Рейтинговые книги
Читем онлайн Дыши, Энни, дыши - Миранда Кеннелли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 62

– Ты была влюблена. Они наверно завидуют этому. Я…

– Ты никогда не был влюблен?

– Не-а.

Я делаю паузу.

– Но хотел бы?

– А кто не хочет?

Разговор о том, чего ты нечасто слышишь от парней.

– Ты не встретил никого? – спрашиваю я, приподнимаясь на локте.

Он перекатывается на бок, лицом ко мне. Затем медленно качает головой.

– Я много встречался, – тихо признается он. – И, ну, иногда поначалу я ощущаю всплеск чувств, но затем он проходит… даже когда я не хочу, чтобы чувства уходили, это происходит.

– Так ты никогда не был близок с девушкой?

– А что ты имеешь в виду под близок? – спрашивает он с нервным смехом.

– Это когда ты держишь запасную зубную щетку в ее комнате в общежитии. Или чешешь ей спинку. – Я издаю стон. – Боже, я скучаю по этому.

– Разве не продаются специальные штуки, чтобы самому себе чесать спину?

– Это не то же самое, – надуваю я губы.

– Это ты мне так сейчас намекаешь, что хочешь, чтобы я почесал тебе спинку?

– А ты мог бы? – поспешно спрашиваю я, поворачиваясь к нему спиной. – Слева, сверху.

Он посмеивается, а затем аккуратно почесывает мою левую лопатку.

– Теперь ниже, – говорю я. – Теперь правее. Теперь левее. Немного вверх. Теперь вниз. В середине спины. Вот здесь. Да. Теперь выше.

– М-да, теперь я вижу, что это намного эффективней, чем чесать самому, – саркастично говорит он.

– Давай обратно выше и левее. Да, там, – стону я.

– Иисус. Это займет всю ночь.

– Тебе нужно еще где-то быть?

– Не-а. – Его пальцы все еще на моем плече. – Так могу я быть следующим, кому почешут спину?

***

В понедельник, когда мы с Мэттом встречаемся у врача, его взгляд немедленно бросается к моему колену.

– Оно не выглядит слишком опухшим, – говорит он, отставая от меня на шаг, когда мы идем через парковку.

– И тебе привет.

– Как ты себя чувствуешь?

– Сегодня не болит.

Он запускает руку в свои светло-каштановые волосы.

– Я тревожусь о том, что будет на рентгене.

– Надеюсь, что, как Джереми и сказал, я просто перегружаю его. Не думаю, что я разорвала что-то или растянула связки. Болит только когда я долго бегаю.

Открывая дверь в кабинет ортопеда, Мэтт бросает взгляд на мое лицо.

– Он сказал мне, что ездил в кемпинг с тобой в субботу вечером.

– Было весело, – говорю я и улыбаюсь до тех пор, пока он не смотрит на меня. – Мы просто друзья.

– Я знаю, знаю. Джер уже раз пятьдесят говорил мне об этом.

Как часто они с братом разговаривают обо мне? И почему? Да, нас тянет друг к другу, но мы правда всего лишь друзья.

– Просто будь осторожна, – добавляет Мэтт.

– С нами все в порядке. Ты должен больше доверять своему брату.

Он улыбается, искоса глядя на меня:

– Ты права.

Мы садимся в комнате ожидания, в равной мере заполненной аквариумами и анатомическими постерами с изображением бедренных суставов и коленей. Я заполняю документы, зажатые в планшете, и медсестра ведет меня в комнату для рентгена. Сегодня я одета в шорты, так что мне не нужно возиться с переодеванием. Забираюсь на стол и отвечаю на вопросы, в том числе и о том, не беременна ли я. Рентгенолог трижды спрашивает, уверена ли я, и мне так и хочется закричать, что у меня не было секса с октября… с той ночи, как я потеряла Кайла.

– Абсолютно невозможно, чтобы я была беременна.

