Да, да, план принадлежал Эвитэ, но именно ей досталось воплощать его в жизнь.
Ну и кто тут длань владыки?
Разумеется, монстры на склоне продолжали отстреливаться, но они могли видеть ее машины лишь на ИФ-сканерах, лишь по магнитным аномалиям, феды примерно догадывались, где они в лесу, но стрелять им приходилось по густому лесу, а она стреляла по мелкому кустарнику.
А тут еще и "птички" приближались.
После того, как завалилась первая "Шива" Фолке перепугалась. Он выдал изумительный, потрясающий, невозможный выстрел, и внутри нее зародилось отчаянье.
Возможно, его действительно невозможно побить.
Но затем его "Бэттлмастер" словно застыл в нерешительности, и уверенность к ней вернулась.
Джексон Дэвион тоже был человек.
А человека всегда можно убить.
И затем "Бэттлмастер" побежал прочь, и "Уорхаммер" с "Тандерболтом" кинулись за ним следом.
Фольке испустила радостный вопль. Феды запаниковали и бросились бежать! Она перепугала самого великого Джексона Дэвиона!
А затем, моментально, она осознала, что это он делает. Большие мехи были медленны, да, но они бежали по большей части по открытой местности, в то время как ей приходилось двигать своих легковесов среди густых деревьев. Через минуту-другую он разорвет дистанцию стрельбы между ними.
И с обеими силами на бегу захватить федов в прицел ее ребятам будет вдвойне сложнее.
Хуже всего был ландшафт. Дэвион мчался в сторону отдельного участка хребта, что почти отвесно падал от своего пика, и в то же самое время выгибался от леса прочь. Если феды достигнут этой точки, аэрокосмическим истребителям, чтобы достать их, придется пикировать почти отвесно, и на то, чтобы выйти из пике времени у них почти не будет. А если Фольке захочется врезать по дэвионистам, то придется расставаться с укрытием.
Черт!
И она попросту не могла ничего с этим поделать. А еще она признала получение протокола "черный" от Эвитэ.
Она знала, насколько тот важен.
— Пружина, говорит пружина-один. Всем стоять. Выцеливайтесь как можно лучше, и стреляйте, пока феды не ушли с дистанции.
Заставив "ФальконХок" остановиться, она навела прицел на спину "Бэттлмастера" Джексона Дэвиона. Перекрестье полыхнуло золотом почти тут же, и чистая звонкая нота раздалась в кабине, так что вжав гашетку, она выстрелила своим ППЧ увеличенной дальности "Длиннозуб", и рукотворная молния устремилась к цели, выгрызая глубокие черные шрамы в уязвимой задней броне "Бэттлмастера".
Подождав секунду, пока наибольшая часть тепла рассосется, она вновь взялась за ППЧ, опять наводя прицел на спину Дэвиона.
В этот раз, однако, тот заполыхал красным и золотым, а затем установился на четком красном.
Фольке, впрочем, все равно выстрелила, лишь для того, чтобы увидать, как ее разряд запекает почву у пяток "Бэттлмастера". Она взяла слишком низко.
Феды были вне ее досягаемости.
* * *
Дэвион почувствовал, как лазурный огонь впился в его спину, но воспротивился естественному желанию развернуться и ответить, зная, что единственное, что спасет его и его людей, это расстояние и рельеф местности.
Каждая секунда их движения превращалась в секунду, которой они увеличивали расстояние между ними и мехами в лесу, и затрудняли аэрокосмическим истребителям Эвитэ возможность на них спикировать. Бежать от врага было не в обычае Дэвионов, но он был достаточно Дэвион, чтобы делать то, что должен.
Воздух затрещал по вторым выстрелом ППЧ, и пронзительный взвизг смерти заполонил внешние микрофоны меха Дэвиона, он почти уже мог ощутить озоновый смрад, висящий в воздухе. Глянув на задний экран, он увидал как разряд попал.
Ниже него.
Они были за пределами дальности.
И на открытой местности.
Радостный вопль Датара заполонил наушники, а Дэвион улыбался слишком уж широко, чтобы отчитывать его за нарушение радиомолчания.
Они справились.
Он был перед легкими машинами, и если они решаться обменять укрытие на возможность стрельнуть, пока он на открытой местности, что же — они тоже окажутся на открытой местности. А до тех пор, пока они прижимаются к гребню, аэрокосмические истребители не смогут их достать.
Они справились.
И именно тогда вереница ракет разбилась о грудь его меха, ракет, выпущенных с той стороны, куда они двигались.
* * *
Шагнув влево, Эвитэ выстрелила укороченным ППЧ, врезаясь в "Тандерболт" и правя броню на его левой руке.
