такой затяжной, что, если дожидаться, пока солнце вовсе исчезнет, спать почти не придется.
Мы вернулись домой, и Ирка сразу же объявила:
– Я буду варить суп.
– На ужин?
– На здоровье! Питаемся где придется и чем попало, так и ноги протянуть недолго.
Судя по тому, как энергично подруга взялась за приготовление ужина, скорая смерть от истощения физических сил ей не грозила. Отчасти поэтому я не стала с ней спорить. Ушла в свою светелку и хотела было поработать над своим новым романом, даже устроилась в кровати с макбуком – во время коронавирусного исхода из офисов я научилась прекрасно работать лежа, это очень удобно, всем рекомендую! Но потрудиться на благо отечественного книгоиздателя, читателя, а также писателя (в моем собственном лице) не получилось.
Сосредоточиться на выдуманном сюжете не давали мысли о происходящем в реальности. Казалось, все события последних дней связаны, а я просто что-то упускаю, не замечаю ниточку, потянув за которую можно размотать весь клубочек.
Увидеть бы эту самую ниточку…
– Ниточка! – Я села в кровати, едва не сбросив на пол пригревшийся под бочком макбук.
– Проснулась? – донеслось снизу вперемежку со звяканьем посуды. – Спускайся, у меня почти все готово.
Я слетела вниз как на крыльях (хорошие все-таки у нас перила, высокоскоростные). Ирка крошила на доске зелень для супа. Полные тарелки уже курились ароматным паром, на блюде высился курганчик свежих сухариков.
– Садись и ешь. – Подруга зазелененным ножом указала мне место за столом и ссыпала в тарелки укроп и петрушку. – Хороший суп получился, не зря старалась.
– А я не зря спала, – в тон ей заявила я и попробовала суп. – Очень вкусно, а откуда красная рыба?
– Из консервной банки. Ты не томи меня, рассказывай. Что значит – не зря спала? – Ирка тоже села за стол и взяла ложку.
Я свою, наоборот, положила, чтобы не отвлекаться.
– Я лежала, думала обо всех этих наших загадках и во сне кое-что увидела.
– Как в детстве. – Подруга понятливо кивнула.
Она знает, что в юные годы у меня была привычка на ночь глядя придумывать интересные истории с моим собственным участием. Если получалось детально прописать в воображении начало такого «кино», то потом, когда я засыпала, оно продолжалось само, и мне оставалось только смотреть. Это было прекрасное эксклюзивное развлечение во времена, когда в телевизоре имелся всего один канал, да и тот часто показывал балет «Лебединое озеро».
– Так что же ты увидела?
– Ниточку! – заерзала я. – Помнишь, я говорила, что не разглядела таинственного гостя Светочки? Успела увидеть только общий силуэт и часть руки, которой он дверь за собой закрывал? Так вот, во сне камера наехала, и я отчетливо увидела крупный план джинсовой манжеты. С торчащей ниточкой на месте оборвавшейся пуговки!
– Хм… А ведь подходящая оборвавшаяся пуговка у нас уже фигурировала…
– Даже две! – напомнила я.
– Теперь личность Светочкиного гостя интригует меня еще больше, – призналась подруга. – Как бы нам выяснить, кто это?
– Есть у меня одна идея, но для ее реализации придется привлечь и бабуленций, и еще кого-то, а кого – я пока не придумала.
– Рассказывай, – велела Ирка. – Придумаем вместе.
– Тогда слушай. Дано: кто таков этот визитер и как давно он тайком наведывается к Светочке – неизвестно. Но мы знаем, что условия изменились: раньше Марфинька то и дело оставляла свою помощницу на хозяйстве в одиночестве, а теперь в квартире практически безвылазно сидят две бабуленции.
– И кот, – веско добавила подруга.
– И кот, – безропотно согласилась я, потому что наш Волька – величина, которую не стоит исключать из уравнения. – Значит, чтобы тайно посетить Светочку, этот таинственный незнакомец должен дождаться момента, когда она останется в квартире одна.
– А! Я догадалась! Ты предлагаешь снова вывести бабуленций на прогулку, заранее оповестив об этом Светочку? Чтобы она в свою очередь уведомила своего хахаля и он пришел к ней на свидание?
– Именно так! – подтвердила я. – Хотя насчет хахаля у меня есть сомнения, как-то не тянет Светочка на роковую женщину…
– Разберемся. – Ирка поискала глазами, нашла на краю рабочего стола свой мобильный и сунула его мне: – Звони тетушке, не будем тянуть кота за хвост, провернем все завтра же.
– Погоди, нам еще помощника нужно найти. Того, кто станет выгуливать старушек, пока мы с тобой будем сидеть в засаде, поджидая таинственного гостя, – напомнила я.
– А чего его искать? Наташика позовем! – с ходу решила проблему Ирка. – Он там скучает, будет только рад поучаствовать. Звони тете.
И я позвонила.
– Снова на утренний выезд? Завтра? – Тетушка удивилась. Видимо, не думала, что нам с Иркой на самом деле понравилась сегодняшняя прогулка. – Да мы-то с Марфинькой только рады будем, но вам с Ириночкой это зачем?
– Так надо, – веско ответила я. – Я потом объясню, хорошо?
И вот что значит человек привык к военной дисциплине и гостайнам: надо – так надо, секрет – так секрет!
– Слушаюсь, – бодро сказала тетушка. – Разрешаешь идти исполнять?
– Ага. И посмотрите на реакцию Светочки.
– Это важно? Ой, виновата. Потом объяснишь.
Тетя перезвонила минут через сорок. Я уже погрузилась в работу и не сразу уловила смысл ее донесения таинственным полушепотом.
– Она обрадовалась, но сказала, что назавтра у нее варенье. Хотя мы планировали есть клубнику просто так.