мимо. — Он совсем свихнулся!
Фён вскрикнула.
Теперь таракан мчался прямо на неё, ритмично отталкиваясь от пола всеми шестью лапами.
— Что это за жава!
— Отойди! — Томаш побежал вслед за кабуром. — У этой хреновины совсем мозги переклинило!
Фён едва успела отпрянуть от гермодвери и прижалась к стене, прикрывшись локтями. Взбесившийся робот, яростно посвистывая, врезался в дверь на полном ходу, отлетел на добрый метр и грохнулся на спину.
— Вот же елдыш! — пробормотал Насир.
Таракан ёрзал по полу, истерически дёргая лапами.
— Я не понимаю, — сказал Джамиль. Он медленно шёл по коридору, едва перебирая несгибающимися ногами, и зачем-то волочил за собой пустой ящик. — Это же совершенно, совершенно ненормальное, недопустимое…
— Что это за ховадина?! — выдохнула Фён. — Додьявола вы это выпустили?
— Эта штука должна была достать для нас бортовой самописец. — Томаш потёр ладонью взопревший лоб. — Из-за которого всё и затевалось.
— У меня есть большие сомнения, что из-за этого всё и затевалось! — крикнула Лада.
Кабур перевернулся, но носиться по коридору не спешил. Он покрутился на месте, точно у него окончательно сбились датчики ориентации, выжидательно присел на лапы и выставил возбуждённо подрагивающие жвала.
— Херзац! — фыркнул Насир. — Он сейчас опять куда-нибудь поскачет!
— Вы серьёзно? — спросила Фён. — Бортовой самописец? Какое отношение эта штука имеет к бортовому самописцу? Это же чудище доморое!
Кабур нервно царапал когтями пол, нервно поглядывая круглыми глазищами то на Томаша, то на Ладу. Вдруг он издал угрожающий писк и помчался на Ладу, хищно щёлкая жвалами.
— Осторожней! — крикнул Томаш.
Лада посмотрела на таракана с усталой миной и, когда тот был уже в шаге от неё, небрежно отпихнула его ногой, как назойливую шавку. Кабур опять повалился на спину и завизжал.
— Пользы от этой штуки явно не будет! — сказал Томаш. — Надо бы его обратно в ящик засадить. Идаам!
Однако сделать они ничего не успели. Стоило Джамилю приблизиться к кабуру, как тот неожиданно проворно вскочил с пола и со свистом улетел в противоположный конец коридор, сообразив, что его снова собираются запереть.
— Оставьте вы этого таракана, — сказала Лада. — Будем мы ещё за ним гоняться. Есть поважнее дела.
— Это какие? — спросил Томаш.
Лада сняла с пояса резак.
— Какой отсек будем вскрывать первым, капитан?
Томаш подошёл к двери, у которой чернел квадратный люк. Он пригнулся, чтобы заглянуть внутрь, но из-за переплетённых проводов ничего не смог разглядеть.
— Они к чему-то подключались, и я думаю, это находится там. Давай посмотрим.
— Как скажешь, капитан.
Лада постучала кулаком по обшивке рядом с дверью.
— Повыше бери! — сказал Насир. — Это тебе не литийское корыто!
— Да знаю я!
Лада щёлкнула переключателем на резаке. По стенам тут же прокатился низкочастотный гул, как от разладившегося механизма.
— Что это? — спросил Томаш.
Лада остановилась.
— Смотрите, смотрите! — крикнула Фён, показывая на светящийся щиток у гермодвери. — Заработало!
— Значит, отложим, — пожала плечами Лада.
Она опустила резак. В этот момент раздался торопливый перестук металлических лап. Кабур ловко пролез у Томаша между ног и с бешеным свистом прыгнул в чёрный люк с проводкой. Липкие провода затряслись, как живые внутренности, когда он принялся яростно разгребать их лапами. Лада попыталась схватить кабура, но тот уже скрылся в своей тараканьей норе.
— Вот гадёныш! — процедила она сквозь зубы.
— И что это значит? — оторопел Томаш. — За этой дверью самописец?
