Рейтинговые книги
Читем онлайн Разрушитель клинка - Виктория Авеярд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 128
Остальные облачились в свои лучшие доспехи и одежды, желая казаться столь же величественными. Как и всегда готовая к новым событиям леди Харрсинг устало опиралась на трость. Ради особого случая лорд Торнуолл надел пластинчатые доспехи, сталь которых сверкала в лучах утреннего солнца. На одно плечо он накинул зеленую накидку и теперь беспокойно ерзал на месте. Эрида периодически наблюдала за ним. Обычно ее командир не выказывал подобного беспокойства, особенно перед воротами побежденного города.

Даже Таристан подготовился к этому моменту, его доспехи были совсем недавно отполированы. Они блестели как новые, дополненные лишь закрепленным на бедре Веретенным клинком и имперской красной мантией на плечах. Он даже привел себя в порядок, его темно-рыжие волосы были зачесаны назад, а щеки гладко выбриты. Для человека со стороны Таристан выглядел так же, как другие дворяне – зритель, а не солдат. Но Эрида знала правду. Она видела в нем хищника, наемника, оружие бога, находящегося за пределами этого мира. Супруг спокойно встретил ее взгляд, его лицо будто окаменело.

Ронин же, как и всегда, кутался в свою красную мантию, но сегодня он улыбался, из-за маленьких белых зубов напоминая крысу, которая увидела сыр.

Эрида не сводила глаз с города, хотя ее дворяне продолжали перешептываться. Некоторые из них прятались за Львиной гвардией, другие вытягивали шеи, чтобы получше рассмотреть подробности.

«Что произошло ночью? – недоумевали они, обмениваясь различными версиями. – Пожары, убийцы, предатели в городе?» Каждое объяснение было более нелепым, чем предыдущее, но ни одно не являлось таким же неправдоподобным, как правда.

Эрида собралась с силами и подняла подбородок. Она сделала шаг вперед, на мост, оказавшись в зоне досягаемости лучников, которые ныне были мертви. Стоявшие позади дворяне ахнули, а Торнуолл шагнул следом, намереваясь оттащить королеву назад.

– Ваше Величество… – сказал он, потянувшись к ее руке, но она вежливо отмахнулась от него.

– Рулайн, готов ли ты преклонить колени? – прокричала Эрида в сторону крепостных стен. Отражавшиеся от доспехов блики солнца танцевали на ее лице, согревая щеки.

Как и ожидалось, никто не ответил. Не было слышно даже кукареканье петуха.

– Где войско? – испуганно пробормотал кто-то из дворян.

– Это ловушка? – спросил другой, и толпа шепотом согласилась с ним.

Болото рядом с крепостным рвом гудело от мух, резкий запах усиливался вместе с жаром солнца. Желая избавиться от ужасной вони, Эрида закрыла нос и посмотрела вниз, где увидела несколько покалеченных тел, наполовину скрытых сорняками. Она не смотрела на их лица, но было нетрудно понять, кто они такие. Судя по кольчугам, двое солдат. Служанка в грубом шерстяном платье. Все трое спрыгнули со стен, пытаясь спастись от пламени или клинка. Но все равно встретили смерть.

Стиснув зубы, Эрида боролась со скрутившей желудок тошнотой. Она протянула руку, веля своим подданным идти первыми. Сначала двинулся Таристан, он бесстрашно шагнул вперед, в то время как остальные неохотно держались сзади.

Торнуолл посмотрел на тела под мостом и поджал губы.

– Не ловушка, – сказал он, указывая на трупы. – Поднять таран.

Заскрипели колеса, зазвенели цепи, длинный таран качался, пока его выкатывали на позицию. Солдаты даже не опустили решетку городских ворот, оставив деревянные двери без железной преграды, которая обычно защищала город.

Железный наконечник тарана слишком легко расколол ворота, сломав обугленную древесину. После одного удара двери распахнулись и теперь свисали с петель. Сердце Эриды забилось быстрее, когда она мельком увидела Рулайн.

