– Так она действительно беременна? – выдохнул Джейсон. Он не хотел это спрашивать, но ждал ответа, чтобы получить подтверждение. Почувствовать это снова. Ту особенную, изысканную боль, которую ощущаешь, когда кто-то срезает с тебя кожу обвалочным ножом.
– Так вы действительно не знали?
– Но когда?.. То есть… она выглядела немного нездоровой. Я думал, подхватила простуду… Она ничего мне не сказала.
Ди-Ди не сводила с него пристального, задумчивого взгляда.
– Она сделала тест на беременность, Джейсон, но на каком сроке, сказать не могу. Тем не менее анализ ДНК мы проведем, даже не сомневайтесь. Любопытно будет узнать, вы ли настоящий отец.
Джейсон не ответил. Не смог. Потому что только теперь начал понимать, что к чему.
– Тот специалист-компьютерщик… – начал он.
Ди-Ди посмотрела на него.
– … он приходил в школу?
– По его словам, да.
– В урочное время?
– Нет. По четвергам, вечером, когда играли в баскетбол.
По блеску в ее глазах он понял, что они думают об одном и том же: а он-то все это время утверждал, что жена слишком занята с Ри, чтобы иметь любовника. Однако же Сандра выкроила время для тайных свиданий. По четвергам… вечером. Каждую неделю. Его жена ходила в школу и встречалась там с другим мужчиной.
– Как его зовут? – Голос Джейсона едва заметно дрогнул. Еще одна слабость, с которой ему не удалось справиться.
Ди-Ди покачала головой.
И тут, словно из ниоткуда, пришла еще одна случайная мысль: «На какой машине ездит этот специалист-компьютерщик? Уж не на служебной ли?»
– Назовите мне ваше имя, Джейсон Джонс. Ваше настоящее имя.
– Вы говорили с Эйданом Брюстером? Спросите у него, что он видел в среду вечером. Вам нужно расспросить его о машине. Пусть поподробнее расскажет о машине.
– Скажите нам, чем вы занимались на компьютере, Джейсон. Скажите, что именно вы так отчаянно пытаетесь скрыть.
– Да ничего я не скрываю! – в который уже раз повторил Джейсон, все больше нервничая и словно чувствуя, как смыкается вокруг него кольцо. В запасе оставались считаные дни, даже часы. Они должны его услышать, должны все уяснить. На кону судьба его дочери. – Послушайте, вы ведь сами говорите, что вместе с Сандрой жесткий диск с нашего компьютера изучал какой-то эксперт по компьютерам. Ясно, что он ничего не обнаружил, иначе вы бы не стояли сейчас у меня над душой. Следовательно, мне скрывать нечего.
– Что там с вашей второй жизнью?
– Этот компьютерщик из лаборатории штата… – не сдавался Джейсон. – Почему бы вам не приглядеться к нему поближе? Как знать, может, его отношения с Сандрой выходили за рамки профессиональных? Может, он домогался ее; может, он и был тем, кто устроил Сандре сцену, когда она не захотела оставить Ри?
– Наверное, вы имели в виду, когда она не захотела оставить вас?
– Я не сделал ей ничего плохого! Я бы не лишил Ри ее матери. Но этот парень… компьютерщик… думаете, ему было бы до этого дело? Или отцу Сандры, Максвеллу Блэку. Вы знали, что он добился через суд права навещать Ри? В сущности, Макс и явился-то сюда не затем, чтобы поучаствовать в поисках дочери, но для того, чтобы вступить в борьбу за опеку над внучкой. Будь здесь Сандра, у него ничего бы не вышло – не было бы никаких для этого оснований. Но теперь, когда Сандра пропала, а меня считают главным подозреваемым… Вам не кажется, что все это чертовски удобно для него? И, может, даже слишком удобно, чтобы быть простым совпадением?
Ди-Ди вытаращила на него глаза.
– Так вот какова ваша защита? Что это все дело рук какого-то однорукого? Я думала, вы грешите на местного извращенца.
– Не уверен, что Сандра была с ним знакома.
– Понимаю. И поэтому ее родной отец и специалист-компьютерщик, которого она привлекла для расследования ваших забав в онлайне, заслуживают, на ваш взгляд, более пристального нашего внимания.
– И не забывайте про Итана Гастингса. – Джейсон понимал, что роет яму себе самому, но уже не мог сдержаться. – Тринадцатилетние подростки делали и кое-что похуже.
– Неужели? Так который из них, Джейсон? Кто же виновен – Эйдан Брюстер, Итан Гастингс, Уэйн Рейнолдс, Масквелл Блэк? А может, Зубная фея?
– Уэйн Рейнолдс?
