— Великолепно. Скорее внутрь, за нами погоня.
— У вас прекрасный вкус, госпожа! — выкрикнул гоблин. — Если понадобятся услуги профессионального оценщика, то я к вашим услугам!
Лиззи запихала художественные принадлежности в чемодан и потащила его к «Драконьей мушке».
— Я бываю наивной, но не полной субстанцей.
Мэдлин сидела на месте штурмана, читала книгу и пила ча из изящной чёрной чашечки.
— Понимания и процветания, Ангус. — Ведьма не отвлеклась от страниц.
— Да-да, как скажешь, Мэдлин, рад…
— Ты пытался его мыть, Антон? — Она допила и убрала посуду в инвентарь. — Большая ошибка.
— Уже понял, — я вставил амулет зажигания в гнездо, — не хочу распространять дурное настроение, но этот индивид — весь ошибка. За ним охотятся некие пираты.
— Следовательно, теперь они охотятся за нами. Пожалуйста, унеси нас отсюда поскорее.
— Приключение — это захватывающе, — поделилась мнением Лиззи.
Гоблин сел справа от места бортстрелка, всё ещё влажный, заполнявший своим запахом всё пространство.
Мы уже взлетели, когда на гребень скалы выбрались преследователи. Я взял курс на север.
— Не будем ходить вокруг да около, Ангус. Мне нужно быстро собрать канопы Хамуптари, которые недавно были украдены из мест хранения.
— Я их не крал!
— И я тебе верю. Парадокс. Где канопы, Ангус?
— Откуда мне знать?!
— А сейчас я тебе не верю, парадокс исчерпан. Даже если ты непричастен к похищению каноп, твои мохнатые уши непременно улавливали те или иные слухи. Ну же, не испытывай моё терпение.
— Я правда…
— Ты и «правда» в одном предложении? Что-то новенькое.
— Не надо меня забивать! Я археолог с безупречной репутацией и никогда не опускался до…
— Ангус, мне в голову сейчас идут лишь два аргумента: «ты мне задолжал» и «мы летим на высоте тысячи метров».
Ведьма дала ему подумать несколько минут, она была отстраненна и спокойна, как всегда, только ворон пристально глядел хозяйке за спину, — на археолога.
— Ладно, допустим…
— Где они?
— Я не знаю! Только слышал кое-что, как ты и сказала, — ворчливо прогундосил гоблин, — краем уха. Канопы выкрали в одно и то же время. Можно подумать, это было спланировано, однако, судя по всему, — совпадение. Те, кто это провернул, никак не связаны друг с другом, и вряд ли работали на одного нанимателя. Кажется… — Он занервничал. — Кажется, их постигло проклятие фараонов, потому что все воры исчезли незадолго после кражи.
— Ребята, а можно лететь быстрее? — спросила Лиззи.
— Как только Ангус скажет нам, куда, — ответила Мэдлин, закрывая книгу.
— Это я понимаю, просто, кажется, нас пиратский корабль догоняет.
Глава 11. Пролетая над гнездом зимы
Тот самый корабль, что был пришвартован поблизости от оазиса, теперь шёл за нами. Он был довольно велик: четыре крыла торчали из корпуса ниже воображаемой ватерлинии, три мачты росли из палубы; чёрные паруса и флаги, длинный руль-плавник под кормой.
— Хорошо идёт для такого толстячка, — оценила Лиззи.
Пока мы летели на крыльях, корабль действительно мог потягаться с нами, хотя, сейчас он, наверное, выжимал из своей машины все пары. Но достаточно просто перейти на турбину и оторвёмся.
Я следил за преследователем через пластину навигатора и заметил, как от него отделилось пять маленьких точек.
— Мэдлин?
— Это абордажная команда. Распространённая тактика: передовой отряд абордажников на ранцевых глайдерах забрасывает вражескую палубу гранатами, а потом спускается сам, мешает экипажу управлять кораблём; тем временем пират подходит в борт, цепляется крючьями, и начинается полноценный абордаж.
— Надо же как интересно! — Голос Гринботтома соскользнул на нервный фальцет. — А можно отложить лекцию на потом и поддать скорости?!
— Молчать, — спокойно ответила ведьма, — они идут за тобой. Что ты натворил опять, Ангус?