Первым двинулся отряд Торнуолла с тараном: опытные воины, бо2льшую часть жизни проведшие в доспехах, в руках они держали мечи и смотрели на все вокруг суровым взглядом. Что бы они ни нашли, увиденное пришлось им по вкусу, и они закричали, призывая Львиную гвардию, которая тут же двинулась через ворота.

Пытаясь успокоиться, Эрида делала вдох через нос, а выдох через рот, считая секунды.

Ожидая своей очереди.

Рыцарям понадобилось больше времени, чем людям Торнуолла. Несколько минут прошли в странной, неестественной тишине, если не считать жужжания трупных мух и редкого шепота. Даже Ронин перестал бормотать и сжал губы в тонкую белую линию.

Стоило Эриде получить разрешение пройти в город, как ее нервозность усилилась, она буквально дрожала, как от страха, так и от предвкушения.

Королева едва сдержалась, чтобы не подать Таристану знак идти первым, но сделала над собой усилие и двинулась вперед. «Это моя победа. Я должна оставаться сильной и посмотреть, что там».

С глухим стуком ее сапоги стучали по мостовой, каждый шаг был похож на удар молотка по гвоздю. «Но во что именно забивают эти гвозди? – задумалась Эрида. – В мой гроб или мой трон?»

Сначала появился запах. Преимущественно дым, еще кровь и нечто более мерзкое. Со всей решимостью, на которую только была способна, Эрида шагнула в Рулайн, с высоко поднятой головой проходя мимо сторожки у ворот. Она внимательно следила за бойницами над головой, готовая к внезапной атаке или волне кипящего масла. Но там никого не было, стражники давно исчезли. Воины Пепельных земель отлично справились с заданием.

Королева вышла на задымленную главную улицу Рулайна, дома и магазины теснились по обе стороны от широкой дороги, разделяющей город. Двери болтались на петлях, ставни окон были сорваны или разбиты. В тенях скрывались тела. Королева заметила женщину, рухнувшую поперек дверного проема: проломленный череп, спутанные волосы. Поверженные мадрентийские солдаты лежали вдоль дороги, они пали от рук воинов Пепельных земель, которые словно чума пронеслись по городу. Куда бы она ни повернулась, Эрида видела следы ночной битвы. Все закончилось так же быстро, как и началось: осажденный город подвергся атаке, которую никто не смог бы предугадать. Пепел покрывал землю толстым ковром, на котором виднелись отпечатки ног и следы волочения тел. Особую тревогу вызывала тишина. Всего несколько часов назад по этим улицам ходили тысячи людей. Теперь здесь было тихо, как на кладбище.

Расставленные по всей улице рыцари выглядывали из-под своих шлемов, они не только следили за королевой, но и разглядывали невероятную картину. Эрида видела на их лицах удивление и настороженность.

– Где они? – прошептала Эрида, чувствуя рядом тепло Таристана.

Он окинул взглядом главную улицу и множество расходившихся от нее дорог.

– Ждут, – тихо ответил он.

Эрида поджала губы, раздраженная скудным ответом.

– Сюда, – сказал Ронин и побрел по улице, направляясь вглубь Рулайна. Даже проходя мимо изрубленных тел и тлеющих развалин, он не выказывал и толики страха.

В кои-то веки у Эриды возникло желание последовать за Красным магом. Она двигалась целеустремленно, Львиная гвардия шагала в ногу с ней, держа наготове мечи и щиты. С каждой пролетающей минутой ее страх таял. Королева привыкала к запаху крови. Каждое тело, мимо которого они проходили, было ценой, отданной за ее империю, ее новый трон. Эрида скользила взглядом по каждому трупу, едва по-настоящему замечая их, но затем тела превратились в разбитые двери

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разрушитель клинка - Виктория Авеярд бесплатно.
Похожие на Разрушитель клинка - Виктория Авеярд книги

Оставить комментарий