Рейтинговые книги
Читем онлайн Расплата за риск - Натализа Кофф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Книга заблокирована
с миром? Поможешь собрать вещи в чемодан и передашь меня ему?

– Помогу, – кивнул Джек, медленно отложил кий и двинулся к Джульетте, стоящей по другую сторону стола. – Конечно, помогу. Я переломаю ему ноги, ребра и, вполне возможно, руки. И сделаю это непосредственно на площади перед универом. Чтобы каждая собака знала, ты – несвободная девчонка. А твой мужчина – очень ревнив.

– Кто-то говорил, что отпустит меня, если я сама захочу уйти, – Джульетта изогнула бровь и отступила на шаг назад, дальше от приближавшегося Данилова.

– Этот кто-то идиот, – фыркнул Джек. – А я не намерен отпускать тебя. Ты моя, Лисеныш.

– Стой там, Данилов! Мы не закончили разговор! – повысила голос Жу.

– Я тебя внимательно слушаю, – широко улыбнулся Джек, но приближаться не перестал.

– Я не выйду за тебя! И уж точно не перееду жить к тебе! – Джульетта продолжала говорить на повышенных тонах и отступать, пока не уперлась спиной в стену.

– Думаю, Леон удивиться, если я перееду к тебе, – улыбался Джек. – Но жить мы будем вместе, маленькая. Кто-то ведь должен следить за тем, чтобы я не влипал в передряги. Кстати, я ушел в отставку. Совсем. И теперь у меня куча времени. А еще совсем скоро я буду официально трудоустроен. Одним словом, становлюсь законопослушным гражданином.

– И чем же ты планируешь заниматься? – поддержала беседу Жу-жу, руками она вцепилась в кий так крепко, что Джек не сразу смог его настойчиво, но аккуратно отобрать и бросить на стол.

– Любить тебя. Жить с тобой. Баловать тебя каждое утро завтраком. Рожать с тобой детей. Стариться вместе.

План Данилова был грандиозным. План на ближайшую жизнь, не меньше. Но только Жу все еще помнила то чувство безысходности и одиночества, что душили ее.

– О, нет, Данилов! – выдохнула Джульетта, но понимала, что еще немного и проиграет не только этот бой, но и всю войну. С ним, но в большей мере, с самой собой. – Давай между нами будет просто секс? А если кто-то из нас встретит более подходящего партнера, то мы разбежимся без претензий. Что скажешь?

Джульетта замерла, словно перестала дышать. Горячая ладонь мужчины легла на ее щеку. Прикоснулась осторожно, словно пробовала на ощупь. Кончики пальцев пробежали по скуле, скользнули по уголку рта. А лицо Джека медленно приближалось, пока не закрыло весь обзор девушке, заставляя ее смотреть лишь на него.

– Любовь до последнего вздоха, Лисеныш, – прошептал Джек. – На меньшее я не согласен.

– Прекрасно! – выдохнула Жу. – Я пошла? Рада была повидаться со старым другом. Не пропадай! Звони, пиши!

– Негодница, – хмыкнул Джек. – Вредная девчонка. Я и не думал, что будет легко. Только не с тобой.

* * *

Глава 42

Джульетта испытывала разочарование. Всего капельку.

Просто потому, что Данилов не настаивал. Он вел себя прилично до неприличия. Рук не распускал. Никаких провокационных заявлений не делал.

Приезд Джульетты в «Охотник» завершился еще одной партией в бильярд, чашкой кофе и приятной беседой не только с Джеком, но и с Сергеем, который появился в своем баре буквально через полчаса после приезда Джульетты.

Словом, встреча с Даниловым прошла превосходно. Джульетте казалось, что сами отношения с молодым человеком меняются. Она пока не знала, в хорошую сторону, или в плохую. Но девушка была настроена весьма позитивно. И даже пообещала появиться в «Охотнике» буквально в следующие выходные. Как оказалось, имелся весомый повод: хозяин клуба отмечает день рождения.

Джульетта не возражала, когда Джек проводил ее до машины. Она не переставала ждать подвоха со стороны Данилова. Ей не верилось, что он ограничился разговором, чашкой кофе и одним почти целомудренным поцелуем.

Жу-жу пришлось ущипнуть себя за руку, как только она оказалась за рулем «Ниссана» и отъехала за пределы клуба. В зеркале заднего вида Жу видела высокую фигуру Данилова. Видела, как он стоит и смотрит ей вслед и даже не пытается погнаться следом.

У девушки появилось чувство, будто ее загоняют в ловушку. Но Жу не торопилась спасаться бегством. Она послушно шла в расставленные Джеком сети.

* * *

Субботний день выдался по-весеннему теплым. Жу проснулась спозаранку, приготовила братьям завтрак и умчалась по магазинам. Во-первых, она присмотрела подарок для именинника – хозяина «Охотника». И собиралась его купить. А во-вторых, хотела обзавестись новым костюмом. Ведь те кожаные брюки и куртка, что она надевала для прошлого своего визита в клуб, вызывали у нее крайне отрицательные эмоции.

Жу прекрасно помнила причину, по которой убежала того. Помнила девушку, повисшую на плечах Джека. И Джульетте до боли хотелось услышать от Данилова объяснения. Но она чувствовала себя не в праве что-то требовать от него. Да и не было до сих пор времени и повода для подобных разговоров.

К назначенному часу Жу, как и в прошлый раз, въехала на территорию клуба. И вновь автомобили и байки заполонили парковку. Жу отыскала свободное место и оставила свою машину. Старательно избегая чувство дежавю, Джульетта поставила «Ниссан» на сигнализацию и направилась в сторону приветливо распахнутых дверей клуба.

Помещение было заполнено людьми, смехом, весельем и громкой музыкой. Джульетта отыскала именинника, вручила подарок и тут же попала в компанию братьев Ивлиных.

Признаться, она соскучилась за этими двумя оболтусами. А они утащили девушку к бильярдному столу и спровоцировали на партию игры.

Жу смеялась, слушая их перепалки. Но вдруг заметила высокую фигуру Джека. И поняла, что безумно соскучилась за ним.

Данилов появился позже Джульетты. Первым делом отыскал Сергея, поздравил его. Жу прекрасно видела, как Джек, разговаривая с другом, буквально обшаривает взглядом все помещение, словно ищет кого-то. И Жу-жу хотелось бы верить, что Злодей ищет именно ее.

Но людей в клубе было слишком много, и в какой-то момент Джульетта упустила из вида Джека. А когда толпа расступилась, Жу замерла.

Джек уже был не один, рядом увивалась та самая красотка, что сидела на его байке в день гонок. И в этот раз девушка была одета в короткие шорты и облегающую куртку. Высокие каблуки на стройных ногах девушки грозили способствовать перелому в случае падения. А само поведение красотки было, мягко говоря, вызывающим.

– Жу, ты ведь видела, он только что приехал, – вдруг произнес Марк на ухо, твердо и настойчиво. – А Анка давно здесь была. Приперлась с кем-то. Не обращай внимания.

Но Джульетта поняла, что ее юная душа жаждет крови. И, что удивительно, крови не Данилова, а этой самой Анки. Поскольку Жу-жу четко видела, как Джек отодвигает от себя тело ластящейся к нему, изрядно выпившей девушки и пытается ее передать какому-то

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Расплата за риск - Натализа Кофф бесплатно.
Похожие на Расплата за риск - Натализа Кофф книги

Оставить комментарий