Она снова села, сделала глубокий вдох и начала работать с канцелярской скрепкой. Потребовалось много времени, чтобы взломать замок на наручниках. В одно время Мирнин тренировал ее в этой области; он чувствовал, что это было необходимым навыком в Морганвилле, и оказалось, что он был прав. Тем не менее, скрепка была ржавой, и заняло слишком много времени, чтобы согнуть ее в правильную форму и поместить в нужное положение. Затем ей пришлось бороться с жжением и судорогами в мышцах, чтобы осторожно отключить все маленькие спусковые механизмы внутри замка, но в конце концов она почувствовала, как соскользнул один манжет. На второй ушло в три раза меньше времени, когда одна рука свободна.
Высвободившись, она несколько секунд отдышалась и тихо радовалась. Тогда она проверила ящики. Как и ожидалось, там были уродливые хлопковые трусы разных размеров и такие же уродливые спортивные бюстгальтеры (хотя она их быстро вытащила, потому что они все же были лучше, чем который она получила в вампирском торговом центре). Затем она потянула ящик и обнаружила, что он плавно как выдвигается, так и задвигается.
Хорошие новости.
Клэр подложила подушку с кровати под ящик, вытащила всё, что было внутри, и с силой дёрнула механизм. Он прочно сидел, отказываясь выскользнуть. Она двигала его вверх и вниз, из стороны в сторону, пока небольшие колёса внутри не высвободились из направляющих, а затем свободно не выскочили с левой стороны. Благодаря этому его легко было вырвать и с правой стороны, ящик был тяжелым и неудобным, и она была рада, что подложила подушку, чтобы поймать его, когда тот упадёт, а иначе шум разлетелся бы эхом по всему коридору - теперь тихому, так как крики сошли на нет.
Как только ящик оказался снаружи, она увидела направляющую металлическую резьбу по сторонам. Прекрасно.
Клэр взяла скрепку, скрутив её в импровизированную отвертку, и вставила её в головку винта. Эта работа требовала мышечной силы, пота, терпения и еще раз мышечной силы, но ей всё-таки удалось ослабить два крепежа из трех с одной стороны, третий значения не имел; она тянула за металл, пока тот не высвободился.
Она надела наручники, вооружившись скрепкой. Теперь у нее были десятидюймовая полоска металла с острыми краями, наручники и скрепка. Её шансы повысились.
Времени, чтобы придать металлу нужную форму, не было, но она обнаружила, что с помощью твёрдых краёв деревянного ящика она сможет придавить металл и сделать конец острым. Чтобы было удобно держать, на другой конец она дополнительно намотала пару женского нижнего белья.
Самодельный нож.
Она занялась другой направляющей и отсоединила её, затем согнула в упругую U-образную форму. С тщательно обёрнутым спортивным бюстгальтером она должна была сойти за рогатку. Вытащенные винты она взяла как боеприпасы. Также кое-какие части ей удалось вытащить из кроватной рамы.
Ящик вернулся на место, наполненный одеждой, а подушка на кровать. На первый взгляд все выглядело совершенно нормально.
Клэр сделала из картона ножны для ножа (он был в ящике с карандашами для рисования) и прикрепила их петлей к ремешку джинсов. Потом она засунула ножны к нижней части ноги, под штаниной, а затем поместила туда нож. Это было заметно, но не настолько, как если бы джинсы были уже. Этого было вполне достаточно.
Боеприпасы для импровизированной рогатки были помещены в карман. По ходу дела она сломала карандаши и добавила и их тоже. И пуговицу от её синих джинс.
Она размышляла, что делать с наручниками, когда дверь громыхнула, после секундного обдумывания она засунула рогатку к нижней части спины и обратно закрепила манжеты наручников на запястьях, но едва защёлкнула... Достаточно, чтобы она смогла высвободить обе руки, если немного их встряхнуть.
Она стояла в середине комнаты, выглядя удрученной, когда доктор Андерсон снова распахнула дверь.
- Можно их снять? - спросила она, стараясь казаться послушной. - Больно.
- Позже, - сказала Андерсон, и именно эти слова ожидала услышать Клэр. Она указала Клэр выйти, и та послушалась. Металлическая рогатка неудобно застряла около ее спины, и она знала, что будет видно со спины, как топорщится ее тонкая рубашка, но Андерсон не пошла за ней; она взяла ее за локоть и быстро пошла в конец коридора рядом с ней. Мимо них никто не проходил, и когда Клэр рискнула обернуться, она также никого не увидела.
- Мало персонала, - заметила она.
- Нас только что наняли, - сказала Андерсон. - Ты и твоя подруга наши первые пациенты. Я уверена, ты польщена.
Клэр так бы не сказала, но у нее не было шанса саркастически ответить, потому что они повернули налево и подошли к другой металлической двери. На ней была табличка: "Процедурный кабинет. Прием только по предварительному разрешению". Андерсон вытащила из-за пояса толстую связку ключей.
Снова начались крики - приглушенные, но явно исходили по ту сторону двери.
Дверь распахнулась, и Клэр увидела Еву. Ее подруга была привязана к стулу, полностью обездвиженная, и ее кусал вампир. Не Майкл. Это был какой-то грязный с дикими глазами бродяга, его рот на ее шее. Крошечный поток крови на ее шее показывал, что он попал в вену.
- Нет! - закричала Клэр и рванулась вперед - в зеркальное окно, установленное между ними. - Остановите это! Оставьте ее в покое!
- Она сама это выбрала, - произнесла Андерсон. - Она выбрала деградацию, предлагая себя вампирам.
- Нет, она этого не делала! Она и Майкл...
- Майкл - вампир.
- Остановите это!
- Я хочу, чтобы вы обе увидели, что они такое, эти вампиры. Они хищники. Паразиты. Они не заботятся о вас, кроме как о продуктах питания, и никогда не будут. Посмотри на него, Клэр. Посмотри.
Андерсон заставила ее стоять на месте в течение мучительно долгих нескольких секунд, а затем прошла мимо нее и нажала на кнопку в стене.
- Достаточно, - сказала она кому-то через громкоговоритель. - Пора переходить к следующему этапу.
Ева была почти без сознания; она перестала кричать, ее кожа приняла ужасный голубоватый оттенок. Двое сотрудников в белых халатах зашли в комнату через дверь позади Евы; у одного был электрошокер, а у другого покрытый серебром ошейник на конце длинного шеста. Тазером ударили кормящегося Евой вампира, и когда он зарычал и показал окровавленные клыки, второй сотрудник скользнул металлическим воротником через его голову и закрепил. Вампир поперхнулся и попытался вырваться, но дежурный толкнул его за дверь и в клетку.
Клэр не обращала никакого внимания на вампира; она была слишком озабочена Евой, которая дышала слишком быстро, слишком поверхностно, и слабо двигалась на своем стуле. Ее горло все еще кровоточило.