Рейтинговые книги
Читем онлайн Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1. - Изольда Северная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 186

— Да? — Встрепенулся парень. — Какой? Скажи, какой?

— Ты сказал, что этот день он исполняет твои приказы, как приказы своего истинного хозяина?

— Да. Так и было оговорено…

— Значит, у тебя лишь один выход, сынок. — Проговорил тихо мужчина. — Убить твоего дружка.

— Майка?! — Прошептал шокировано Дэйв. — Но… зачем? Он ведь…

— Потому что он его хозяин, дурья твоя башка! — Резко сказал Тим. — Его истинный хозяин! Причем, ты не думал, что на его месте мог бы запросто оказаться сам? Согласись, старуха явно просчитала, сделав повелителем темного этого Майка. Ты не задавал себе вопрос: «почему?» Почему он, а не ты? Так что если ты его устранишь, ничего плохого не случится. Даже лучше станет. Во-первых, ты спасешь свою шкуру и жизнь своей семьи. Во-вторых, сын, у тебя будет темный. Могу поспорить, что ты мечтал об этом. В-третьих, твой Майк, по твоим же словам, наивный идиот. Недопустимо, чтобы по правую руку от императора сидел кто-то подобный этому Джелли. Или тебя все устраивает? Нравится жизнь никчемного слабака?

Дэйв, нахмурившись, слушал то, что говорил ему отец.

Как не прискорбно признавать, он был прав. Во всем. Просто от начала до конца. И вообще, этот его голос так походил на тот, что звучал в голове Дэйва из раза в раз в течение этого дня.

— Сын, не разочаровывай меня. Сделай правильный выбор. У тебя осталось полчаса. Полчаса твоей жизни и мучительная смерть, или же вся оставшаяся жизнь в роскоши. Темный принадлежит тебе сейчас, просто убей его хозяина. Ты его господин сегодня, он тебе подчиняется. Если устранить Майка, который приказал темному служить тебе как истинному господину, то ты станешь полноправным хозяином. Автоматически. Понимаешь?

Дэйв в упор посмотрел на отца, кивая.

— Вот и умница. — Облегченно вздохнул Тим. — Давай, сынок. Время не ждет.

Дэйв быстро окинул взглядом комнату, подходя к Дэймосу.

Тот все слышал, еще бы. Теперь в его взгляде было еще больше этой пробирающей до костей ненависти. Но он не причинит ему вреда, только не сегодня. А его «сегодня» не закончиться теперь никогда.

14 глава

Утренний свет упрямо лез сквозь задернутые темные шторы, настойчиво отыскивая щелки в ткани. Такие нашлись, именно поэтому один из самых проворных лучей влез в комнату, прыгая на ковер. Луч пополз вперед, подбираясь к фигурам, которые сейчас наслаждались покоем и сном.

Трое мальчишек лежали на полу рядом с пустыми бутылками. И стоило свету прикоснуться к сонному лицу одного из них, как тот недовольно забормотал, закрывая глаза рукой. Однако покой уже был разбит, потому спустя минуту мальчик недовольно приоткрыл свои синие глаза. Его взгляд медленно фокусировался, пока не встретился с зеленым стеклом бутылки перед собой.

«Как последний алкаш…» — пронеслось в беловолосой голове.

Пошевелившись, Миша недовольно отметила, что на нее что-то давит. Недолго думая, она откинула с себя это «что-то», после чего услышала недовольное бормотание.

— Майк, как ты можешь со мной так поступать… — Проворчал Салем, перекатываясь на спину.

— Я бы тебе с удовольствием по морде съездил за то, что ты прижимаешь меня как свою подружку. — Раздался хриплый ответ.

— А вы не могли бы заткнуться? — Послышался сонный голос Сида. — Дайте поспать.

— Кравца на тебя нет. — Усмехнулась Миша, осторожно поднимаясь.

Встать на ноги дорогого стоило. В глазах потемнело. Голову наполнял назойливый звон.

— А сколько времени? — Решил уточнить Сид через пару секунд.

— Я тебя обрадую. — Проговорила Михаэль, смотря на большие напольные часы. — Но уже полдень.

— Полдень?! — Вскричали Сид и Салем в один голос, оказываясь на ногах с небывалой прытью. — Мы покойники, он нас по стене размажет. Полдень?! Уже обед прошел. Военная подготовка и стрельбище мы проспали. Стрельбище! Теперь нам точно кранты.

Миша с удивлением смотрела на то, как парни мечутся по комнате с реактивной скоростью. Как поднимают свою верхнюю одежду, как надевают кители, как застегивают пуговицы и затягивают ремни.

— Стоять. — Проорала она так громко, как только могла, но потом сразу же схватилась за свою больную голову. — Стойте на месте. Замрите, короче.

Парни застыли, но скорее от удивления, чем от обязанности выполнять приказ старшего по званию.

— Чего вы засуетились? — Пробормотала Миша, распрямляясь, продолжая держаться за голову. — Вы и так уже опоздали, и ваши причитания ничего не дадут. И вообще, будем считать, что я вас задержал…

— Знаешь, я почему-то теперь по-настоящему рад, что ты Генерал. — Выдохнул благодарно Сэм. — Теперь вы можете вызывать меня когда угодно, я вам не посмею отказать, господин Генерал.

— И меня тоже, господин Генерал. — Поддержал его Сид. — Когда угодно, хотелось бы почаще.

— Сид, обо мне и так много плохого говорят. Так еще и пройдет слух, что я пользуюсь своим положением, чтобы отмазывать рядовых. Нет уж. — Рассмеялась тихо Миша. — Однако вы просто обязаны со мной позавтракать. И кстати, от похмелья очень помогает кофе…

— Кофе? Ну раз вы так настаиваете. Кто я такой, чтобы перечить.

— А меня можете забрать хоть на пожизненное. — Проговорил Сэм. — Я не откажусь.

— Значит решено. Да, к слову, я думаю проводить вас.

— Проводить? — Не понял Вернер. — Мы что, дамы, чтобы нас провожать?

— Ну, во-первых, у вас нет транспорта, а отсюда до академии порядочно лиг. Во-вторых… я хочу навестить старшего сержанта.

— Сид, по-моему, он сошел с ума. — Проговорил Салем, пихнув своего товарища в бок локтем. — Он хочет увидеть Кравца.

— Да, я слышал. — Кивнул Сид другу. — Парень явно сумасшедший… — Потом он вдруг дернулся, как будто что-то вспомнил. — А где Сова?

Миша оглянула комнату, не находя Дэйва поблизости.

— Думаю, он не теряет времени даром. — Пробормотала девушка, вспоминая вчерашнюю сцену. — Он с Драконом.

— А ну да. Он же теперь его «господин». — Проворчал недовольно Сид, явно задетый таким несправедливым положением дел.

— Сид, поверь мне. Нам лучше не связываться с тем парнем. — Отозвался Сэм. — Он душкой не выглядел. Навряд ли мужик спустит тебе с рук то, что ты им будешь помыкать. Я уж не говорю о целом дне.

Стол в роскошной обеденной зале был накрыт в считанные минуты. Белые скатерти, хрустальные фужеры и серебряные приборы. Сэлли, как всегда, все устроила лучшим образом, со своей командой горничных и штатом поваров. Потому немудрено, что каждое блюдо оказалось настоящим шедевром кулинарного искусства.

— Если бы мне так кормили в академии, то я бы даже на Кравца не сердился. — Пробормотал Сид, увлеченно макая очередную креветку в сливочный соус.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 186
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1. - Изольда Северная бесплатно.
Похожие на Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1. - Изольда Северная книги

Оставить комментарий