Рейтинговые книги
Читем онлайн Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1. - Изольда Северная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 186

И с каждым днем Дракону становилось только хуже, а все из-за того, что он не мог видеть этого чертового мальчишку. Он — Дракон, темный, предводитель армии Тени, избежавший смерти сто тысяч раз, умрет от того, что какой-то пацан запретил к себе подходить. Какая жалкая кончина. Это даже звучит бредово.

И все же это жестокая правда. Он умирает, медленно, но верно, при этом желая только одного — увидеть этого сопляка. Это последнее желание осужденного на казнь, так сказать.

А ведь первую неделю он еще надеялся на то, что хозяин может позвать его. Ну, хотя бы для того, чтобы наказать. Парень точно должен был призвать его к себе. Должен был истязать в течение добрых пяти суток, но потом устать и все равно успокоиться, так было и со всеми прошлыми. Грэд, например, просто не мог обходиться без его услуг. Уже через день он звал его обратно, требуя исполнить новую прихоть.

Дракон надеялся, что с этим парнем будет также. Надеялся, что мальчишка придет в ярость, подвергнет наказанию настолько жестокому, насколько хватит его детского ума, а потом все равно оставит рядом с собой. Но Дэймос никак не мог предположить, что когда мальчик говорил, что запрещает ему подходить, то это всерьез и надолго. Что он действительно бросит его умирать.

День проходил за днем, а парень, казалось, совершенно забыл о том, что у него есть темный в услужении. Темный который из-за проклятья, а не потому, что ему так хочется, не может жить без своего хозяина. Благо еще, что в этом доме были девочки из гарема. Они тут надежно прижились, и это помогало выживать. Именно выживать, а не жить.

— Пресвятые… угодники. — Пробормотал в один из таких мучительных дней Лис, заходя в душную комнату к другу, который сидел в глубоком кресле с женщиной в обнимку и початой бутылкой, стоящей рядом на полу. — Выйди. — Кинул он шлюхе, которая поторопилась выполнить приказание. — Друг мой, ты неважно выглядишь.

— Ты бы тоже так выглядел, если бы тебя оставили на три недели без допуска к Уорону. — Усмехнулся Дэймос, методично напиваясь.

— Что?! Опять?! — Вскрикнул мужчина, направляясь к окну и одним резким движением убирая шторы в сторону.

— Он любит это вид наказания. — Зажмурился Дракон. — Лучше и не придумаешь.

— Но это же неразумно. Зачем ему мертвый темный? От него же совершенно нет пользы.

— Вот и я о том же…

— И что ты натворил на этот раз? Что нужно было сделать, чтобы заслужить такое «счастье»?

— Я переспал с женщиной, с которой у них… не очень теплые отношения. Он меня увидел, не сказал ни слова, ушел, там его ранили. Я искал его всю чертову ночь, но безуспешно. Потом он сам заявился весь в крови и с таким видом, словно весь город пешком исходил. Я кинулся было ему помочь, а он сказал, что запрещает прикасаться к себе и подходить тоже. Вот такая история. — Однотонно произнес Дракон, приникая к горлышку бутылки.

— Ты что не почувствовал, что он за дверью стоит? — Повторил Грид вопрос Сэлли.

— Я не мог его почувствовать. — Ответил, усмехаясь, Дэймос. — Во мне нет и капли его крови.

На это заявление Лис отреагировал шокированным, диким взглядом.

— Но ведь этого не может быть! Ты же здесь, живой, дышишь, разговариваешь. Если бы это было правдой, то ты бы скопытился уже через месяц. Может быть, протянул чуть больше. Но ведь прошло уже почти два! Два месяца без крови и энергии своего хозяина не выдержал бы даже ты.

— Тем не менее, это так. Парень предпочтет кровь на землю лить, чем со мной поделиться.

— Ни крови, ни энергии. И ты все еще жив. Вот почему ты и был нашим командиром.

— Жив, но не надолго. Я не продержусь еще неделю. Я абсолютно истощен. Я больше не могу использовать магию, я теперь бессилен как… как человек. А мальчик и не собирается думать о том, чтобы меня призвать. Да хотя бы просто за тем, чтобы наказать…

— У тебя проблемы, друг. — Заметался по комнате Грид. — У нас проблемы. Если ты умрешь, что будет с нами? На тебя была вся надежда. Я еще поначалу так обрадовался, что парень дает тебе свободу. Ты мог заниматься приготовлениями, а теперь… Что будет, если ты умрешь? Я не хочу оставаться в рабстве пожизненно, мне нужна надежда! Ты был нашей надеждой, а теперь… теперь… Что теперь?

— Ну, даже не знаю, что тебе посоветовать, Лис. — Беспечно отозвался Дэймос. — Может, тебе стоит смириться со своей судьбой. А может самому попытаться что-то сделать.

— Тебе смешно?!

— Похоже на то, что мне весело, Лис? Я вроде умирать собрался. И знаешь, это довольно необычно, если учесть, что мы практически бессмертны. Это немного… даже немного… ужасно. — Пробормотал Дракон, опуская голову.

— Друг, ты пойди и кинься ему в ноги. Пусть делает с тобой, что хочет, но только не прогоняет. — Оживленно начал расписывать Лис. — Пусть хоть в Деву, на дыбу или гарроту. Без разницы, ты хоть выживешь после этого…

— Лис, сбавь обороты. — Прервал его Дракон. — Я — не ты, я не буду у него выпрашивать жизнь.

— И поэтому сдохнешь! — Вскричал мужчина. — Ты хоть…

— Ты чего вообще пришел? — Снова перебил его Дэймос.

— Знаешь, мимо проходил!

— Вот и иди дальше.

Лис внимательно посмотрел на изможденное лицо друга, в глазах которого застыли апатия и безразличие, после чего развернулся, стремительно покидая душную комнату.

Дракон, а упертый, как баран. Доведет своим упрямством и святого! Хотя что тут скажешь, парень действительно жестоко с ним поступает. И пора бы с этим что-то делать…

10 глава

Кажется, она любила это поместье больше, чем собственное тело, потому заботилась тщательнее и усерднее о первом, нежели о втором.

Сэлли задумчиво улыбалась, нежно полируя бархатной тряпочкой каждую стеклянную грань этого хрустального сервиза. Молодая госпожа приобрела его по баснословной цене у Фийских торговцев на недавней прогулке по столице.

На данный момент в ее руках находилась изящная ваза, которая равна по цене маленькому домику на берегу лазурного моря-океана. И потому движения девушки были полны аккуратности и точности, а глаза — откровенного восхищения: стекло сияло бриллиантами в свете масляных ламп.

И Сэлли была исключительно сосредоточена и напряжена, потому, когда в дверь мерно и громко постучали, сердце девушки ухнуло вниз. Она вздрогнула, в последний момент успевая схватить покачнувшуюся вазу, прежде чем та окажется на полу, превращаясь в прошлое. И… не хотелось думать о том, что произошло бы, если б хозяйка проснулась от такого грохота.

Сэлли сглотнула, замирая с вазой в руках. Обошлось.

Новый стук вывел ее из ступора, заставляя торопливо, но бережно поставить большую вазу в центр круглого столика. Для белоснежных роз — отметила она про себя, когда направилась к двери, не допуская очередную громкую дробь, которую отбивал чей-то настойчивый кулак.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 186
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1. - Изольда Северная бесплатно.
Похожие на Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1. - Изольда Северная книги

Оставить комментарий