Рейтинговые книги
Читем онлайн Сделка с особым условием (СИ) - Алиса Жданова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 89
почему-то стало дурно- с одной стороны, в такой силе скрывались немалые возможности, а с другой, нужно было поостеречься, чтобы не оказаться по другой стороне баррикады от тех, кто ими командует.

Железные люди сражались свирепо и без малейшей жалости, и вскоре один из них оторвал второму голову, и она пролетела через всю арену, упав на утоптанную землю. Я невольно вздрогнула. Победитель строевым шагом потопал в ангар, а побежденный слепо шарил по песку, не в силах найти свою голову. К нему тут же бросились мастера и принялись прикручивать голову обратно к туловищу.

— Прошу, — Альфред подал мне руку и провел через калитку прямо на арену. Подойдя к возившимся мастерам, расступившимся при нашем приближении, он поднял забрало шлема механического солдата и я увидела лампочки, толстые жгуты алюминиевых проводов, какие-то трубочки и колбы.

Альфред принялся что — то рассказывать об устройстве своего создания, Иен задавал уточняющие вопросы, и наш гостеприимный хозяин отвечал со скучающим видом. Я же, не слушая их, смотрела на возившихся с механизмом мастеров и подмастерий и думала- сколько у Альфреда железных солдат? Кому они подчиняются- только ему или кому то еще? И главное- с какой целью он строит эту железную армию?

— Я хотел бы посмотреть на ваш производственный цех, — произнес Иен, но Альфред, до этого любезно отвечавший на все вопросы, внезапно отрицательно покачал головой:

— Прошу прощения, — он обезоруживающе улыбнулся. — Производственный цех не здесь, тут у меня только тренировочная база и склад. Могу показать вам цех, где трудятся мои изобретатели- и он повел нас к другому зданию.

Внутри было светло, но душно, повсюду были расставлены детали, устройства и сильно пахло машинным маслом и чем-то еще непонятным. От резких запахов у меня закружилась голова, и я украдкой вышла на свежий воздух.

— Александрина, мы вас совсем утомили своими железяками, — с улыбкой произнес Альфред, появившийся из дверей цеха за моей спиной.

— Нет, что вы, мне все очень интересно, — соврала я, — просто голова немного закружилась.

— Присядем там, — он показал на скамейку под деревом в десяти шагах от входа. — Сюда все равно доносится запах масла, двери совсем рядом.

Он отвел меня к скамейке под развесистым дубом, все еще щеголявшим пышной кроной. Правда, совсем коричневой от дыхания осени.

— Вы видели моего железного солдата, — произнес Альфред. — а таких у меня- три тысячи, целая армия.

Я подняла на него удивленный взгляд. Отчего это он вдруг решил мне это рассказать? Да еще и признался, что построил армию, а не просто железных людей для потехи?

— Вы не ослышались, я называю вещи своими именами, — Альфред одернул пиджак и выпрямился- наверное, его пока показалась ему недостаточно красивой. — Я глубоко уважаю традиции и поддерживаю монархию и тех, чьи права попрали. Поэтому я хотел бы использовать свою армию для благих целей и вернуть вам трон, Александрина. — он говорил несколько напыщенно и так, словно выучил речь заранее, но смысл его слов мне определенно нравился.

— И что же вы хотите взамен? — я решила, что если он говорит прямо, то почему бы и мне не вести себя так же? — Я могу дать вам любой титул, земли, влияние- только назовите.

— Ничего этого мне не нужно. А нужен всего лишь ответ на один простой вопрос, — отозвался Альфред и полюбовался своими тщательно отполированными ногтями. — Но я задаем его вам не сейчас, а через три дня, на приеме в моем замке, который я устрою в вашу честь. И если вы ответите утвердительно, то вся моя армия в вашем полном распоряжении. Я бы очень хотел, чтобы ваш ответ был утвердительным, — он сделал ударение на слове "очень".

— Для меня будет честь присутствовать на вашем приеме, — вежливо отозвалась я. — Но я должна предупредить вас, что меня разыскивают люди принца Фердинанда, поэтому приглашать меня на прием немного…небезопасно.

Алфред только махнул рукой:

— Мой замок хорошо охраняется, сюда и мышка незамеченной не проскользнет. — спокойно отозвался он. — Не переживайте, в замке вас никто не посмеет тронуть. И поэтому у хотел бы, чтобы вы присутствовали под собственным именем. Не волнуйтесь, я выделю вам хорошо обученную охрану, она не доставит вам никаких неудобств- вы их даже не заметите.

— В этом нет необходимости, — растерянно отозвалась я, — у меня уже есть охрана. Я переживаю за безопасность других людей, которые могут пострадать просто потому, что оказались рядом.

— Этого не произойдет. Мой замок- самое безопасное место в мире, — кичливо заверил меня Альфред.

Я только кивнула и помахала рукой подошедшему Иену. — Иен, нас пригласили на прием!

— Премного благодарен, — Иен склонил голову и произнес еще пару учтивых комплиментов в адрес инженерной мысли Альфреда, которые я пропустила мимо ушей. В голове царил полный разброд. Что же такое спросит Альфред?

Правила приличия требовали пригласить нас в дом, и мы около получаса просидели в гостиной, поцеживая чай и разговаривая на отвлеченные темы. Хозяин замка проявлял внимание и развлекал нас рассказом о своих славных предках, посмотрев на свое отражение в зеркале всего лишь дюжину раз, мы отдали должную дань восхищения его дому, картинам и прочему, и можно было уже вежливо удалиться- хотелось уже сравнить свои выводы по поводу армии Альфреда с Иеном.

Однако, оказалось, что Альфред рассчитывал на то, что мы проведем у него весь день, и заказал поварам ужин в расчете на гостей — поэтому нам пришлось прогуляться вокруг замка, рассматривая окрестности и нагуливая аппетит, против чего я не возражала- гулять на морозном свежем воздухе, под припекающим солнышком, было приятно, а сам замок располагался в очень живописном месте. Во время прогулки Альфред как-то ловко оттеснил Иена и пошел рядом со мной, а альв вынужден был идти позади из- за того, что тропка была недостаточно широкой. Я не могла видеть выражения его лица, но мне казалось, что его раздражение я чувствую даже затылком. От этого у меня почему-то проснулось чувство вины, хотя я и не делала ничего предосудительного.

Далее хозяин замка показал нам портретную галерею, по- прежнему обращаясь только ко мне и перечисляю титулы своих родовитых родственников. Заинтересовал меня только портрет матери Альберта- она была эггерионкой, в то время как его отец был

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сделка с особым условием (СИ) - Алиса Жданова бесплатно.
Похожие на Сделка с особым условием (СИ) - Алиса Жданова книги

Оставить комментарий