Отец Ариаса невыносим. «Бедный мой Змей», — я опять вспомнила трехлетнего мальчика.
Я тоскливо задумалась о том, насколько невежливым будет убежать. Закончит же он высказываться когда-нибудь?!
Старший Змей продолжал безжалостно говорить, сверля меня острыми злыми зрачками:
— Каждый раз я думал, что хуже быть не может. Я был абсолютно уверен, что Ариас и сегодня совершит нечто вопиюще неприемлемое. Он вернулся с вами.
«Нет, я не вынесу этого...»
Прямо глядя ему в глаза, я сжала кулаки, пытаясь не отвечать. На щеках начали расцветать пятна.
«Спокойно... Дыши. Не огрызайся. Это всё же его отец... И только не плачь!»
— ...а затем ухитрился обмануть мои ожидания и на этот раз. Познакомившись с вами, я понял, что могло быть и хуже, — высокомерно заключил лорд Эдринс.
Я набрала воздуха в грудь.
— Вы не имеете права... — дрожащим голосом начала.
Он посмотрел на меня с очень знакомой насмешкой.
«Медленно соображаешь», — явно сообщал его взгляд.
Замолчав, я часто заморгала, вцепившись пальцами в мягкую спинку кресла.
«Могло быть и хуже? Это он сейчас сказал что? Типа... к-комплимент???»
— Я наблюдаю, что каким-то образом маленький безродный человек, простая подавальщица, удерживает сложный нрав моего сына в рамках приличия, — хозяин дома говорил дальше, и тон его был обвиняющим. Каждое слово, что говорил лорд в своей резкой манере, буквально обжигало кожу. — Он возвращается высшим змеем, затевает ремонт, что для него совершенно невиданно, более того, слушается вас, и в целом ведёт себя, как положено лорду. А вы... — меня смерили ядовитым взглядом. — ...вы демонстрируете манеры, зачатки разума и воспитания несвойственные своему виду, к тому же оказываетесь способны выжить после палитокса, а значит, временно или нет, на какой-то процент являетесь Змеем нашего рода. Каким образом это происходит, я не понимаю! Может быть, вы пустышка, пшик, скорее всего так... Но тенденция мне пока нравится.
Обвиняющий тон его оскорбительных комплиментов становился всё выше, выше и, словно дойдя до кульминации, вернулся к сдержанности. Впечатленная, я сглотнула.
— Подытожу сказанное. Рад видеть вас гостьей в моем доме, миса Лиса. Как хозяин гарантирую вам безопасность и защиту, — уже учтиво произнёс Эдринс и протянул мне совсем небольшую шкатулку.
Окончательно растерявшись от такого гостеприимства, я приняла дар. Открыв черную крышку, обнаружила внутри маленький кинжал, очень похожий на заколку. Именно он поцарапал меня не так давно. Бывшая собственность княгини Мейс.
С немым вопросом я воззрилась на лорда.
«Что вы с ней сделали?!» — так и подмывало воскликнуть. Очень сомневаюсь, что у нападавшей вежливо забрали отравленную заколку, а затем погрозили пальцем и попросили больше так не делать.
Глаза старшего Змея смотрели на меня с иронией, словно спрашивая, хочу ли я знать. В итоге я кивнула и трусливо ничего не спросила, а он ничего не прокомментировал.
— Очень прошу вас не трогать трубы до прибытия инженера. Давайте не делать хуже, — намек в его словах трудно было не расслышать.
— Хорошо, лорд Эдринс... Давайте делать лучше... — ошеломленно произнесла.
Я получила слишком много ядовитых комплиментов за раз. Мне надо бы... переварить. Часа два-три.
— Мой сын освободится и вернётся к вам не раньше чем через час. Советую вам пронаблюдать за работой инженерных систем, принимая ванну, — тон лорда с сарказмом, но вернулся к учтивому. — Это приятнее, чем разглядывать трубы и однозначно полезнее для ваших слабых нервов.
Уже совсем нежно ужалив меня напоследок, лорд коротко поклонился, развернулся и спокойно вышел. Я проводила взглядом его сухую фигуру, и, как только дверь захлопнулась, упала на кресло, за которое держалась все это время.
Выдохнула.
«Я правильно понимаю, что лично прикончив несколько сотен моих нервных клеток, Эдринс заботливо решил приголубить те, что ещё остались в живых?!»
Очень они похожи с сыном...