— Гляди-ка ребята, кто тут у нас, — сказала она на открытой частоте, — Если я не ошибаюсь, мы нашли Джексона Дэвиона. Рада долгожданной встрече, маршал. Я регент Эвитэ. Возможно вы обо мне слышали?
Все три феда незамедлительно ответили огнем, причинив ей довольно мало повреждений, но запалив лес.
И утопив ее тепловой след в пожаре.
* * *
— Эвитэ! — прорычал Дэвион. Вне всякого сомнения, он включил активируемый голосом микрофон, но к счастью он был защищен шифрованной частотой, так что та не могла его слышать.
Будь он проклят, если доставит ей удовольствие своим гневом.
Если впереди была действительно Эвитэ, то она наверняка привела с собой как минимум уровень II тяжелых машин, а может и больше.
И без сомнения, уровень II легковесов подбирается все ближе. Сейчас они противостояли наверное двенадцати против трех, и у большинства балахонников была целая броня и полные отсеки боезапаса.
Глянув вверх, Дэвион увидал три аэрокосмических истребителя, кружащие высоко над головами, словно коршуны, готовые в любой момент кинуться, чтобы убить их.
* * *
— В чем дело, маршал? Нечего сказать? Мне говорили, что Дэвионы в карман за словом не лезут, особенно когда речь идет о самовосхвалении.
Она аккуратно смещалась влево, чередуя огонь ракетами, лазерами и "окурком", пытаясь создать иллюзию большего числа.
Пока Фольке наконец не начнет шевелить задницей, и выйдет наконец на позицию.
Ну а если попутно она разъярит Дэвиона? Что ж, тем лучше.
Последнее, что ей нужно, чтобы он имел возможность подумать головой.
* * *
— А вы действительно Эвитэ? — осведомился Дэвион. Потом добавил, — Ну конечно. Кто же еще захочет, чтобы ее приняли за вас, с вашей-то дурной репутацией.
— С леди так не разговаривают, — отозвался голос по радио.
Он выстрелил лазерами в оранжевую стену пламени.
Затем глянул на приборную панель. ИФ-сканер был покрыт сияющим зеленым пламенем, мчавшимся по кустам и облизывающим деревья. Черт. Он засекал вспышки тепловых следов реакторов, но не мог их четко локализовать. Но на шесть они не тянули.
А не могла Эвитэ явиться с меньшим числом?
Придется выбивать ее из колеи, пока он разбирается, что тут да как.
— Что ж, посмотрим. Вы позволили полудохлой банде пиратов уничтожить "Красного ангела", вы прятались под кустом в ходе битвы у Кореан, которую, кстати ваши маленькие зомби продули, и сейчас на кануне битвы за Кормарк, вот вы где, за десятки километров от водопадов, опять прячетесь по кустам.
Увидав тепловую вспышку, что вполне могла быть следом реактора, он послал туда болванку, ломиться сквозь кусты.
* * *
Болванка гауссовки разминулась с Эвитэ, прошибив лес с каком-то метре от нее слева. Так Дэвион и его громилы еще не поняли, что она здесь одна. Но как долго она сможет поддерживать эту иллюзию?
И где, черт подери, Фольке?
* * *
Веселый, довольный смех Эвитэ донесся из динамиков Дэвиона.
— Ох, маршал, какой вы разговорчивый. Вот что я вам скажу, если у вас такая нелюбовь к ополчению Слова Блейка, то почему бы вам не углубиться в лес и не навести мне визит самолично? Никаких хитростей, никаких уловок, просто ваши мехи против моих, и мы решим дело раз и навсегда?
Пожар становился настолько мощным, что все тепловые следы врага полностью исчезли, и он, с его людьми, теперь стрелял вслепую, так что он окатил лес изумрудным огнем, надеясь на то, что ему повезет.
Ну или на то, что он ее выкурит.
* * *
Изумрудный луч прошел от нее в добрых пяти, может шести метрах справа. Дэвион мазал все сильнее.
С другой стороны здесь становилось все жарче. "Грим Рипер" от жары стал на диво неуклюж, и если она и дальше продолжит так стрелять и двигаться, то мех отключится сам.
— Знаете, маршал, вы могли бы сэкономить нам кучу времени, если бы сдались прямо сейчас.
— Никогда! — прорычал Дэвион. — Я — Новый Авалон, тварь! И как и мою планету, меня не покорить! Все что ты можешь, это меня убить!
Эвитэ пожала плечами.
— Ладно, маршал. Как пожелаете.
* * *
Радио Дэвиона затрещало вновь. В этот раз это был Лэйдлоу на частоте лэнса.
— Маршал, у нас тут осыпь в сотне метров позади.