Рейтинговые книги
Читем онлайн Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 660 661 662 663 664 665 666 667 668 ... 1100

— Я никогда не сталкивался ни с чем таким прежде, — медленно сказал он. — так что я не уверен. Но если это не было своего рода порождение варпа, то определенно можно так считать, пока не выясним. Когда я вернусь в Трикорн, я переговорю с Маллеус, как только увижусь с Джорджем. Может быть они опознают эту штуку.

— Это напомнило мне, — начала Элира, отчаянно стараясь сохранить нормальный тон. — что твой шаттл готов. Бард умудрился найти не сильно пострадавший при атаке, и он ждет тебя, чтоб отвезти в Айсенхольм.

— Сейчас я не поеду в Айсенхольм, — решительно заявил инквизитор, к облегчению Хорста, в его голосе звенела прежняя сталь. — Все происходит слишком быстро. Мне понадобятся все ресурсы Трикорна, если я собираюсь распутать это клубок.

— Я сразу же сообщу Малакаю, — пообещал Хорст, вкладывая оружие в кобуру и направляясь к двери. — Какой-нибудь корабль на орбите должен лететь сегодня в Сцинтиллу, даже если это баржа с рудой.

— Любой, пригодный к варп прыжку, остальное не имеет значения, — сказала Финуби. — У нас нет времени.

— Я сомневаюсь, что вы найдете что-то неправильное в этой системе, — застенчиво высказался Полк, когда Векс смог открыть инспекционную панель на стене. — Техномагос Тонис проверял ее лично.

— В самом деле? — Векс взглянул на свой верный инфо планшет. — Никаких ремонтных работ с ней не было запланировано, не говоря уже о завершенных.

— До атаки, я имею ввиду, — добавил Полк. — Я только вчера встречал его здесь, в коридоре. Он исправлял незначительные дефекты, обнаруженные им.

— Действительно? — Векс заволновался.

Он знал, что такие рутинные работы достаточно часто не отмечались должным образом в записях об обслуживании, но только не кем-то в ранге техномагоса. От него он ожидал большей преданности Ордену и Правильным Процедурам. Решив спросить его об этом позже, он поднял панель. Оттуда вздымалось едкое облако темного дыма, медленно рассеивающегося в вентиляции, неся с собой характерный запах обугленной проводки.

— Ого! — шокировано сказал Полк, и грудная панель Векса взорвалась новым приступом кашля. — обнаружили!

— И причем серьезное повреждение, — согласился Векс, ныряя вперед для проверки.

— Я сразу же проинформирую техномагоса, — сказал Полк, подходя к ближайшей вокс панели на стене. Через несколько секунд он взглянул на Векса. — Это странно. Он кажется не отвечает.

— Все в порядке, — ответил Векс, так спокойно, как мог, разглядывая клубок трубок, который явила открытая панель. Он достал маленький люминатор из кармана своей робы, и методично водил лучом по системе, пытаясь найти поврежденное место. — Я полагаю, он уже знает.

Несмотря на инстинктивную антипатию этой мысли, вина Тониса была явной. Сдерживая свой ужас и отвращение, с глубоким чувством удовлетворения от силы собственного разума, он начал искать любые улики, которые подтвердили бы это, или, предпочтительней, опровергли его гипотезу.

Он нашел их почти сразу. Место было явно осквернено: опаленные отметины и разбросанные куски безошибочно указывали на взрыв, маленький, но достаточный, чтоб повредить силовые кабели, и заставить сработать предохранители, чтоб отключить оба комплекта генераторов. Саботаж был тщательно спланирован, чтоб нанести максимум повреждений от такого маленького разрушения, и Векс почувствовал невольное уважение к такой эффективности. Когда он сдвинул луч люминатора, чтоб получше рассмотреть, он отразился на чем-то маленьком и металлическом. Нырнув в узкую щель и подавив желание выругаться словами, недостойными человека его ранга, когда его роба за что-то зацепилась, он выудил эту штуку и вынес на свет в коридоре.

— Что вы нашли? — нетерпеливо спросил Полк, вытягиваю шею, чтоб рассмотреть.

— Свидетельство измены, — тяжело ответил Векс, до сих пор не желая верить, что его брат техножрец, был способен сотворить такое богохульство. Это был маленькая медная шестеренка, согнутая и поломанная, но до сих пор узнаваемая, и тонкий моток проволоки, который оплетал ее раньше, теперь болтался спиралью.

— Это не отсюда, — подтвердил Полк, внимательно рассматривая металлические фрагменты. — Это похоже на часовую пружину, но я не понимаю, как кто-то мог оставить где-то свой хронограф.

— Это часть таймера, — вымученно объяснил Векс, дотягиваясь до своей комм-бусины в ухе. — Я должен поговорить с инквизитором немедленно.