— Да ничего же! — искренне заверил гоблин сзади. — Это всё проклятья, которые я насобирал за долгие годы исследования гробниц по всему миру! Они притягивают неудачу! Меня вечно пытаются ущемить и притеснить всякие сомнительные личности! Мы же давно знакомы, Мэдлин, ты веришь мне…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
— Ни единому слову. Антон, это игроки?
— НИПы.
— Жаль, было бы легче… Осторожно.
Я и сам заметил, когда один из нагонявших преследователей метнул в нас заклинание. «Мушка» вильнула, — энергетический снаряд пролетел мимо, как и следующий, оформленный в виде большой огненной птицы.
— Не думал, что заклинания так быстро летают. Что ж, уходим на полном форсе.
— Да, сейчас будет мудро просто увезти Ангуса и не ввязываться в конфликт. Главное, чтобы не пострадал никто из преследователей, иначе может запуститься механика…
Мэдлин не договорила, потому что Лиззи дала очередь по одному из пиратов. Весьма точно и удачно попала, — людоящер полыхнул. Через секунду у меня в обзоре появилось сообщение:
«Внимание! Команда пиратов Трирога считает вас заклятым врагом!»
— …вендетты. Елизавета, почему нельзя просто дослушать? Хотя бы для разнообразия?
— В следующий раз перед стрельбой обязательно дослушаю, — пообещала мумия, — только говори быстрее, а то этот субстанц уже почти оформил для нас убойное заклинание, надо было действовать быстро.
— И что теперь? — спросил я.
— Теперь от нас не отстанут. Механика вендетты запускается примерно в четверти случаев, когда игроки сталкиваются с отрядами разумных НИПов. Если не удаётся уйти от них бескровно, или перебить всех, вендетта заставляет НИПов преследовать обидчика. Это заканчивается смертью одной из сторон, либо, намного реже, примирением.
Я перевёл «Драконью мушку» на турбинную тягу и успешно увеличивал расстояние между нами и пиратами. Под днищем неслись золотые барханы, мелькали скалы, руины древних городов, зачем-то выстроенных посреди пустыни; вдали белели скелеты неведомых гигантов, притопленные в песке, и небо радовало чистотой.
— Куда летим?
Ангус Гринботтом, поняв, что сегодня пираты его не выпотрошат, перевёл дух, полез в одну из своих сумок, достал карту.
— Насколько я слышал, их было четверо, четыре экипажа, четыре отряда, группы, думайте, как хотите. Только об одном мне известно точно, — воздушный корабль «Драконова полынь» ушёл от разорённой гробницы Тунташти на запад. В последний раз его видел один картограф из наших; корабль двигался юго-западнее горы Бахрон, однако, в Долине Щитов не показался, и нигде в другом месте — тоже. Таким образом, ближайшую канопу нужно искать на Рокочущем хребте.
— «Драконова полынь» — почти как модель нашего топтера, — заметила Лиззи.
— А остальные? — потребовала ведьма.
— Не всё сразу, Мэдлин! — усмехнулся гоблин. — Давай сначала обсудим условия нашего сотрудничества. Я требую повышенную долю за то, что меня подвергли водным пыткам!
— Приятель, — задумчиво протянула Лиззи, — для парня без крыльев ты очень храбрый… Руки прочь, это моё!
— Ай! Спокойнее, дамочка, всего лишь глянул! Я просто не уверен, нужно пройти ещё по паре контактов, уточнить. Оно требует времени и кое-каких ресурсов…
— А других информаторов точно нет? Нельзя его убить? — хмыкнул я.
— Вообще-то, можно, — ответила Мэдлин ровным голосом, — Ангус непростой НИП, а один из так называемых «сюжетных». Третьего эшелона, и всё же. Трудно поверить, но в этом он похож на Шаддама Нещадного и Родульфуса Ормунда, — погибал и возрождался уже не раз, потому что играл роль во многих мировых событиях и квестах. Однако же если мы дадим волю раздражению, потом опять придётся его искать, и неизвестно, где этот прыщ вскочит в следующий раз.
Я удивился.
— А сам он знает о своём бессмертии?
— Нет, сюжетники не осознают этого, если обратное не прописано в ЛОРе.
— Раз всё равно нельзя скинуть его, то это всё просто бесполезная информация, — расстроилась Лиззи.
— Откуда такая кровожадность?