магическое зрение позволяло видеть, как ее охватило мягкое зеленоватое свечение — подселенец занялся исцелением. Интересно, видел ли это Мэб?
— Но я даже не берусь представлять, чем руководствовались твои родители, делая тебя полным тезкой твоего далекого предка, — в голосе Альда мне послышались менторские нотки. — И о чем думал ты, направляясь в место, к которому привязан дух этого предка...
О, приятное разнообразие — в кои-то веки нотации читают не мне.
— Не знаю, на что надеялись мои родственнички, — Мэб криво ухмыльнулся, уворачиваясь от протянутой руки — Альд попытался коснуться шрама на голове некромага, — но такое переселение душ их бы точно не расстроило... Получается, не будь я тезкой своего предка, он не смог бы вот так... прицепиться?
— Да, примерно так.
— Думаешь, они специально дали ему такое имя? Чтобы он стал... сменным телом?! — семейные отношения такого рода в моей голове просто не укладывались. Но подселенец свое мнение об этом решил оставить при себе и ничего не ответил.
— Забавно... — Мэб медленно выдохнул.
Мрачный тон парня говорил об обратном. И тут, будто о чем-то вспомнив, он встрепенулся и отклонился в сторону, глядя куда-то мне за спину. Точно, Линс.
— С ней все в порядке, — Альд плавно отстранился и ответил на вопрос до того, как тот был задан. — Сонные чары, пройдут к утру. Зато хорошо выспится.
Прищурившись, Мэб несколько мгновений смотрел на мирно сопящую на лавке подругу, видимо, пытаясь удостовериться, что это действительно так.
— Спасибо, — тихо произнес он. — Если ты не против... ей не стоит об этом знать. Никому не стоит об этом знать.
Альд молча кивнул и направил мое тело к лавке. А затем без предупреждения вернул мне контроль, благо, хоть за мгновение до этого успел опустить мои многострадальные кости на деревянную лежанку. Не слишком бережно, впрочем, но хоть так.
— Медитация?.. — обреченно уточнила я, боковым взглядом наблюдая за снова завернувшимся в плащ Мэбом.
— Именно, — коротко ответил подселенец. — До рассвета осталось недолго, нужно получить от этого времени максимальную пользу.
Уплывая на волнах транса, я зацепилась за мысль о том, что доступное Альду время контроля над моим телом заметно возросло. Но тревожащие разум образы были тут же смыты темным потоком блаженного забвения.
***
— ...отлевала фебе ффьо.
Обрывок странной фразы донесся до моего слуха, и от удивления я вернулась в свое тело резче, чем следовало.
— Осторожнее, а то рассыпешься.
О да, конечно, как же тут можно обойтись без комментария Альда. Вот прям как в первый раз, ага.
— Мало ли, какие еще очевидные вещи тебе нужно напоминать... На всякий случай.
Все, что мне оставалось — лишь мысленно вздохнуть и вернуть себе зрение. Моему взгляду открылась живописная картина: на лавочке напротив, переплетя ноги так, что мне от одного вида этого стало неуютно, сидела Линс и что-то энергично жевала. Девушка смотрела на приоткрытую дверь — та заметно покачивалась на петлях, видимо, Мэб только что вышел. В дверном проеме виднелась серая полоска неба — либо уже рассвело и пасмурно, либо вот-вот рассветет.
— Ощущение времени тебе тоже не помешает потренировать.
— А тебе — привычку помалкивать хоть иногда, — беззлобно огрызнулась я.
— Она у меня вполне развита, но всему есть предел.
— Значит, расширяй горизонты своих возможностей.
В ответ я услышала лишь обреченный вздох, что меня вполне устраивало. Линс уже поняла, что я пришла в себя и теперь жевала в мою сторону.
— Боброе утго!
— М-м-м... Доброе.
— Как фпалофь?
— Я не сплю в общепринятом понимании, — почему-то мне показалось важным пояснить это именно сейчас. — Это скорее транс.
Девушка подняла брови и на миг перестала жевать. Дабы не затягивать ее завтрак, я торопливо уточнила:
— Но спасибо, отдохнула хорошо. А ты?
— Вамефятельно! Дафно так хорофо не фпала...
— Под этими чарами все хорошо спят, проверено, — самодовольно добавил подселенец.
Линс к тому моменту проглотила свою порцию и наконец-то стала говорить куда разборчивее.
— А еще мне такой странный сон снился, — нахмурившись, она почесала кончик носа, а затем вскочила со своей лавки и стряхнула крошки на пол. — Будто сначала что-то зазвенело, потом в Мэба кто-то вселился, а ты его спасала.
— Незнакомое место, чего только не приснится, — я пожала плечами, радуясь, что отсутствующая мимика скелетированного лича не способна выдать мои чувства.
— Как такое может быть? Она же спала!
— Понятия не имею, — тон Альда показался мне удивленным.
— Вот и Мэб мне так сказал, — Линс повернулась ко мне спиной и принялась копошиться в своей сумке. — Правда сам он, похоже, спал не очень...
Боковым зрением я заметила, как дверь приоткрылась, и в дверном проеме показался Мэб. Видимо, услышал свое имя, а может и просто так совпало. Выглядел он действительно так себе — бледным, осунувшимся. Бросив на меня настороженный взгляд, некромаг вопросительно дернул бровью. Я пожала плечами — другого способа показать, что все в порядке, моей посмертной формой предусмотрено не было. Коротко кивнув, он крадучись — и совершенно бесшумно при этом — подошел в девушке и положил ладони ей на плечи. От неожиданного то ли писка, то ли визга я чуть не подпрыгнула на своем месте.
— И-и-и-и! А руки-то! — Линс резко развернулась на месте и возмущенно уставилась на Мэба снизу вверх. — Холоднючие!
Мягко улыбаясь, некромаг лишь пожал плечами. Будь я живой, наверняка умиленно улыбнулась бы тоже. В моей юности парни любили так развлекаться, а зимой еще и закидывали нравящимся девушкам горсть снега за шиворот. А потом, улепетывая, получали от самых бойких и метких девиц крепко слепленный снежок в затылок.
— Забава на все времена, — Альд издал