Взгляд на мое лицо заставляет ее отступить. Она делает снимок, а затем ведет меня обратно в смотровую, где Мэтт переписывается с кем-то.

– Джер просит позвонить ему, когда мы закончим тут, – говорит он, засовывая телефон в карман.

Я глубоко вздыхаю. Разговор с рентгенологом расстроил меня, и я беспокоюсь о колене. Оно начало болеть несколько минут назад. Или я просто вообразила это?

Дверь открывается, и заходит доктор, читая карту:

– Энни Уинтерс? Я доктор Сэндерс.

– Привет, – говорю я, пожимая его руку. Мэтт с доктором кивают друг другу. Доктор Сэндерс подвешивает мои снимки на свет, и Мэтт встает, чтобы изучить их.

– У тебя проблемы с левым коленом? – спрашивает доктор.

– Ага.

– Я не удивлен. В твоей карте сказано, что ты бегаешь сорок миль в неделю.

– Правильно. Тренируюсь к Городскому Музыкальному Марафону в октябре, – медленно говорю я.

Доктор берет мою ступню тянет к своей груди, вытягивая мою ногу. Я морщусь.

– Что ты делала, чтобы облегчить боль?

– Прикладывала лед, тянула ее и принимала ибупрофен.

– Ты принимала ибупрофен? – восклицает Мэтт.

– Это хорошее противовоспалительное, – говорит доктор.

Мэтт смотрит на мой торс:

– Но иногда оно вызывает проблемы с желудком.

Что? Я принимала его месяцами. Мог он быть причиной того, что мой желудок выходил из строя после длинных забегов?

– Почему ты не сказала мне, что принимала ибупрофен? – спрашивает Мэтт.

– Я не знала, что это так важно. Имею в виду, ты давал мне тайленол прежде. Я решила, что ибупрофен – это нормально.

– С этого момента говори мне все, что принимаешь, ладно? И больше никакого ибупрофена. Хотелось бы надеяться, что он не нанес необратимого ущерба слизистой твоего желудка.

– Ладно, – шепчу я, дотрагиваясь до своего живота. Я сразу же перестану пить его, но если не буду принимать никаких противовоспалительных, не усилится ли боль в колене? – Доктор Сэндерс, а что насчет колена?

– Я вижу отек. Он спадает, но вернется во время следующего длительного забега.

Я потрясенно втягиваю воздух, в то время как доктор продолжает говорить:

– Это из-за формы твоего колена. Твои кости смещены, и когда ты перегружаешь их, нервы в коленной чашечке раздражаются. Мы называем это Коленом Бегуна. Оно не предназначено для длинных дистанций.

– Так брат Мэтта и сказал, – говорю я трясущимся голосом. – Что можно сделать?

– Лучшее, что можно сделать – дать ему покой. Тренироваться в среднем режиме. Может, бежать гонку в следующем году.

– Я не могу!

– Она не может, – повторяет за мной Мэтт.

– Я должна финишировать.

Доктор смотрит на меня долгим взглядом, а затем вновь изучает мои снимки.

– Есть кое-что, что мы можем попробовать. Я дам тебе бандаж, чтобы уберечь твое колено от движения из стороны в сторону. Это поможет нервам. Но тебе нужно всегда держать его прямо, поняла?

Я киваю, внутренне офигевая. Для меня достаточно проблемно напоминать себе, что ступни должны быть направлены вперед! А теперь придется помнить еще и о коленях?

– И Мэтт может делать с тобой кое-какие упражнения на растяжку колена и бедер. Это поможет. – Он глубоко вздыхает и царапает что-то в моей карте. – Но, Энни? Я должен сказать тебе, что не уверен, что твое колено выдержит гонку.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дыши, Энни, дыши - Миранда Кеннелли бесплатно.
Похожие на Дыши, Энни, дыши - Миранда Кеннелли книги

Оставить комментарий