— Мозги у таракана вконец сгорели! — крикнула Лада. — Вот что это значит!
— Может, там и правда, самописец! — Насир пнул один из проводов. — Херзац его знает, что на этом корабле творится!
Провода опять задёргались — кабур рьяно тормошил их из-за двери.
— Что он там вытворяет? — спросил Томаш.
— Сейчас посмотрим!
Лада вскинула резак и выжгла на стене длинный шрам. Над головой что-то отрывисто щёлкнуло, и свет отрубился.
— Что это? — дёрнулся Томаш. Свет погас даже в отсеке, из которого они пришли. — Это кабур?
— Вот мелкий елдыш! — выругался Насир. — Этого ещё не хватало!
— Не мог он что-то сделать так быстро, — сказала Лада.
Красная точка целеуказателя нетерпеливо подрагивали на стене.
— Кто-то не хочет, чтобы мы туда заходили? — спросил Томаш.
Потолочные лампы медленно, словно нехотя, налились светом.
— Намёк понятен! — Лада опустила резак.
— Пойдёмте дальше тогда, — послышался голос Фён.
Томаш обернулся. Гермодверь в конце коридора открылась.
* * *
Предчувствие Томаша не обмануло — дверь вела в рубку. Широкое круглое помещение с огромными ложементами и голографическим терминалом в центре напоминало чем-то развлекательный аттракцион для коллективных сеансов в вирте. В ложементах, разумеется, никого не оказалось. Свет едва горел.
— Если здесь нет передатчика, то… — Лада не договорила.
Она всё ещё сжимала обеими руками резак.
— Сейчас проверим.
Насир включил терминал у ближайшего ложемента. Клавиатура засветилась, но голографический экран вспыхнул и тут же погас, рассыпавшись синими искрами.
— Херзац! Вот же старое дерьмо!
— Что? — спросил Томаш. — Не работает?
— Сейчас… — пробормотал Насир. — Напряжение! Непонятно, что с этим корытом творится! Гравитация есть, а на компы почти ничего не подаётся.
Он яростно застучал по клавишам. Ничего не происходило. Спустя пару секунд клавиатура погасла — сошёл на нет оставшийся в ней заряд.
Томаш нажал наугад несколько кнопок на центральном терминале. Заросший пылью компьютер выдал отрывистую последовательность сигналов — непонятный звуковой код, — и на экране загорелась огромная пиктограмма с красным восклицательным знаком.
— Ага! — Насир подскочил к терминалу. — Центральный работает, херзац его так!
— Связь будет? — спросила Лада. — Или опять…
Насир что-то пробормотал, щёлкая светящимися клавишами.
— Насик!
Насир недовольно повернулся.
— Чего ты хочешь, женщина? Я работаю!
По громадному голографическому экрану пронеслась световая волна, и посреди отсека расцвёл похожий на цепную реакцию узор — соединённые горящими струнами точки.
— Работает! — воскликнул Томаш.
— Работает, хараза такая! — обрадовался Насир.
— Нас теперь заберут? — пробормотал Джамиль, неловко шлёпая толстыми губами — казалось, лицо его отходит после заморозки. — Айша ведь наверняка…
— А почему сразу не заработало? — спросила Лада. — Я же видела, были ошибки.
— Не знаю. Вначале не пускало. У нас же никаких кодов нет. Хотя почему пустила сейчас — ни хара не ясно.
— Здесь должен быть аварийный режим, — сказала Лада. — Нам просто сигнал бедствия надо послать.
— Может, он и включился, этот аварийный режим, херзац его так!
— Не похоже что-то. — Голограмма над терминалом переливалась обжигающе-яркими цветами. — Нас кто-то пустил во всю коммуникационную сеть. Причем не с первой попытки.
— Что вы хотите сказать? — спросила Фён.
— Да какая разница! — махнул рукой Насир. — Пустили и пустили! Всё работает! Кому весточку шлём? Айше?
— Погоди.
Томаш с сомнением посмотрел на светящуюся голограмму.
— А чего ждать?
— Давайте сначала с самописцем разберёмся. Просто так нас отсюда никто не заберёт.
— Сколько времени будет