Глава 7
СЮРПРИЗЫ НА РОВНОМ МЕСТЕ
«А теперь мы отправимся в Лосалу, в этот город конфликтов. Мне нужен, мне обязательно нужен обязанный мне по самые помидоры новый король Мариены».
«Он тебе и так обязан!» — возмутился Ог.
«Будет еще больше благодарен после выполнения мною одной задумки. — Я подъехал к порталу Алых. — Будет обязан еще не знаю именно как. Скоро состоится суд королей, ты об этом не забыл? Не думаю, что к тому времени Ластер примет корону и его тоже позовут на эту сходку, но в будущем мне пригодится такой контакт. А сейчас главное для меня — это тихо и незаметно пробраться в осажденную мятежниками Лосалу. А вообще тут странная ситуация. Этот Спокойный фактически контролирует гильдии убийц двух соседних королевств, Эрии и Мариены, что он вообще о себе возомнил, если посмел приказать взять моего засветившегося по дурости человека и пытался его допросить? Кто такой этот внезапно ставший известным мне мафиозо? Да кем он себя считает, данный сицилиец?! Я дворянин, а он — никто, и звать его никак. Я — мэтр, в конце концов, а кто он?»
«Ты Великий герцог Влад эл Артуа», — решил проинформировать меня на всякий случай Зема.
«Не сметь меня так называть. Это Арна эл Артуа Великая и пока еще незамужняя герцогиня, что тоже создает ей сложности в общении с некоторыми представителями мужского пола, которым волчица еще до сих пор не успела на лице сломать пару костей или пару десятков в теле. Или все, вместе взятое, в одном флаконе подрихтовать, чтобы ее стали воспринимать человеком, а не слабой в смысле характера женщиной. Почему здесь в обществе распространено мнение, что женщина в принципе является плохим руководителем? На леди Ловию попробуйте презрительно посмотреть в этом плане — и ваша смерть от естественных причин будет не за горами. Феминизма на вас нет. Кстати, я только-только избавился от титула графа, а вы меня так злостно пытаетесь оскорбить. Опять, и тоже кстати, наша очередь на переход подходит. Вот сейчас мы перейдем в Мариену как можно ближе к ее столице: заглянем сначала, с предварительным посещением лагеря армии Макса, в Лосалу. Потом выпотрошим почему-то до сих пор находящегося там Спокойного. Провинившихся передо мной Эллину и Четвертого, чуть не опозорили гордое имя школы Джокер, я туда скоро вызову, как только лично оценю ситуацию на месте, а потом, после моей очередной оказанной услуги будущему королю Ластеру Первому, мы, скорее всего, заглянем в Хорад и посмотрим на тамошнюю обстановку. Мне нужен капитан Вайлот. Сообщение о необходимости разговора между нами я ему передал уже давно. Кто будет начальником таможни Накеры, как не один из опытнейших контрабандистов Арланда, да еще тритон вдобавок? Его хрен кто сможет обмануть, он сам лучше всех таможенников Арланда, вместе взятых, знает, где и что можно спрятать на корабле. Донака Топора черт знает какого, то ли двадцать третьего, то ли двадцать пятого, тоже желательно мне увидеть. Вдруг он стал за меня волноваться — такую сумму мне выдал, а я пропал с концами, почти пропал?.. Только из газет обо мне и о моих перемещениях можно узнать посвященным кое во что разумным.
А затем мне Ивера эл Сору необходимо навестить вместе с Четвертым и Эллиной. Он не должен был убивать князя Кенора, совершенно случайно поскользнувшегося на натертом воском паркетном полу Розового зала, чтобы погибнуть, ударившись несколько раз виском о ручку двери. Ты перешел все границы, за все нужно отвечать, Ивер. Я никогда не считал тебя своим другом, просто хорошим знакомым, приятелем, но все равно я старался не заходить на якобы твою территорию, я всеми силами старался отложить мой визит к тебе. Не получилось — сам виноват, а заодно ты еще мне про кого-то что-то расскажешь, пока папа Рыжика неистово, до крови, до выставленных на улицах плах, стал внезапно вновь жестко контролировать всю обстановку в Килене. Ты промахнулся, граф, ты вовремя не воспользовался своим шансом и потерял своего друга. Печально, но ты только сам в этом виноват, ты и мертвый Кенор. А у тебя, Ивер, у тебя нет никаких шансов что-то сейчас сделать Лаэре. Нельзя было так выводить из себя отца Тани, — как бы я к нему ни относился, но князь Кенор был другом весьма воинственного графа эл Нари. Да и до кучи пора разобраться с доппелем и еще одним пока неизвестным мне участником заговора в княжестве. Все меня уже достало, особенно безделье. А может, сначала заехать за Валией и Рыжиком? Нет, глупая идея. Ну, мне пора. А потом я все же навещу тайком, хотя я уже официально жив, свое бывшее графство. Нужно внимательно просмотреть заключенный Лониром контракт с гномами. Слишком сладкие, слишком выгодные условия они ему предложили. Неужели я настолько не смог оценить талантов самого главного скряги графства Арны? Неужели Лонир сумел выбить из коротышек такие замечательные условия и цену? И вообще пора все промежуточные дела заканчивать. Меня ждет Крайс и строительство Накеры, а возвращение Валии домой пока отложим до лучших времен».
— Куда изволите направиться? — спросил меня распорядитель перевозок.
— В Риарское княжество, — ответил я. — В Килену, вот деньги за переход меня и моей свиты. — Я протянул кошелек авиадиспетчеру.
Алый незаметно для меня, это он так думал, хмыкнул и направился в центр руководства полетами местного скоростного Аэрофлота. Дурак этот очередной путешественник, сам рассекает на коне королей, а всего двух своих воинов заставляет передвигаться пешком. Да на них даже брони нет, только кожаные простые костюмы, совершенно неспособные защитить от стали! Скупец и позер, любящий пустить пыль в глаза разумным совершенно дурацким образом. Наверняка своих слуг оставит в какой-нибудь гостинице Килены, а сам будет передвигаться по столице княжества верхом и в гордом одиночестве.
«Я не удивлен твоим решением, — проворчал Ог, — ты постоянно думаешь одно, а делаешь другое. А как же Эллина и Четвертый?»
«Перейдут вместе со своими группами в княжество и еще раньше меня окажутся на месте предстоящего веселья — в чем проблема? Связь мне для чего? А адрес Ивера я давно уже знаю. Зачем в Килене находится мой наблюдатель от Зетра?»
«Со своими группами перейдут?!»
«Да, Зема, с группами, неужели ты думаешь, что я сам буду пачкать руки об эту мразь? Об этого предателя?»
«Ты все же решил в первую очередь помочь Лаэре. Не удивлен, — прошелестел ветерок. — Мы, мужчины, всегда становимся сентиментальными, когда дело касается наших бывших любовниц и матерей наших детей».
«Не надо грязи, я совсем не сентиментален, планы опять меняются — чего в этом для вас нового? Вы лучше предоставьте мне плетения массового действия в вашем исполнении, элементали хреновы, а не комментируйте мои поступки». — Сияние стационарного портала ударило мне по глазам.
— Офицер, проводите меня к графу эл Нари, — весьма вежливо попросил я возглавляющего усиленный в связи с недавними событиями блокпост на одних из ворот Килены организма. Все равно движение перекрыто в связи с закатом Хиона и никого не впускают и не выпускают из города, — мне что, прорываться к папе Рыжика силой?
— Кто вы такой? Почему вы думаете, что граф эл Нари вас примет? Сейчас его светлости до праздных путешественников нет никакого дела.
«Влад, мы начали проникновение», — сообщил мне Четвертый.
— Лейтенант гвардии, если не ошибаюсь, а то ваш доспех запылился и значка на вашем плече я не могу точно рассмотреть, да и темновато сейчас, — позволил я себе небольшое издевательство над служивым капитаном. — У вас на горжете находится амулет связи, кстати, весьма слабенький, больше восьми километров расстояния — и все, его можно выкидывать, сообщите графу эл Нари, лично или по цепочке, что его соизволил навестить друг Рыжика. Именно эти слова передайте, пожалуйста, ничего не перепутав, и вас никто ругать не станет.
«Так как, Воз и Вод, у вас с плетениями массового действия, долго будем в молчанку играть?»
Я смотрел на наконец-то принявшего правильное и жизненно необходимое ему самому, офицеру, решение. Вроде стал связываться с кем-то.
«Я разработал дождь,[12] — первым начал отчитываться Вод. — Два вида воздействия на плоть разумных и материю. Первый — физический. Дождь наполовину состоит из царской водки. Второй — магический: вся вода в теле разумного становится ядом из группы цианидов. Но надо его опробовать. Посмотри мои выкладки. Площадь поражения линейно связана с наполнением силой плетения и не зависит от расстояния между тобой и целями. Теоретически ты можешь закинуть это плетение даже за горизонт, а практически — сам все понимаешь. Более того, оно может быть переведено в форму льда, но за полученный эффект я не отвечаю».
«Ошибка, Вод, даже две. Ты его станешь применять, и в форму льда я это плетение переводить не буду. Лучшее — это всегда враг хорошего. Воз, а что у тебя?»