Рейтинговые книги
Читем онлайн Конфликт интересов - Виктор Орлов-Пушкарский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

            — Вот, спасибо за форму, она мне очень пригодилась, — я протянул капитану сверток с одеждой. — Не советую вам появляться в Серебряной Кроне без своей охраны.

            — Однако вы умеете действовать подло, — скривился эльф. — Но я не могу вас винить, война, в первую очередь, разрушает правила.

            — Война, в первую очередь, разрушает иллюзии и мечты, но мы не находимся в состоянии войны, — парировал я. — Я лишь пытаюсь вам помочь.

            — Интересные у вас методы, — фыркнул Сайлоу, надевая форму. — Оружие вернете?

            — Берите, — из «кармана» появились кобура, кортик и меч капитана. — Вы не понимаете, что мои методы обусловлены исключительно тем, что я здесь один. Окажись на вашей планете имперский Экспедиционный Легион, разговор был бы короче! Несколько превентивных ударов по вашим войсковым соединениям, уничтожение Вечного Леса и последующая конфискация всего оставшегося после него магического оружия. Так бы вас больше устроило?

            Эльф хотел что-то ответить, но сдержался, стиснув зубы.

            — От вас требуется, чтобы вы поддержали мои начинания. Ваша бригада — реальная сила после уничтожения алтаря Вечного Леса в Кроне. Я боюсь, что как бы орки из Тёплой Гати не пошли войной, воспользовавшись тем, что вы лишитесь магической поддержки божества. Грохард сможет это остановить, но вам придется удержать своих сородичей от провокаций.

            — Вы так говорите, будто я уже согласился!

            — А это вовсе не важно. Я лишь информирую вас о возлагаемых на «Волентрофен» задачах. С вами или без вас, им придется их исполнять. Иначе вспыхнет новая война, в которой победителей не будет. Как представитель Гильдии Магов, я это гарантирую. Если к моменту прихода сюда имперского легиона вы будете в состоянии войны, кровью умоют всех.

            Эльф предпочел промолчать. В моих словах не было лжи, только правда. Спорить со мной было бесполезно. Любые доводы о незаконности стороннего вмешательства я бы разбил аргументами о «праве сильного». Нападаете на слабых соседей ради наживы, пользуясь силой? Ничего, Империя сильнее, и мы тоже хотим поживиться. Считаете что ваша раса лучше, чем другая? Ну-ну, сейчас проверим…

            — Я вас не смею задерживать, — сказал я и добавил на прощание. — Все вопросы и инструкции от Грохарда с Вейсом. Прощайте.

            Стоило капитану уйти, я тенью проскочил в спальню. В полумраке на огромной кровати лежала Элия. Ее лицо было озарено светом, исходившим от моего скромного подарка — «Большой Энциклопедии Империи Хинлау». Подарочное издание было отпечатано со встроенным заклятьем-переводчиком, чтобы любой чтец мог воспринимать текст. Я заглянул в книгу, смотря через плечо завороженной Элии. Энциклопедия была раскрыта на разделе «Божества, демоны и сказочные существа Мироздания». Девушка смотрела на световой экран, зависшей над страницей, на котором прокручивался какой-то ролик, повествующий о жизни Вечного Леса и его аналогах. Удобная навигация и огромное количество фото и видео материала делали Энциклопедию незаменимым инструментом в работе с аборигенным населением во многих имперских колониях.

            В углу зашевелился голодный Колючка. Элия лежала под одеялом. Она обернулась и через плечо призывно уставилась на меня.

            — Я принес тебе нормальную одежду, — улыбнулся я ей и стянул одеяло. — Хотя в таком виде ты мне нравишься больше.

            — Леса... Хазар, мне холодно, — игриво протянула она, сворачиваясь калачиком.

            — Сейчас согрею, — пообещал я.

