к ней и, еле-еле подбирая слова на русском, с жутким акцентом ответил:
– Ильме не сестра. Ильме – любовь. Маркус, Ильме хотят жить вместе. – Он даже покраснел от напряжения, с таким трудом ему давался русский язык.
Ещё не до конца понимая, в чём же заключается проблема, девушка, морально поддерживаемая новыми подругами, обратилась к женщине-администратору, на этот раз очень вежливо:
– Объясните, пожалуйста, почему вы не хотите заселить эту молодую супружескую пару в один номер.
Администратор злорадно посмотрела на неё и ухмыльнулась.
– Они никакая не супружеская пара. Они не женаты, а хотят жить вместе. Говорят, что живут так уже несколько лет.
У всех, кто стоял рядом, был настоящий шок от услышанного. Кто-то смущённо хихикнул, кто-то отвёл глаза. Подруги Ириши застыли с открытыми ртами, а сама она начала заливаться краской.
О, святая простота, наивное советское воспитание. Чёткие законы института брака в СССР полностью исключали вероятность свободных отношений между любящими друг друга людьми.
– Их родители всё знают и одобряют это безобразие. Позор! – возмущённо продолжала советская женщина-администратор.
Это последнее слово, а точнее интонация, с которым оно было произнесено, буквально добило любящую пару. Девушка зарыдала ещё сильнее, а юноша стоял растерянный и злой, не понимая, в чём их вина. В то время как Эстония, по примеру других европейских стран, давно прошла эту фазу сексуальной революции, у нас в стране о ней даже не думали, а слово «секс» и через десять лет вгоняло в краску советских женщин.
Молодой эстонец, для которого свободные отношения были нормой жизни, искренне не понимал ни агрессию этой тётки-администратора, ни ступор молодых девушек и юношей, которые искренне хотели помочь.
В итоге влюблённых всё-таки разделили, поселив Ильме с Гаянэ и Анжелой в «финском домике», а Маркуса отправили в домик к ребятам.
Иришу также разлучили с подругами. Администратор очень хорошо запомнила их «выступления», чтобы селить вместе, поэтому Иришу ждал номер в многоэтажном корпусе.
Подруги не расстроились, ведь они могли видеться каждый день, навещая друг друга, а кроме того, их маленькая компания увеличилась на два человека. Маркус и Ильме, оценив тёплое участие девушек в их судьбе, стали их верными друзьями.
Время летело незаметно. В молодёжном лагере были созданы все условия для комфортного проживания и отдыха: спортзал, бассейн, бар, сауна, вечерние дискотеки, концерты. Но наши друзья больше всего любили гулять по берегу Финского залива, наслаждаться природой и вдыхать свежий морской воздух, смешанный с сосновым ароматом. Подруги восхищались Маркусом, который купался в холодном море в любую погоду, а Ильме потом с любовью растирала его красивое, атлетическое тело махровым полотенцем. Ещё одним развлечением для нашей «великолепной пятёрки» было посещение небольших ухоженных близлежащих местных городков. Девушки, в отличие от своих эстонских друзей, которые потешались над их восторгами, чувствовали себя первооткрывателями. Они впервые были почти «за границей» (именно так и воспринималась Эстония).
– Ильме, Маркус, не смейтесь, пожалуйста, – бесконечно милая представительница армянского народа, Гаянэ умоляюще сложила руки. – Вы здесь дома, для вас это знакомая обстановка, а нам всё интересно. Здесь так красиво, но совершенно иначе, чем у нас в Баку.
– Ну, опять понеслось! – Ириша шутливо закатила глаза, но потом посмотрела на Гаянэ с бесконечной симпатией. Ей очень импонировало, что девушек, Анжелу и Гаянэ, таких разных по характеру и темпераменту, объединяет любовь к своему родному городу.
– Я уже обожаю ваш Баку, так много вы о нём говорите. – Ириша улыбнулась.
– Посмотрим, что ты скажешь, когда приедешь к нам и своими глазами увидишь самый красивый город на земле, – Анжела сказала это очень серьёзно.
– Приеду к вам? Я не ослышалась? – Ириша посмотрела на подругу.
– Всё верно. Мы с Гаянэ приглашаем тебя и Маркуса с Ильме к нам в гости, в Баку. – Девушка своим серьёзным видом не допускала даже тени сомнения в сказанном.
– Да, да, пожалуйста, приезжайте, ну, пожалуйста. – Гаянэ, как ребёнок, начала подпрыгивать на месте, трогательно взмахивая своими чёрными густыми «спиральками».
Все рассмеялись.
– А ещё у нас самый дружный город, – продолжала Гаянэ, не переставая дурачиться. – Ну вот, например, я – армянка, Анжела – азербайджанка, но мы как сёстры. И родители наши дружат, и все родственники.
Анжела поддержала подругу, и они продолжили наперебой расхваливать свой родной Баку, который очень любили и которым гордились, не подозревая, какая большая беда коснётся через много лет этот прекрасный город и всех его жителей.
Ильме и Маркус, несмотря на свой «нордический характер», были тронуты таким проявлением внимания со стороны подруг и старались доказать свою преданность и дружелюбие, помогая девушкам в непростых и порой неожиданных ситуациях. Это было важно, потому что на каждом шагу подруги сталкивались с непонятным для них проявлением местного менталитета. Например, в какой бы магазин в каком бы эстонском городке они не заходили всей компанией, везде повторялась одна и та же история. Увидев черноволосых и темноглазых посетительниц в лице Гаянэ и Анжелы, продавщицы, и без того гордо стоящие за прилавком, напускали на себя совсем неприступный вид. Нет, они не отворачивались, не хамили, они просто молчали, не реагируя на вопросы покупательниц и бросая ледяные взгляды сквозь девушек, как будто те были прозрачными. К Ирише было другое отношение. Её светлые волосы и серо-зелёные глаза сбивали продавщиц с толку. Сначала они приветливо обращались к ней по-эстонски, а когда она, не понимая и улыбаясь, отвечала по-русски, то маску сфинкса на моментально окаменевшем лице продавщицы получала и она. Подоспев вовремя, Ильме и Маркус спасали ситуацию, объясняя на эстонском этим Снежным королевам, что хотели приобрести девочки. Ирише, воспитанной в СССР, где пятнадцать союзных республик считались единой семьёй, такое отношение к ней и её подругам было непонятно и главное – необъяснимо.
Так, в один из дней подруги решили посетить небольшой уютный городок Силламяэ, находящийся недалеко от Усть-Нарвы. Девушки весело болтали на остановке, ожидая рейсовый автобус. Несколько местных женщин, стоящих тут же, неодобрительно разглядывали подруг, особенно Гаянэ и Анжелу. Их неприветливое выражение лица заметила Ириша. Если в начале отдыха она списывала недоброжелательность местного населения на прохладный эстонский климат, то теперь это всерьёз начало задевать девушку. Подошёл небольшой автобус. Никто не толпился, не лез вне очереди, напротив, все уважительно пропускали друг друга. Наконец, салон заполнился, но сидячих мест на всех не хватило, и девушки втроём встали в проходе недалеко от водителя. Они спокойно ждали начала движения, но автобус не трогался с места.
– А что такое? Почему мы стоим? – тихо спросила Гаянэ у подруг.
– Не знаю, – ответила Ириша и начала крутить головой, пытаясь понять причину задержки.