Рейтинговые книги
Читем онлайн Ритер - Дмитрий Шидловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 74

Содрогаясь от страха, Таня отбросила покрывало, встала с лежанки и подняла ночник высоко над головой. Комната по-прежнему казалась пустынной, но пугающее чувство присутствия кого-то чужого не проходило.

«Прямо как в детстве», – усмехнулась про себя Таня и, чтобы как-то успокоиться, шагнула к столу с фруктами. Она поставила светильник рядом с кувшином, отщипнула несколько виноградин, потянулась к кубку…

И как раз в этот момент кто-то очень сильный обхватил ее сзади, зажал рот и притянул к себе. От ужаса Таня дернулась и попыталась закричать, но все было тщетно. Таинственный незнакомец сжимал ее с невероятной силой, а из закрытого ладонью рта вылетел лишь жалкий стон. Осознав всю бесполезность сопротивления, Таня затихла, холодея от ужаса.

– Тихо, красавица, я не враг, а друг, – услышала она над ухом удивительно знакомый тихий и ласковый голос.

Державшие ее руки разжались. Таня обернулась и увидела высокого человека в черных штанах и короткой куртке. Из-за спины незнакомца торчали закинутые за спину два ритерских меча, а голова была плотно укутана черной материей, оставлявшей лишь прорезь для глаз. Но и одного взгляда в эти бездонные голубые озера Тане было достаточно, чтобы узнать незваного гостя.

– Арис! – тихо вскрикнула она еще прежде, чем он сбросил скрывавшую лицо ткань.

– Ты меня, кажется, не ждала? – усмехнулся он.

От изумления Таня не могла подобрать слов.

– Как ты здесь оказался? – выдавила она, наконец.

– Вошел через дверь, – не моргнув глазом, ответил он.

– Но там же стражник, – вспомнила Таня. – Или они подчиняются тебе?

– Сопляки из внутренней стражи мне не подчиняются, – покачал он головой. – Но, видишь ли, на шее каждого человека есть одна небольшая точка. Если подержать ее от пяти до восьми ударов сердца, то человек надолго засыпает. Если больше, то отправляется в долину предков. Я держал шесть.

– Но зачем? – прошептала Таня, уже зная ответ.

– Вчера, когда ты танцевала перед наместником, мне показалось, что ты танцевала только для меня. – Арис нежно взял Танину руку.

– Да, только для тебя, – не выдержала Таня и прильнула к любимому.

Она была вне себя от счастья, когда Арис молниеносным движением сорвал с нее тунику и подхватил ее на руки.

Светильник все так же тускло освещал комнату. Лежа на боку, Таня украдкой рассматривала лежащего рядом с ней гиганта: красивое волевое лицо, обрамленное волнами золотистых волос, здоровая шея, мускулатура бойца, несколько шрамов на коже, здоровая широкая грудь, рельефный живот, ноги, которые сделали бы честь любому легкоатлету олимпийской сборной. И все так гармонично сложено, сбито, отстроено. Ни дать ни взять Аполлон и Марс, воплотившиеся в одном человеке.

– Любуешься? – услышала она насмешливый голос своего бога.

– А что, нельзя? – усмехнулась Таня и прогнулась, демонстрируя любовнику совершенство своих форм. – Для тебя, мой господин, у меня секретов нет.

– О, да! Ты прекрасна, – выдохнул он.

– Наверное, благородный Арис не пропускает возможности насладиться любовью всех красавиц города Hec?

– Жизнь слишком коротка, чтобы отказывать себе в мимолетных удовольствиях, – спокойно ответил он.

– И ты часто наведываешься к рабыням своего господина? – как ни старалась Таня, но в ее голосе все же прозвучала нотка ревности.

– Он мне не господин, а временный хозяин, – нехотя ответил Арис. – А на его женской половине я впервые.

– Отчего же? – Таня постаралась, чтобы удивление выглядело как можно более наигранным, но на самом деле действительно была немало удивлена.

– Во-первых, наместник не очень жалует женщин, – спокойно ответил Арис. – А во-вторых, я не люблю рабынь.

– Но я же рабыня, – сжалась Таня.

Он пристально посмотрел ей в глаза.

– Не имеет значения, что ты носишь короткое платье и некий придурок мнит себя твоим хозяином. Важно, что в душе ты свободный человек. Это встречается редко даже среди лучших граждан.

– Ты так презрительно говоришь о своем го… о наместнике? – снова удивилась Таня.

– Я всегда называю людей так, как они того заслуживают.

– Но почему ты служишь человеку, которого так презираешь?

– Я живу своим мечом. На этом пути можно быть или разбойником, или служить кому-то. Но путь разбойника и ритерство несовместимы.

– Но, наверное, можно было подыскать более достойного сюзерена.

