь Салливан проводил ночь вне стен комнаты. Что ж, рано или поздно это должно было произойти. Фрэнк улыбнулся, на мгновение вообразив, чем сейчас занимается Салли, после чего разделся и лёг спать.

В отличие от Фрэнка Оливия встревожилась, когда узнала, что Салливан не пришёл в колледж. Вчера он не предупреждал её, что собирается пропустить занятия, поэтому Оливия позвонила ему с чужого мобильника, но никто не взял трубку. Это показалось девушке ещё более подозрительным. Она вспомнила о недавних видениях студента, которые он ей пересказывал. В последний раз он что-то говорил о темноте. Оливия не смогла вспомнить дословно, что именно.

«Нужно найти Фрэнка и спросить, почему Салли сегодня нет в колледже!» — пришла ей в голову простая, но дельная мысль. До теста ещё оставалось свободное время, и девушка направилась к расписанию, чтобы узнать, в какой аудитории проходят занятия у Фрэнка Лекью.

— Привет, Фрэнк! — окликнула она соседа Салливана.

— Оливия? — удивлённо обернулся молодой человек. — Привет!

— Ты не знаешь, где Салли?

— Я думал, что тебе лучше известно об этом.

— Мне? — девушка ощутила холодное прикосновение нехорошего предчувствия.

— Разве он был не с тобой? — ещё больше удивился Фрэнк Лекью.

— Что ты хочешь этим сказать? — растерялась Оливия.

— Я думал, что вы проводите время вместе, потому что он сегодня не ночевал дома.

— Не ночевал дома? — одними губами повторила девушка, как будто впервые училась говорить на иностранном языке.

— Ну, да, ночью его кровать пустовала, — пожал плечами собеседник. Видя растерянность Оливии Пеннингтон, он начал осознавать, что случилось нечто из ряда вон выходящее.

— Господи… — побледнела Оливия. — А ведь он пытался сказать мне…

— Что? Что он пытался сказать тебе?

— Извини, Фрэнк, мне нужно идти.

— Подожди, Оливия! Ты знаешь, что с ним случилось?

— Не знаю, но очень хочу узнать! — девушка направилась к выходу.

— Подожди, куда ты идёшь? — последовал за ней Фрэнк Лекью.

— В полицию, — коротко отозвалась она.

— Может быть, Салли скоро вернётся, и ты напрасно терзаешь себя?

— Нет, — отрицательно покачала головой Оливия. — Недавно я потеряла одного близкого человека, и теперь не хочу, чтобы это повторилось снова.

2

Забившись в угол, Салливан прислушивался к звукам во мраке. Крысы бродили вокруг него и пока не приближались. Он старался сконцентрировать всё внимание на том, чтобы не подпустить их, но постепенно его начал одолевать сон. Временами он проваливался в пустоту, а потом вздрагивал и старался определить, не подобрались ли твари слишком близко.

Из-за полной темноты притупилось и восприятие времени. Пленник точно не знал, как долго он здесь находился, десять минут или пару часов. Постепенно промежутки между периодами кроткого забытья участились, а затем Салливан Траск после серьёзного стресса погрузился в самый глубокий за последние недели сон. Он прижался спиной к стене, склонил голову набок и отрешился от внешнего мира до самого утра.

Разбудил его яркий свет, ударивший прямо в глаза. Неудачник прикрыл лицо рукой, чтобы не ослепнуть. Кто-то стоял над ним и держал в руках фонарик.

— Как спалось? — услышал насмешливый голос Джимми Ханта пленник.

— Джимми, пожалуйста, отпусти меня, — обратился к обидчику Салливан.

— Я выпущу тебя, если ты сделаешь всё так, как я скажу, — предупредил его плохой парень.

— Чего именно ты хочешь?

— Чтобы ты заработал для меня денег.

— Ты шутишь?

— Я знаю, что ты можешь каким-то образом узнавать будущее. У меня есть план, и ты со своей способностью поможешь мне.

— С чего ты взял, что я могу видеть будущее?

— Хватит прикидываться дураком! Я слышал, как вы мило беседовали с Оливией, и ты сам обо всём рассказал ей. А теперь я хочу, чтобы ты предсказал мне удачные номера, на которые я смогу поставить деньги. И только попробуй обмануть меня! — Джимми склонился над студентом и в упор поднёс фонарик к его лицу, отчего Салли пришлось прикрыть глаза.

— Я не смогу ничем тебе помочь, — ответил пленник.

— Это ещё почему?

— Потому что видения приходят ко мне произвольно, без моего участия.

— Меня не волнует, как они там к тебе приходят. Завтра я собираюсь играть в рулетку, и ты скажешь мне, какие следует сделать ставки.

«Прыгающий шарик, — сообразил Салли. — Вот почему я увидел тогда прыгающий шарик!»

— Итак, ты говоришь мне номера, или остаёшься сидеть здесь, пока тебя не сожрут крысы, — из уст Джимми слова прозвучали особенно пугающе.

— Джимми, я же тебе говорю, что ничего не получится!

— Значит, ты предпочитаешь сидеть с крысами? Что ж, даю тебе время подумать до вечера, — Джимми Хант развернулся и собрался уходить.

— Подожди, не оставляй меня здесь! Прошу тебя! — бросился вслед за ним студент, но плохой парень сразил его очередным ударом, на этот раз — под рёбра. Салли согнулся пополам от боли и нехватки воздуха.

— Если назовёшь правильные цифры, получишь воду и какую-нибудь жратву, — произнёс Джимми, после чего щёлкнул замком и унёс с собой свет фонарика, оставив пленника в полной темноте.

Мрак обступил Салливана Траска со всех сторон, и студент снова испытал удушающий страх и непреодолимое одиночество. В детстве многие люди боятся темноты, а вырастая, забывают о собственной боязни, но при стечении определённых обстоятельств этот ужас способен вернуться. Он приобретает более изощрённые черты и способен заставить трепетать каждого.

Салли на четвереньках подобрался к опрокинутым вчера доскам и тщательно осмотрел их, — в его случае точнее было бы сказать «изучил на ощупь», — отыскав подходящий кусок древесины, чем-то похожий на бутафорскую дубину. Вместе с находкой он вернулся к стене. Теперь у него появилось простейшее оружие, чтобы отбиваться от крыс, если они, конечно, посмеют к нему сунуться. По всей вероятности, свет фонарика Джимми спугнул их, но плохой парень ушёл, и твари могли вернуться в любой момент. Салливан почти до боли сжал палку в руках и стал прислушиваться к воцарившейся тишине.

Когда-то он читал, что при длительном пребывании в полной изоляции от света и повседневных звуков в психике человека могут наблюдаться некоторые изменения. Студент постарался проанализировать внутренние ощущения, но пока особенных метаморфоз не обнаружил, кроме деформированного восприятия времени. Время здесь тянулось невыносимо долго.

Теперь Салли знал, что Джимми Ханту от него нужно. Плохой парень каким-то образом подслушал их разговор с Оливией Пеннингтон. Он хочет, чтобы студент заглянул в будущее и определил, какие номера выпадут на рулетке, но проблема заключается в том, что Салливан не способен этого сделать. А что будет, когда Джимми вернётся и не получит правильных ставок?

«Возможно, он заморит меня голодом», — промелькнула мысль у студента. Он хотел пить. Губы пересохли, но воду Салливан Траск мог получить только вечером и в том случае, если ему удастся усилием воли вызвать нужное видение.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я знаю, что будет завтра - Мартин Уиллоу бесплатно.
Похожие на Я знаю, что будет завтра - Мартин Уиллоу книги

Оставить комментарий