* * * *

            Вечер наступил заметно раньше, чем это было бы летом. Мы вышли с Элией на прогулку, под двумя лунами, прохаживаясь по боевым площадкам частокола. Дозорные старательно делали вид, что не замечают нас и еще пуще вглядывались в ночную темень. Элия капитально «присела» мне на уши, завалив вопросами об Имперском быте. Больше всего она интересовалась моим социальным и семейным статусом. Надо сказать, что в отличие от столичных лисиц, она это делала довольно прямолинейно и очень простенько. Даже ребенок разглядел бы потаённый смысл ее вопросов. Это выглядело очень умилительно, так как Элия не была глупой девушкой, просто наивной и не привычной ко многим вещам. Такая простота делала ее еще привлекательнее, хоть все ее подковыристые вопросы и рождались женскими инстинктами. Можно было бы злиться на нее или даже презирать за расчетливые меркантильные мысли, но ведь такова наша истинная природа. Лучше уж с легкостью разгадывать истинные мотивы наивной девчонки, улыбаясь в своих мыслях, и брать то, что мне нужно, отдавая взамен то, что нужно ей, нежели попасть в расчетливые сети имперской лисицы и потом при разводе лишиться огромной толики состояния, нажитого непосильным трудом. Хотя какое у меня состояние? Я ведь, по сути, только титул и имею. Ну да, есть еще акции Олерских компаний, дивиденды с которых все равно уходят на дальнейшее развитие этих самых компаний. Я всего несколько раз припадал к бюджету семейного бизнеса, когда требовалось совершить действительно дорогие покупки — профессиональные артефакты для работы. Даже машину я покупал в кредит, который, очень кстати, не успел выплатить. А так я уже давно привык мастерить бытовые артефакты и продавать их на «черном» рынке.

            В голове крутилась подленькая мыслишка, требующая «замутить бизнес» по поставке невест в метрополию. Местные девушки так выгодно отличаются он наших коварных охотниц, что я бы озолотился, занявшись работой свата...

            — А как ты ко мне относишься? — раздался очередной «коварный» вопрос, сопровождаемый дерганьем за руку и попыткой заглянуть в глаза.

            — Солнце, бесполезно пытаться что-то читать по моему лицу. Я же могу просто временно отключить лицевые мышцы с помощью магии, — злорадно отвечал я. — Ты поедешь со мной?

            — Ну, я должна подумать, — кокетливо отвечала Элия. — А какой у тебя дом?

            — Слушай, ну тебе же не завтра детей рожать, что ты так заранее беспокоишься, — откровенно веселился я. — Обещаю только, если тебе хоть что-то не понравится, то верну домой.

            А вот здесь опытной стерве в пору было бы ответить: «Ах ты значит даже не попытаешься меня удержать? Так тебе плевать на меня?» Вместо этого Элия повисла на шее и, как положено наивной малышке, сказала:

            — Да мне вообще все равно какой у тебя дом, это просто мое женское любопытство. Лишь бы ты был рядом со мной.

            Чертовски приятно, когда красивая девушка так произносит эти слова. Больше всего я радовался, что Элия ни разу не задала мне прямой вопрос о любви к ней. Словно чувствовала, что не стоит торопить вольного мага. Я относился к ней, как к подруге или сестре, но мне этого было достаточно, чтобы любить ее какой-то другой любовью, как близкого родного человека, а не любовницу.

            — Малышка, я больше никому не дам тебя в обиду, — я коснулся ее лба губами, склонившись над Элией. — Я уничтожу любого, кто вздумает причинить тебе вред.

            — Тревога! — заорал с вышки дозорный.

            Я дернулся и начал вглядываться в темноту. Росчерк золотистой полупрозрачной ленты прошил темноту... из груди Элии торчало призрачное лезвие силового поля, уткнувшееся в мою инстинктивную защиту, спасшую меня от коварной атаки. Взгляд эльфийки медленно потух, а руки соскользнули по моей груди. Мертвый взгляд красивого тела вырвал из моих лёгких неистовый крик. Призрачный клинок даже не повредил плоть, сердце бессмысленно продолжало биться в груди, но в этом теле больше не было той прекрасной души молодой и наивной малышки, ради которой я был готов на все. Проследив взглядом ленту силового поля, я увидел висящего над моей головой убийцу.

            Надо мной парил маг. За его спиной распустились крылья силовых полей, в виде призрачных золотистых лент шириной в ладонь и длиной в семь-десять саженей. Они постоянно двигались, словно водоросли в воде, что затрудняло сделать точные подсчеты. Маг был затянут в плотные одежды непонятного в темноте цвета. Единственное, за что цеплялся взгляд, так это за крылья и такие же светящиеся золотистые глаза без зрачков.

            — Кто ты?! — прохрипел я.

            — Ты глупец, человечек, — неестественно низким и безразличным голосом произнес убийца. — Когда ты убил моего жреца на моем же алтаре, ты позволил его разуму слиться с моим. Я благодарен тебе за этот поступок, так как именно ты помог мне обрести разум. Не обошлось, конечно же, и без желания самого Лесанта. Я бы позволил тебе уйти с миром, но память Лесанта требует мщения.

            — Я порву тебя! — прошептал я божеству, зная, что оно услышит.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Конфликт интересов - Виктор Орлов-Пушкарский бесплатно.
Похожие на Конфликт интересов - Виктор Орлов-Пушкарский книги

Оставить комментарий