Ди-Ди смутилась, слишком поздно поняв, что выдала компьютерщика из лаборатории штата. И заговорила быстрее:
– Вы лжете нам, Джейсон. Лжете касательно вашей личности, лжете о том, чем занимаетесь в Сети, лжете насчет всей вашей чертовой жизни. А теперь еще и заявляете, что любили жену и хотите лишь одного: чтобы она к вам вернулась… Что ж, если вы действительно так сильно любите эту женщину, самое время начать говорить правду. Скажите нам, что здесь происходит, Джейсон. Скажите, что, черт возьми, на самом деле случилось с вашей женой?
И Джейсон сказал то единственное, что знал в этот момент наверняка.
– Честное слово, сержант, не имею ни малейшего представления.
Глава 29
Это началось со встречи на баскетболе. Итан привел на нее своего дядю, лицензированного специалиста криминалистической экспертизы.
Уэйн Рейнолдс оказался не таким, каким я его представляла. В моем понимании специалисты по компьютерной технике больше походили на нердов из фильма «Месть полудурков», нежели на телезвезд из криминального обозрения. Медно-рыжие волосы слегка растрепаны, галстук чуть сбился. Именно эта растрепанность добавляла ему привлекательности, придавая тот небрежный шарм, что вызывает желание поправить воротничок и убрать со лба выбившуюся прядь волос. Он был высокий и мужественный, и в то же время невероятно привлекательный. Меня так и тянуло до него дотронуться.
Все сорок пять минут нашего первого разговора я сидела, сжав кулачки, чтобы не сделать ничего такого, что могло бы поставить меня в неловкое положение.
Он рассказывал о компьютерах. Как копировать жесткие диски. Как анализировать неиспользуемые порции данных для скрытого контента. О том, как важно использовать нужное оборудование.
Потом я смотрела, как его длинные ноги метр за метром проходят школьный коридор, и спрашивала себя: какие бедра и икры скрываются под широкими желто-коричневыми брюками? Эти рыжие волосы только на голове или на всем теле? И такие ли они, эти волосы, шелковистые на ощупь, какими выглядят?
К тому времени, когда мы вернулись в зал в конце матча, я слегка запыхалась, и Итан смерил меня подозрительным взглядом. Я старалась не смотреть на его дядю. Итан был на удивление проницательным мальчиком, как я уже успела понять.
Уэйн записал мне название жесткого диска, который следовало приобрести. Сунув бумажку вместе с его визиткой в сумочку, я отвезла Ри домой.
Позднее, уложив Ри в кровать, я заучила и-мейл и телефонный номер Уэйна наизусть, после чего порвала визитку на крошечные кусочки, которые спустила в унитаз. Туда же отправила и листок с информацией о нужном диске. На этой стадии я не могла позволить себе даже малейшую беспечность.
Джейсон вернулся домой в третьем часу. Я услышала его шаги в гостиной, услышала, как скрипнул старый деревянный стул, когда он выдвинул его из-под кухонного стола и занял свое место за домашним компьютером.
В четыре, когда Джейсон только вошел в спальню, я проснулась снова. Не став зажигать свет, он разделся в темном углу. На сей раз я думала уже о собственном муже. Какие мышцы скрываются под его длинными брюками и одноцветными, застегнутыми на все пуговицы рубашками, которые он всегда носит? Покрыта ли его грудь густыми черными волосами? Спускаются ли они шелковистой линией к паху?
После «Горбатой горы»[26] я стала думать, что Джейсон не прикасается ко мне, потому что он – гей. Дело не во мне, убеждала я себя, просто он предпочитает мужчин. Но время от времени я замечала, как он смотрит на меня тайком, и видела блеск желания в темных глазах. Какая-то часть его отвечала мне, я знала точно. К несчастью, этого хватало лишь для того, чтобы удерживать меня, но не любить.
Когда муж забрался в постель, я закрыла глаза. Притворилась, что сплю.
Позднее, где-то в полпятого или пять утра, я повернулась и дотронулась до его плеча, провела пальцами по теплой футболке, покрывающей спину. Почувствовала, как вздрогнули от прикосновения мышцы, и решила, что заслужила по крайней мере это.
Но тут его пальцы сомкнулись на моем запястье, и он сбросил мою руку с плеча.
– Не надо.
– Почему нет?
– Спи, Сэнди.
– Я хочу второго ребенка, – сказала я. Отчасти это было правдой. Я действительно хотела еще одного ребенка, или, по крайней мере, кого-то еще, кто любил бы меня.
– Можем взять приемного.
– Боже, Джейсон… Ты так сильно меня ненавидишь?
Он не ответил. Я выскочила из постели, протопала вниз и села за компьютер. Затем, просто от нечего делать, проверила пустую корзину и три URL-адреса, сохранившихся в компьютерной памяти: «ДраджРепорт», «Ю-эс-эй тудэй», «Нью-Йорк таймс».