волну неконтролируемого хихикания. Внутреннего, конечно. Я помнила о просьбе тети, и старалась быть вежливой.
— Я приглашу вас на первый же вальс, — доверительно сообщил он мне, наклонившись.
Якобы в смущении я прикрыла губы рукой, пряча улыбку.
— Конечно-конечно, дорогой Вилфред, Ювина будет просто счастлива, — расплылась в улыбке тетя Амелия.
В душе я категорически не согласилась с этим утверждением, но пришлось кивнуть под пристальным взглядом неугомонной тети.
Под предлогом найти в зале освежающие напитки, я сбежала из этой компании и, немного углубившись в толпу, пошла медленнее, осматриваясь по сторонам. Заметив среди гостей Ферину, обрадованно шагнула было к ней, но проходившая мимо дама на несколько секунд скрыла от меня девушку, и после я больше не смогла ее увидеть, сколько не оглядывалась.
Растерянно потоптавшись на месте, я все же двинулась к столу с напитками.
— Леди Латимер, — раздался позади приятный мужской голос.
Я обернулась и увидела перед собой виконта Освальда Астена — довольно приятного молодого человека, с которым тетя знакомила меня в первые дни моего пребывания в столице. В отличие от Вилфреда Маккея, с Освальдом я была искренне рада поговорить.
— Вы здесь с леди Контело? — спросил он, передавая мне бокал с рубиновым напитком, от которого поднимались тонкие пряные нотки.
Я кивнула.
— И сейчас мне надо всеми силами стараться не попасться ей на глаза, — доверительно сообщила я, — а то выйду отсюда с мужем подмышкой и дергающимся глазом.
Освальд хохотнул.
— Все так плохо?
— Она познакомила меня с Вилфредом Маккеем.
Лорд Астен понимающе хмыкнул и притворно закатил глаза. Я искренне рассмеялась его пантомиме. И в этот момент почувствовала на себе обжигающий взгляд. Однако, внимательно осмотревшись, я не увидела никого, кто бы смотрел в мою сторону.
В этот момент король Дагней, под торжественную музыку появился в зале и, после небольшой приветственной речи, изобилующей меткими шутками и добрыми пожеланиями, повелел открывать бал. Заиграли музыканты, а гости мгновенно освободили центр зала, рассредоточившись вдоль стен и на узких длинных диванчиках.
— Вы позволите? — с легким поклоном Освальд протянул мне руку, которую я с удовольствием приняла. С ним я чувствовала себя примерно также, как с Коллином. Никакой романтики, но приятное общение.
Освальд мягко и уверенно вел меня в танце, не нарушая положенной дистанции, и не сжимая руки сильнее, чем требовали приличия. Вокруг нас кружили красивые пары, магические искры создавали потрясающую иллюминацию, и я невольно заулыбалась.
После танца Освальд откланялся, и я принялась бесцельно ходить по залу, высматривая возможных знакомых. Перед глазами мелькнуло серебристое грозовое облако, и в следующее мгновение я оказалась в крепких объятьях. Кое-как отплевавшись от лезущих в лицо кружев, я рассмотрела улыбающееся лицо Сири.
— Юна, — шептала она, — сверкая глазами, — ты не представляешь! Я сделала так, как ты советовала, и мы с Коллином теперь вместе. Он сделал мне предложение и скоро собирается просить моей руки у отца.
Меня окутало теплом искрящейся радости, исходившей от Сирилы, и на глаза выступили слезы умиления.
— Ох, Сири, я так рада за вас, вы замечательные, — я искренне обняла девушку.
— Тебе тоже надо так сделать, — после первых бурных минут взаимного восторга, прошептала Сири.
— Что?
— Ну, помнишь, ты говорила, что сама находишься в такой же ситуации, что и я? Действуй! Он сегодня здесь? Твой герой.
Я мгновенно покраснела и оглянулась по сторонам, чтобы убедиться, что нас никто не слышал. Все же Сири была очень громкая, даже когда шептала.
— Я не знаю, — еле слышно сказала я, — я его не видела.
Как и Альвара, что странно. Дагней сидел на троне во главе бала, а рядом с ним — коротко стриженный шатен с безупречно красивым лицом и хмурым взглядом.
— Кто это рядом с королем? — спросила я у Сири, переводя тему.
Она оглянулась и сказала:
— Это наследный принц Бриан. Красавчик, правда?
Я задумчиво кивнула. Значит, старший брат Альвара. Но где же он сам.
Объявили следующий танец, и к нам подошел сияющий Коллин:
— Ювина, ты потрясающе красива, — он поцеловал мою руки и широко улыбнулся, — рад тебя здесь видеть.
— Я тоже очень рада, Коллин.
— Не возражаешь, если я украду у тебя эту очаровательную молодую леди? — приобняв за талию зардевшуюся Сири, спросил он.
— Настаиваю на этом, — засмеялась я.
Счастливая парочка легко впорхнула в кружащееся облако танцующих. А моего слуха коснулся негромкий разговор мимо проходящих чопорных леди:
— Как его только сюда впустили, куда смотрит стража?
— Да он же так страшен, что одним своим видом перепугает тут всех, не говоря уже об остальном.
Я резко обернулась, решив, что мне послышалось. Подавив в себе мгновенно вспыхнувшее раздражение, я подошла к этим женщинам.
— Скажите, пожалуйста, где тот человек, о котором вы говорите?
Смерив меня оценивающим взглядом, леди с блестящим зеленым пером в прическе, снисходительно сказала:
— Поверь мне, милочка, лучше тебе держаться от этого человека подальше, не на что там смотреть.
— И все же, — сквозь стиснутые зубы процедила я.
Не знаю, что дамы прочитали у меня в глазах, но, побледнев, они отшатнулись и поспешили удалиться, неопределенно махнув рукой в сторону ближайшего от нас выхода. Решив, что это ответ на мой вопрос, я пошла туда.
Едва выбежав в коридор, я тут же врезалась носом в знакомую грудь.
Глава 44
Подняв голову, встретилась с бушующим темно-синим морем и золотыми всполохами в бездонной глубине. Черные волосы собраны в хвост, будто демонстративно выставляя на всеобщее обозрение шрамы на лице.
— Гард, — прижав руку к губам, прошептала я.
— Леди Латимер, — кивнув, сказал мужчина.
— Гард, я…
— Прекрасная Ювина, — раздался за спиной знакомый голос. Я от злости сжала челюсти, только его здесь сейчас не хватало, — а я вас повсюду ищу. Не подарите ли мне танец?
“Не подарю!”, - хотелось закричать мне. Какой к демонам танец, когда здесь Гард. Но правила приличия не позволяли мне резкого отказа. Вздохнув, я стала разворачиваться в сторону Вилфреда.
— Не подарит, — раздался позади твердый голос. Я обернулась и с изумлением посмотрела на капитана, — леди танцует со мной, — обняв за талию сильной рукой, он повел меня в центр зала.
Повсюду раздавался удивленный взволнованный шепот, но мне было наплевать. Гард рядом, так близко, что я могла рассмотреть золотые крапинки в его глазах. Чувствовать шершавость его ладони в своей. Вдыхать запах свежего ветра, моря и свободы. Боги, как же я оказывается скучала!
Мы медленно скользили по паркету, не отрывая глаз друг от друга. Не знаю, были ли вокруг нас другие люди, я ничего не