Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятый род. Книга первая (СИ) - Николай Свитков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 76

— Вот тут вас явно ошибка.

— Где? — с удивлением посмотрел на меня правый.

— В графе, где указаны общая сумма денежных средств полученных за добытые металлы.

— Не может быть. Мы уважаемый торговый дом. Скорее это у вас ошибка и цены взяты гораздо выше, чем покупатели согласны были заплатить.

— Молодой эрл возможно не знает, что цены по которым желают продать и цены по которым согласны купить не всегда совпадают, — особо выделяя слово «молодой» надменно произнес центральный.

— Да вы, что! Не знал! Но зато я знаю, что при государственных закупках обязаны брать по минимальной цене, — достал я из верхнего стола бумаги, которые мне любезно предоставил бывший министр финансов барон Гарф: именно под контролем его ведомства проводились и проводятся все государственные закупки.

— Откуда у вас эти данные? — удивился правый.

— У меня много добрых друзей, которые готовы помочь, — опять лучезарно улыбнулся я, — итак, закупочная цена выше той, по которой продавались металлы с нашего рудника. Даже такой далекий от торговли человек как я понимает, что так не должно быть. И ещё ошибка в количестве полученных металлах.

— Мы все добываем под надзорам империи, — тут же ответил центральный, — все бумаги заверены представителем Торговой палаты.

— Это да. Но вот отчеты из той же Торговой палаты, — достал я ещё один лист из стола, — где указаны сколько, когда вы продали металлов.

— Ну, наш Торговый дом продаёт не только сырье, добытое на ваших рудниках, — опять надменно ответил центральный. Судя по глазам, из всех троих только правый сообразил, куда я клоню.

Дело в том, что железо и медь являются стратегическими ресурсами, а именно их больше всего добывают на рудниках принадлежащих роду. А когда происходят крупные продажи чего-либо считающегося стратегическим Торговая палата у себя отмечает: откуда это сырье. Об этом мало кто знает, что такие данные собирает специально созданные отдел Торговой палаты и хранит у себя, а получить у них эти данные простому смертному практически невозможно. Но действующий глава Торговой палаты очень хороший друг двух мох нынешних партнеров: барона Зеланда и барона Гарфа. Кстати они меня лично с ним познакомили. Очень интересный эрл: не являясь благородным от рождения, он за счет своего ума и упорства достиг своего поста. Получиться у такого человека было бы большой удачей.

— Согласно записям Торговой палаты вы продали гораздо больше металлов с родовых рудников, чем указали в отчете.

— Откуда у вас эти данные? — снова спросил правый.

— Я уже отвечал на этот вопрос ранее.

— Мы все ещё раз проверим и постараемся как можно быстрее предоставить новые данные.

— Хорошо. Но, — поднял я указательный палец к потолку, — во-первых, вы знаете откуда-то, сколько я получил в Имперском банке и во-вторых, вы предоставляете ложные сведения мне, а возможно и в Торговую палату, пытаясь тем самым получить с моего рода гораздо больше чем полагается. Я буду вынужден обратиться в Торговую палату и Службу безопасности.

— Мы готовы принести извинения и зачесть гораздо большую сумму, чем вы моги бы сейчас погасить, — скороговоркой произнес центральный. Видимо теперь и до него дошло, чем грозит разбирательство для торгового дома. Если бы кто-то другой предъявил такие обвинения, можно было отделаться «легким» испугом сославшись на ошибку работников, либо на то, что их неправильно поняли. Но мой род «полукоролей», к которому, как известно всей столице, сам Император приезжал на день рождение младшей сестры. А свидетелями разговора были благородный эрл — зе, Грин барон Скальд и служительница Единого и член конклава, о чем свидетельствовал знак на левой стороне одеяния — леди Ирга. А то, что они мои родственники — это неважно.

— Вы пытаетесь меня купить!? — произнося эти слова я отразил на лице брезгливость и презрение: так аристократы смотрят на таракана или вошь. В принципе можно сказать, что гости ими являлись. Я возвращал им то, что они посеяли в начале разговора. Судя по тому, как прыгали глаза гостей по лицам моих родственников, те тоже отразили такие же чувства. — Мой род всегда платит по долгам и всегда наказывает за обман и предательство! — уперев жесткий взгляд в центрального гостя, чеканя каждое слово, произнес я.

— Какую сумму вы сейчас готовы уплатить эрл де, Валд, — произнес правый после минутного молчания. Во взглядах всех троих уже не было надменности, а был страх и растерянность.

— Пока я готов погасить двадцать тысяч золотых основного долга.