– Все они одинаковы, – отмахнулся Арис. – Человек, который ставит превыше всего власть и деньги, не может быть честен и чист душой. А тот, кто не рвется к ним ежечасно и ежеминутно… просто не может заработать столько, чтобы оплатить услуги Ариса. По крайней мере, наместник поддерживает порядок в городе, борется с разбойниками. А если он и участвует в каких-то интригах, то это его дела.

– Но ведь тебя могут заставить сражаться против его врагов.

– Все эти люди стоят друг друга. Если даже обвинения против них ложны, за каждым из них столько грехов, что никакая кара не будет чрезмерна. Сегодня вечером, например, я арестовал твоего бывшего хозяина, Леодра. Выдвинутые против него обвинения – полный вздор. Но я думаю, ты не сомневаешься, что на дыбе у наместника он сейчас висит не безвинно.

– Это уж точно, – злорадно оскалилась Таня. – Есть все же справедливость на свете!

– А я думаю, что нет, – покачал головой Арис. – Просто иногда людям возвращается содеянное ими зло. Впрочем, и это никого ничему не учит.

– А почему бы тебе самому не постараться стать правителем?

Арис посмотрел на Таню так, как обычно смотрят взрослые на маленьких детей, когда те задают уж слишком глупые вопросы.

– Зачем мне это? Все, что мне требуется, я могу купить на свое жалование. Власть над людьми меня не прельщает. Зачем же прыгать в омут всех этих интриг и придворного лизоблюдства?

– Но может быть, ради людей? Ради людей, которым ты можешь помочь?

– Мой учитель, благородный ритер Альберт тоже верит в это, – горько усмехнулся он. – Вручив мне инку, он принял приглашение князя и стал воспитателем наследника. Того самого, который сейчас взошел на престол. Но я не верю, что в этом мире власть может нести добро. Да и ради каких людей ты предлагаешь взваливать это бремя? Ради тех скотов, которые упивались твоим унижением на празднике Велеса? Ради тех, что подкупают судей, чтобы извести конкурента? Ради тех, кто визжит от восторга на кулачных боях и, как на праздник, ходит на публичные казни?

– Но не все же такие, – вздохнула Таня.

– А другим правитель и не нужен. Они постигают мастерство у учителей, совершенствуют свое ремесло. Им безразлично, кто будет сидеть во дворце наместника – Урята или Арис.

– Но ведь наместник Урята может несправедливо обидеть их, – заметила Таня.

– Тогда за них вступится ритер Арис. Таких людей не слишком много, и все они собираются вокруг мастеров великой тайны. Но наместник Урята всегда даст бездельникам бесплатный хлеб, а жестокосердным – кровавое зрелище. Наместник Арис этого не допустит. Наместник Арис заставит всех работать. Поэтому его свергнет недовольный народ великого города Hec. И тогда начнется резня, в которой погибнут и хорошие, и плохие, и мастера великой тайны, и ритеры. Ведь когда все воюют против всех, торжествуют мерзавцы, а честные гибнут, защищая свои дома. Иногда приходится мириться с несправедливостью, чтобы избежать еще большего зла. Нет уж, пусть все остается на своих местах. Урята как раз тот правитель, который нужен большинству граждан этого города.

– Ты очень мрачно смотришь на жизнь, – заметила Таня.

– Жизнь – это вообще череда разочарований, – усмехнулся Арис. – Со временем к этому привыкаешь.

– И во мне ты тоже разочаруешься? – игриво спросила Таня.

– Надеюсь, что нет, – ответил он после продолжительной паузы. – Но когда я вижу тебя, то понимаю, что справедливости в мире нет и не будет. Такая, как ты, не должна быть рабыней. И уж рабыней Уряты – тем более.

– Меня оболгали, – не выдержала Таня. – Меня похитили, тайно привезли в Hec, а потом обвинили в том, что я специально проникла сюда, чтобы заняться проституцией. Все это было подстроено Леодром. Его человек и купил меня на суде.

– Вот как?! – Даже в полумраке комнаты было видно, как помрачнело лицо ритера. – Знал про многие их мерзости, но что способны на такое, не предполагал.

– Ты мне не веришь? – спросила Таня.

– Верю, – после секундной паузы ответил Арис. – Более того, теперь я понимаю, почему Никита не хотел уходить отсюда и даже обнажил меч против меня. Хвала великой тайне, что я не убил его тогда.

– Так что же, пусть все остается на своих местах? – с вызовом спросила Таня. – Пусть наместник Урята правит городом Hec? Пусть рабыня Татьяна прислуживает ему и танцует для него? И пусть благородный Арис пробирается к ней по ночам, чтобы удовлетворить свою страсть?

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ритер - Дмитрий Шидловский бесплатно.
Похожие на Ритер - Дмитрий Шидловский книги

Оставить комментарий