— Вашему высочеству известно, что я служу во дворце уже более восьмидесяти лет, — сказал Туан. — Я воспитывал еще вашего отца императора Филиппа и его брата Дементия. Ваш отец с рождения был истинным императором, благородство было в каждом его поступке, а вот его несчастный брат Дементий всегда был слишком добрым и беззащитным.
Ник ничего не ответил. Сгорбленный и вечно ноющий Дементий, конечно, может, и добрый человек. В глубине души, где-то очень-очень глубоко.
— Леди Пандора была рождена в одной из самых благородных семей. Потом она, наплевав на все традиции, сократила свое имя, предала магов и ушла служить Хаосу, — злобно выговаривал Туан, слова, как яд, стекали с его губ. — Мой бедный господин Дементий был сильно влюблен в нее и переживал. Он пытался хоть как-то связаться с ней, но все тщетно, и вот однажды она сама вышла на связь. У нее уже был план похищения сына императора, то есть вас, принц Дариан. Я не знаю, что она наговорила моему бедному господину и как убедила его. Но он был так рад, что снова встретит ее! Он и меня уговорил помочь. Я должен был приготовить для леди Доры плащ и документы, чтобы она могла незамеченной скрыться в мире людей.
— Вы? — удивился Ник, вот так неожиданно узнав про загадочного третьего похитителя.
— Бедный господин Дементий, он всегда был слишком добрым и наивным, — продолжил Туан, не обращая внимания на вопрос Ника. — Как он мог совершить такое похищение? Да у него руки тряслись от страха. Он боялся причинить вам вред, ваше высочество. Неудивительно, что похищение сразу обнаружили, и началась погоня. Мы должны были встретиться с леди Дорой, но, увы, не успели. Нас окружили самые обычные люди. А мой бедный господин был настолько напуган своими деяниями, что даже не сумел применить магию. Я стоял рядом с ним на мосту и…
— Вы тоже участвовали в моем похищении? — снова спросил Ник.
— Я известен своей преданностью императорской семье, — с гордостью сказал Туан. — И поэтому не бросил своего господина Дементия. Чисто формально я не нарушил клятву преданности, потому что просто был рядом с вами и принцем Дементием. Я шел рядом, стараясь оберегать вас обоих от опасности.
Ник подумал, что у них, наверное, разное отношение к преданности.
— Я не знал, как помочь моему господину, я ждал его приказа, но он медлил. Медлил, потому что ждал эту негодяйку леди Дору, которая не сумела появиться вовремя, — вздохнул Туан.
— Она появилась вовремя, — неожиданно жестко сказал Ник. — Она успела спасти меня из холодной воды. Я не знаю, почему Дементий все-таки выронил меня и не стал спасать. Леди Дора нырнула в реку, чтобы вытащить меня, и потом дала мне живой воды, которую добыла с таким трудом. Она никогда не предавала магов.
Туан не обратил никакого внимания на порыв Ника.
— Дементий взял на себя всю вину, выгородил и меня, и эту негодяйку леди Дору. Хотя моей вины и не было. Я лишь шел с ним и всеми силами пытался спасти вас и Дементия. Я был рядом и пытался оберегать вас обоих. Я также пытался уговорить несчастного Дементия одуматься и вернуться во дворец. Наверное, поэтому ваш отец, император Филипп, и был так снисходителен ко мне. Он простил меня, потому что я воспитывал его, и он проявил ко мне благосклонность, — сказал Туан.
— Вы пытались спасти дядю Дементия, а меня спасла леди Дора. Ни вы, ни он не кинулись в холодную реку, чтобы спасти меня. Вашей вины не было, но и благодарить мне вас не за что. — Ник чувствовал, что если раньше Туан не нравился из-за своей чопорности, то теперь стал просто противен. — Вы говорите про нее гадости, но лишь она смогла тогда помочь мне.
Никогда раньше Ник не позволял себе повышать голос ни на кого из слуг, но сейчас перешел на крик. Чувствуя, как бешено колотится сердце в груди, он отошел в другой конец комнаты. Надо взять себя в руки и поступить благородно, ведь именно так повел себя отец.
К счастью, совсем скоро появился дед Гордей.
— Туан, Ник, — кивнул он. — Да уж, заждались меня, наверное. Туан, я принес, что обещал.
Он поставил на стол ларец.
— Принц Дариан, вы не должны никогда снимать этот амулет, он защитит вас от зомби. — Туан достал из ларца и надел Нику на шею золотую цепь с медальоном. Ник едва удержался, чтобы не отшатнуться. — Ваша мать императрица Сильвия сильно за вас волнуется, пообещайте выполнить ее просьбу. А теперь позвольте мне удалиться.
— Идите! — с радостью ответил Ник.
Прихватив ларец, Туан вышел.