— Вы позволите написать расписку и выдать вам, векселя вашего рода.

— Присаживайтесь, — милостиво разрешил я.

Когда гости нас покинули леди Ирга минут рассматривала меня, а затем произнесла:

— Браво. Похоже я и правда первоначально ошибалась в вас мой дорогой родственник.

По-моему, меня только что полностью приняли в семью.

— Надо будет подумать: стоит ли менять тебя на Астронга на посту главы рода, — продолжила леди Ирга и увидев как я поморщился, добавила, — хотел выделиться в отдельный род? Но этим от проблем тебе все равно будет не избавиться.

— Потом об этом подумаю. Сейчас меня больше интересует, кто стоит за нашими гостями.

— Ты имеешь ввиду: Териты или Чог.

— Да. Кого следующим ждать в гости.

— В ближайшие два дня увидим.

* * *

Гости появились уже на следующий день. Ими оказались родственники — герцоги Чог. Обоих герцогов я видел впервые. Младший, занимающий пост главного интенданта флота, внешне походил на откормленного борова: при росте не меньше стасемидесяти сантиметров он казался круглым, а при ходьбе его жир колыхался, отчего мне показалось, что он сделан из желе — ему явно нужно сесть на хорошую диету. Пока он шел от кареты до дверей кабинета запыхался, а войдя без приглашения уселся на жалобно скрипнувший под ним стул и пытался прийти в себя. Он сильно вспотел и теперь периодически вытирал платком свой лоснящийся от жира лоб, а также шею. В мире с так продвинутыми медицинским технологиями выглядеть так для меня казалось невероятны. Хотя леди Ирга упоминала, что у младшего какая-то редка и непонятная болезнь, причем скорее всего, по-моему, генетическая так как ей страдают многие из рода Чог. Хотя не которые связывают с каким-то древним проклятием, наложенным на род, так как болеют только представители рода, а к другим, связанным родственными связями, она ещё ни разу не передалась.

Старший был канцлером империи и главой рода Чог. Этот в отличие от брата был довольно высокого роста и худощавого телосложения. Судя по тому, что я знал: он в отличие от брата был очень умным человеком. Да был жестокой, жадной и беспринципной сволочью, но дураком его не назвали даже за глаза. Он был магом, а когда учился в академии, даже дважды выходил в полуфинал в турнире по шпаге. Усевшись как младший брат без приглашения, он уставился на меня.

В заплывших жиром глазах младшего плескался испуг и недоумение, а вот у старшего не было возможности, что-то прочитать: его взгляд бы холодным и только. Переговоры взял на себя младший из братьев. Улыбнувшись, он сразу перешел к делу:

— Дорогой родственник, мы слышали, что у вас возникли некоторые непонимания с Торговым домом Ринус. Мы готов их всех решить, так что бы и вам было хорошо и им не испортить репутацию.

— Эти люди обирали мой род и вдобавок ещё оскорбили меня, — в этот раз в кабинете был я один: дядя был в промзоне, а леди Ирга уехала десять минут назад по своим делам. Что-то мне подсказывало, что братья появились не просто так в их отсутствие.

— Ну, они могли ошибиться, с кем не бывает. А вы вдобавок приняли их слова близко к сердцу, — стал убеждать меня боров.

— За ошибки надо платить. Мой род платит, вот пусть и они расплачиваются.

— Они готовы принести извинения и возместить весть ущерб, плюс сверху вычесть из долга двадцать тысяч золотых. Это нормальная практика.

«Вы очень сильно боитесь огласки. Ведь вслед за мной могут потребовать проверки и другие должники!» — разглядывая борова думал я, — «а там явно что-то найдут и тогда на торговом доме можно поставить крест, плюс ещё и штраф придется заплатить в Торговую палату. Если к этому добавить, что вся эта история ударить по обоим братьям, то это добавиться к другим вылезшим грехам и тогда старшему точно будет не удержаться на посту канцлера».

— Людям из торгового дома я уже сказал, что мой род всегда платит по долгам и всегда наказывает за обман и предательство.

— Эта история может ударить и по нам — вашим родственникам, — впервые за весь разговор произнес старший из герцогов Чог. У него был довольно неприятный скрипучий голос. — Поэтому мы бы хотели не афишировать эту историю, — продолжил канцлер, — вы же не откажите нам, — сделал ударение на последнее слово канцлер.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятый род. Книга первая (СИ) - Николай Свитков бесплатно.
Похожие на Проклятый род. Книга первая (СИ) - Николай Свитков книги

Оставить комментарий