— Шаттл инквизитора только что покинул взлетную площадку, — сухо информировал его голос Хорста. — Мы опять работаем самостоятельно. Что ты нарыл?

— Подозреваемого, — ответил Векс. — Тонис похоже разместил маленькую, но эффективную бомбу в главном теплообменнике. И я боюсь, что дикие предположения Кейры в конечном счете были не пальцем в небо.

— Хей, два — два. — Вклинился голос юной ассассианки, звуча неуместно ликующе для Векса. — Может быть станешь воспринимать меня чуточку серьезнее.

— Парочка удачных предположений не делает тебя Карателем Домусом, — предупредил ее Хорст, намекая на популярного литературного детектива.

— Эта беседа несомненно очарует тех, кто знает или догадывается, о чем вы, но она вряд ли уместна в текущей ситуации, — сказал Векс, возвращая всех к разговору.

Он развернулся к Полку.

— Где сейчас Тонис?

— У себя, — ответил молодой техножрец, несомненно безуспешно пытавшийся понять по отдельным фрагментам, о чем говорили по воксу. — медитирует над состоянием систем. Он оставил приказ не беспокоить.

— Тогда его грубо разбудят, — ответил Векс.

В этом, как выяснилось, техножрец ошибался. К тому времени, когда наспех собранная группа оперативников вломилась в его комнату, Тонис был определенно и бесповоротно мертв.

— Что за варп, мог такое с ним сотворить? — спросил Дрейк, в ужасе глядя на разбросанные ошметки мяса, вперемешку с оплавленными останками поздних аугметических расширений техномагоса. У него до сих пор был с собой стандартный Гвардейский лазган, и он сжимал его побелевшими пальцами, оглядывая комнату в поисках цели, но кажется не было признаков какой-либо угрозы. За исключением кровавых мазков, портящих гладкие металлические поверхности, и клочьев, того, что могло быть внутренними органами, висящие на зубцах шестеренки в маленькой молельной нише, все остальное казалось нетронутым, тщательно уложенным для максимально эффективного использования, как и ожидалось от личной комнаты техножреца.

— Именно, что варп, — мрачно ответил Хорст.

— Похоже на штуку, которая атаковала инквизитора? — торжествующе усмехнулась Кейра.

— Возможно это был демон, — согласилась она, глядя на останки, того, что когда-то было телом, с гораздо меньшим отвращением, что было неприятно Дрейку. Он достаточно часто видел смерти и раньше, и убивал тоже, когда кипящее недовольство рабов выливалось в восстание или слишком самоуверенный барон отказывался платить десятину Королеве, но такая жестокая скотобойня была чем-то исключительным. Густая, металлическая вонь крови забивала его ноздри, и незнакомая еда, которую он ел ранее, кажется скрутила его кишки.

— Что ж, я полагаю, что не он сам так порезался при бритье, — сказал Кирлок и Дрейк усмехнулся, благодарный за то, что его товарищ спустил его с небес на землю. Хорст проигнорировал шутку и развернулся к Элире.

— Ты что-нибудь чувствуешь? — спросил он. — Как в комнате инквизитора.

— Нет. — Она отрицательно покачала головой. — Я могу почувствовать только его живое присутствие. Если ты хочешь поднять следы, тебе нужен специалист.

— Это могло быть тем же самым существом? — спросил Дрейк, до того, как задумался о том, было ли уместно обратить внимание на себя. Он по-прежнему четко понимал, что они с Кирлоком тут находились только из-за попустительства, и теперь, когда Финуби рванул ловить какое-то торговое судно, отбывающее с орбиты через час, Хорст был бы рад найти предлог, чтоб отправить их обратно к капралу штурмовиков. Однако командир глубокомысленно кивнул.

— Хорошая мысль, — ответил он, оглядывая Дрейка. — Приятно знать, что хоть кто-то использует свои мозги.

Кейра за его спиной показала ему средний палец и Дрейк с усилием сохранил серьезное лицо.

— Элира?

— Твое предположение тоже хорошо, — ответила блондинка. — но да, звучит разумно. Мне бы не хотелось думать, что тут свободно ошиваются две такие твари.

— Ты должна признать, что они действовали вместе, — настаивала Кейра, невозмутимая пренебрежительным отношением командира. — Демон завладел шестеренкой, заставил его взорвать генераторы, затем…

Ее голос замер.

— Заставил его взорваться? Зачем, как ты думаешь?

— Чтоб атаковать инквизитора, — предположил Векс. — Ему нужно было стать бестелесным, чтоб сделать это.

1 ... 660 661 662 663 664 665 666 667 668 ... 1100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт бесплатно.
Похожие на Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт книги

Оставить комментарий