— Дариан, — сказал дед Гордей. — Признаться, я не ожидал тебя увидеть. У меня встреча с темными магами, опаздывать туда нельзя. Совсем нельзя.
— Я только на минуту, мне надо спросить, — после общения с Туаном мысли путались. Ник с трудом сумел вспомнить, зачем вообще пришел сюда. Собравшись с мыслями, он рассказал про свое путешествие в нижние этажи башни, и про то, что ему никто не верит, и про совет леди Доры.
— Да-да, все это верно, — заметил дед Гордей. — Знаешь что, а ведь она права. Ты проснулся от хлопка, но увидел, что книга лежит раскрытой?
— Да.
— Не могу я тебе точно сказать, сам я эту книгу не видел. Да и не получится у меня пробраться к ней. Книга эта предназначена для охотников. Лишь для них. А я хранитель, — ответил дед Гордей. — Но, если все так, как ты говоришь, то это похоже на настоящую «Скрытую истину».
От такой новости Ник опешил. Хоть он и надеялся услышать именно это, но вдруг почувствовал, что не знает, как поступить дальше.
— Значит, я видел, как Хаос провел ритуал и зажег Огненный Диск! — пробормотал Ник. — Но я же так и не разглядел, где все происходило. Поляна с подсолнухами, и все. Неужели все, что я видел, ничем не поможет? Значит, я и состязания просто так пропустил?
— Ты вот что, не расстраивайся. Толку в этом нет, — мягко сказал дед Гордей. — Мы и так уже знаем, что Хаос с кем-то из своих прислужников зажег Диск. То, что ты прочел в книге, лишний раз подтверждает это. Было бы хорошо — нет, было бы отлично, если бы тебе удалось узнать, где Диск. Но ты этого не знаешь. Ты хочешь найти Диск. И ничего другого я от тебя и не ожидал.
— Но я точно знаю, что этот Диск находится не в подземелье Хаоса, ведь у Хаоса всюду клубится туман. А я видел ритуал, и тумана не было, — вспомнил Ник. — Хотя вы, наверное, уже выяснили это.
— Я точно знаю, что ты настоящий принц. И то, что ты так беспокоишься, лишний раз доказывает это. А сейчас мне пора. Пора идти. Если ты вдруг вспомнишь что-нибудь, это сильно поможет поискам.
Глава 24
ТРУХЛЯВЫЙ
Только не надо думать обо мне ничего хорошего.
Из личного дневника Наргиса
В следующую субботу команда охотников снова отправилась на состязания, и на этот раз Ник был в ее рядах. Наконец-то после стольких пропусков ему позволили выйти на старт. Ярко светило солнце, легкий теплый ветерок приятно ласкал кожу. Едва уловимо в воздухе уже начинало пахнуть весной. Ник увидел развевающиеся флаги команд, судейский стол, газон, покрытый серым, подтаявшим снегом, и уже хотел войти на стадион, как Окс схватил его за рукав и оттащил в сторону. С неприятным звуком лопнул какой-то шов на куртке.
— Собственно, сегодня тебе полагается исправить положение, — прошипел Окс. — Докажи, что не напрасно ты носишь гордое звание охотника.
— Я постараюсь, — в сотый раз пообещал Ник.
— Отставить «постараюсь». «Постараюсь» — это чушь, — рыкнул Окс; из-под его плаща выпала валентинка в форме большого красного сердца и плавно опустилась на снег. Наставник быстро подхватил ее и продолжил: — Идти и победить. Мысль ясна?
— Ясна, — ответил Ник. — Я все сделаю для победы. Честно!
— Разрешаю вернуться в строй. — Окс наконец выпустил рукав, первым вышел на стадион и занял свое обычное место впереди команды.
В этот момент появились судьи. Их спортивные костюмы переливались всеми цветами и оттенками, лишний раз подчеркивая, что они не принадлежат ни к темным, ни к светлым магам. Пока судьи добирались до своих мест, Ник успел встать в строй и получить напутствие еще и от Константины.
— Калинин, ты должен сегодня все сделать для победы! Пора уже показать, на что ты способен.
— Покажу, — пообещал Ник, мечтая, чтобы состязания начались как можно скорее.
Козырек, возвышавшийся над судейским столом, неожиданно исчез. В самом конце зимы, когда в Реальном мире нет ни снега, ни дождя, он был не нужен. Генрих Эдмундович, встав, окинул взглядом построившиеся команды и явно остался доволен увиденным. Может быть, его и вправду все устраивало, а может, даже на него действовала хорошая погода.
— Вы все — почти все! — уже хорошо знаете Хлюпающую Топь и научились проходить через нее. — Главный судья взглянул на Ника, и два чугунные шара, нашитые на одежду, показались необычайно тяжелыми. Они тянули вниз.