Глава 42
По великодушному совету лорда Эдринса я действительно решила принять ванну, пока у меня была такая возможность. Краны с холодной и горячей водой поворачивались совсем как в моем бывшем технократическом мире, позволяя регулировать температуру. Единственное, смесителя предусмотрено не было: над ванной возвышались сразу два крана. Но мечтать о том, что у нас дома тоже будет горячая вода, уже было счастьем.
Я тихо улыбалась, ожидая, когда вода наполнит треть медной ванны.
«А ведь все налаживается... С Ариасом мы вместе и, кажется, у нас всё серьезно. Дом отремонтируем, инженерные системы починим. Его родители меня уже почти терпят, вот даже осыпали... комплиментами. С магами всё не так страшно, Сосуд им недоступен. Обед прошел... в целом хорошо. Свойства у меня обнаружились... интересные. Ура, Алиса...?».
С этими мыслями я разделась, выключила воду и перекинула ноги через бортик чаши, вставая ступнями на теплое медное дно, гулко запевшее под тяжестью моего тела.
Точнее, я ожидала этого. Оно зазвучало бы... Потому что дна я не почувствовала. Я ухнула в эту ванну, так, словно она вдруг стала горкой в аквапарке, словно из-под моих ног автоматически убрали пол, так что я с головой ушла куда-то вниз под теплую воду.
УХ!
Паря в глубине темной воды, как в невесомости, я ничего не поняла.
Широко раскрыв глаза, рванулась в сторону, растопырив ноги и ноги, пытаясь нащупать бока, дно, метнулась под водой, но дна не было. Не было и бортов.
Вода стала холодной.
Паника.
Пузырьки воздуха от меня поднимались наверх и я задрала голову: там надо мной тускло маячил свет.
НАВЕРХ, БЫСТРЕЕ!
Изо всех сил гребя руками и ногами, я поплыла, поднимаясь к свету. Течение относило в сторону от поверхности и приходилось прикладывать усилия.
РАНО ПАНИКОВАТЬ. НАДО СЧИТАТЬ. НАДО ВЫПЛЫТЬ. РАЗ, ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ...
Первый вдох я сделала секунд через двадцать.
Вдох.
КАК ХОРОШО. Я НЕ ЗАДОХНУСЬ, ХОТЯ БЫ НЕ СЕЙЧАС.
Фыркая, отплевываясь, хватая ртом воздух, оглянулась.
Бесконечная тьма воды, течение, неприветливая гладь реки, а по бокам... а по бокам сияют красные, оранжевые, белые электрические звезды.
Мой бывший мир...
И только одна отчаянная мысль сверлом завертелась в голове:
НЕТ, ТОЛЬКО НЕ СЕЙЧАС! ТОЛЬКО НЕ ЭТО!!!
Глава 43
Вода такая холодная, какая бывает уже поздним летом. Я с трудом выбралась на берег.
Еще повезло, что не зима...
Голая и замерзшая, с я трудом вышла из воды и подняла голову. Каменная набережная возвышалась надо мной. Мне тут же повезло: на камнях я нашла чью-то старую длинную футболку и немедленно надела ее на себя. Осев, съежилась у стены на острой гальке.
Хотя бы прикрылась...
Что произошло?
Ах, вот что имел в виду Кирел, когда сказал, что Сосуд будет недоступен всем...
Я закрыла лицо руками, не чувствуя холода, не обращая на него внимания.
И что теперь?
Ариас... Мой Змей, он же с ума сойдет. Вернется и не застанет, испугается, разъярится, будет искать, обвинять и жалить всех, а потом себя... А затем что? К Кирелу отправится?
Конечно... Конечно, он отправится к Кирелу... Будет или договариваться или сразу нападать... А Кирел же сильнее его, сильнее всех...
Господи...
А как он может меня вернуть?
Осознание кольнуло меня под дых толстой швейной иглой.
А никак...
Если меня переместила воля Порядка, вернуть меня может только Кирел. Но зачем ему это? Если меня отправил на родину сам Верховный маг, то тем более, он никогда не вернет меня. А если Ариас будет упрямо настаивать на своём, он его...
А мой Ариас будет настаивать...
БОЖЕ, БОЖЕ, БОЖЕ, БОЖЕ, БОЖЕ...!!!
Что же делать?
Что я могу сделать?
И ещё одна игла под ребра: ничего... Ни-че-го ты не можешь сделать, Алиса.
НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ!