собственной нерешительностью, Гарри едва ли не бегом преодолел коридор и лестницу, и даже оказавшись на улице не смог замедлить шаг. Тело несло его вперед, к станции метро, что должна была стать его первой остановкой на долгом пути домой.
Если всё пойдёт по плану, то Гарри ещё очень нескоро предстояло вновь очутиться дома. В конце концов, он тоже убийца. Ему, как и отцу, предстояло понести заслуженное наказание за содеянное, а также попробовать избавиться от засевшего внутри симбиота. Гарри был слишком опасен, чтобы оставаться на свободе.
Ну а если же план потерпит неудачу, то Гарри, вероятнее всего, будет уже не в том состоянии, чтобы кому-то навредить или хотя бы задуматься о такой возможности. Вряд ли он вообще хоть о чём-то после этого сможет задуматься.
В конце-то концов, какие могли быть мысли у мертвеца?
Глава 21
Завершив разговор, Гарри заблокировал телефон и положил его на крыльцо. Через пару минут должно было начаться нечто такое, что пережить этому хрупкому устройству удалось бы очень сильно вряд ли. Чудом было уже то, что этот телефон прошлую стычку между Гарри и его отцом как-то выдержал. Ни к чему ещё раз испытывать судьбу.
Да и некому Гарри больше было звонить. С полицией он связался, сообщим, что на него напали (не уточняя, как и было оговорено с капитаном, кто именно напал), и вызов у него приняли. Дело оставалось за малым.
Вдохнув полной грудью, Гарри открыл входную дверь дома и вошёл внутрь.
Абсолютная тишина.
Ни работающего в гостиной телевизора, ни доносящихся с разных углов признаков работы прислуги. Ничего. Встретила Гарри только пустующая прихожая, в которой по какой-то причине горел свет.
Даже как-то тревожно.
Да, Гарри сам добивался именно такого результата, но подобное затишье всё равно его нервировало. Особенно из-за полного осознания того, что затишье это было затишьем перед бурей. Гараж не был закрыт, так что Гарри видел в нём отцовскую машину. Отец уже дома. Дожидался своего блудного сына.
И Гарри собирался это ожидание закончить
Он направился к лестнице. В запасе у Гарри имелось всего несколько минут, так что требовалось как можно скорее встретиться с отцом и порядком так его разозлить.
По пути домой Гарри много думал над тем, каким именно образом мог заставить отца выйти из себя. Вариантов было много. Очень много. Настолько, что Гарри даже не смог выбрать какой-то один-единственный. После часов мозгового штурма он пришёл к выводу, что определиться с подходом сразу, как увидит лицо своего отца. Поймёт, в каком он расположении духа, и, уже исходя из этого, подберёт нужные слова.
А сердце тем временем бешено стучало.
Чем ближе Гарри подходил к отцовскому кабинету, тем тяжелее ему давался каждый следующий шаг. Отступать уже было поздно, но страх и неуверенность всё равно подтачивали решимость Гарри, убеждая его развернуться и убежать. Гарри ведь знал, что ничего хорошего его впереди не ждало. Одни лишь боль и страдания. А после ещё и заключение под стражу, если ему повезёт не умереть в следующие пару минут.
Какого х*я?!
Гарри ведь всего пятнадцать! Почему он должен был через это проходить?!
Несправедливо…
Как же это всё было несправедливо. У Гарри была пускай и не идеальная, но всё же семья. Нормальные друзья и прекрасная девушка. Будущее, в конце-то концов! И всего этого он должен был лишиться? За что? Где Гарри ошибся? Что он сделал не так?
«Хватит, не думай», — одёргивал сам себя Гарри от подобных вопросов.
Время задаваться ими уже прошло. Или ещё будет. Но прямо сейчас им точно не место. Всё уже решено. Ни шагу назад.
Гарри подошёл к двери в отцовский кабинет и исключительно по привычке в неё постучался. А затем, как обычно не дождавшись ответа, провернул медную ручку и вошёл внутрь.
И замер на пороге с открытым ртом.
— Опаздываешь, Гарри, — сказал ему отец, стоя посреди кабинета с окровавленной правой рукой. — Мы уже начали без тебя.
Вроде бы, отец после этого сказал что-то ещё, но, если и так, Гарри его совершенно не слышал. Глядя на бездыханное тело в его ногах, Гарри на несколько секунд просто выпал из реальности, а когда вернулся, тут же бросился на пол.
К Виктории.
Он схватил её за плечи и развернул лицом к себе. Пустые и совершенно безжизненные глаза уставились куда-то сквозь Гарри, а посиневшие губы исказились в безмолвном крике.
— За…чем?.. — неверящим голосом прошептал Гарри, коснувшись пальцам разодранного горла Виктории.
Горла, из которого уже вытекла вся кровь.
— Зачем что? — переспросил отец до ужаса спокойным голосом.
Но Гарри не ответил.
Он и сам не знал, к кому был обращён этот его вопрос. То ли к отцу, который вне всяких сомнений убил Викторию, то ли к самой Виктории, которой тут вообще не должно было быть.
Он же звонил ей. Гарри же предупреждал её. Просил Викторию уехать из дома. Так почему?..
«Не так… Всё должно быть не так…» — повторял про себя Гарри.
— А, зачем я убил её? — проговорил следом отец. — Хах, — усмехнулся он. — Ну, причина в том, что…
Гарри его ударил.
Не думая и не колеблясь.
Гарри резко вскочил на ноги со всей доступной ему силой впечатал свой кулак в лицо отца.
Книжный шкаф с треском обвалился, когда отец влетел в него спиной, и десятки книг полетели на пол, заваливая его с ног до головы.
Ничего не соображая от гнева, Гарри медленно двинулся вперёд. Его ноги дрожали, кулаки сжимались до боли, а по щекам потекли слёзы.
— Причина? — спросил он, не сводя глаз с распластавшегося на полу отца. — Какая тут, бл*ть, может быть причина?! — прокричал Гарри, надрывая горло. — Ты убил её, монстр!
Отец засмеялся.
Поднимаясь с пола, он громко и от всей души хохотал, отчего переполнявшая Гарри ярость окончательно смыла все остатки рассудка. Гарри ощутил,