Рейтинговые книги
Читем онлайн Отпетые негодяи - Ден Редфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 136

-Химера! - крикнула Лора, а когда наёмница посмотрела на пиратку, та показала на гранатомёт. - Прикрой меня!

Не став ждать подтверждения, Лора сделала рывок в сторону убитого, а Химера вытянулась во весь рост и открыла огонь из винтовки. Выдернув из рук убитого наёмника гранатомёт, Лора сделала перекат в сторону, а потом поднялась на одно колено и выстрелила. В рядах противников возникла временная суматоха. Воспользовавшись ей, Лора позаимствовала у наёмника пояс с несколькими гранатами, и выдав по врагам ещё один залп, побежала к двери. Следом за ней подалась и Химера, не прекращающая вести прицельный огонь по врагам, рискнувшим поднять голову. Оказавшись в коридоре, они резко захлопнули за собой дверь и побежали.

-Как в старые добрые времена? - с азартом спросила Лора.

-Нет, в таком дерьме мы ещё ни разу не были! - ответила Джейд, поглядывая назад.

-Почему выстрелы стихли? Куда запропастилась вся охрана?

-Нет больше никакой охраны. Все полегли, или практически все. Отступаем к шлюзу. Позаимствуем один из их челноков и сваливаем отсюда!

-Ты что, собираешься отдать груз этим ублюдкам? На тебя это не похоже!

-По этому поводу можешь не беспокоиться - я приготовила кое-какой сюрприз.

Всё кончено. У них нет ни единого шанса. Когда Фил понял это, то прекратил обстреливать врагов и отступил назад. Когда бой в коридоре закончился победой атакующих, Бэйли просто прилёг рядом с трупами, а когда враги прошли вперёд, бросился бежать по направлению к шлюзу. Поскольку все противники остались далеко позади, никакого сопротивления он не встретил. Добравшись до шлюза, Фил бросился к первому попавшемуся челноку, и увидел Теренса возле кабины.

-А ты как здесь оказался? - поинтересовался Фил, хотя ответ был и так очевиден.

Теренс презрительно хмыкнул, а потом вдруг вытащил пистолет и всадил Бэйли несколько пуль в живот (он специально дежурил возле челноков, на тот случай, если кто-то попытается удрать). Пошатнувшись и сделав несколько шагов назад, Фил схватился рукой за живот и с удивлением посмотрел на своего убийцу.

-А чего ты ожидал, Бэйли? Я ведь говорил, что на мне висит большой долг! - ответил Додж на невысказанный вопрос.

-Предатель! - сквозь зубы процедил Фил.

-Уж кто бы говорил - это не я замочил собственного лидера! - усмехнулся Теренс и направился к кабине.

Рука Фила потянулась к поясу.

-Ублюдок! - прокричал Бэйли и метнул в Теренса нож.

Додж оглянулся на окрик, и нож вонзился ему прямо в горло. Оба наёмники одновременно рухнули на пол.

Форма висела на Рике как мешок, однако подобная маскировка помогла ему и Терри (на Дитсе она сидела как влитая) спокойно пройти мимо нескольких отрядов, что-то пробубнив про раны и пополнение боеприпасов. Мейхем собирался как можно скорее покинуть корабль, но Терри настаивал, что сначала следует найти Рекса и Лору.

-Вот ты и ищи, если тебе это надо. Наши шмотки смогли пару раз обмануть этих болванов, но в следующий раз это может не прокатить! - заявил Рик, категорически отказываясь обыскивать корабль.

Здесь они и разошлись в разные стороны. В то время как Мейхем шёл туда, где тихо, Дитс, наоборот, следовал туда, где не утихал шум боя. В скором времени Терри услышал выстрелы и перешёл на бег. Едва повернув за угол, Терри схлопотал в живот пулю 12-го калибра (к счастью, помимо военной формы, он позаимствовал у солдата ещё и бронежилет), и отлетел к стене. Увидев стрелявшего, Терри крикнул:

-Рекс, это я!

Корсар, который собирался добить неизвестно откуда взявшегося солдафона, узнал этот голос и опустил ружьё.

-Ты что творишь?! - буквально накинулся на него Грег, а потом взял Дитса на прицел и нажал на курок.

К счастью, Клифтон вовремя среагировал и отвёл винтовку в сторону, отчего автоматная очередь ушла в стену.

-Всё в порядке - он со мной!- успокоил его Рекс, убирая руку с винтовки Финчера.

Грег нехотя отошёл в сторону и заглянул за угол.

-Они ещё там? - спросил Рекс, помогая Терри подняться на ноги.

-А куда эти сволочи денутся? Нас ждут, уроды! - проворчал Финчер.

Внезапно столкнувшиеся Грег и Рекс решили объединить усилия, чтобы добраться до челноков, однако путь им преградил отряд противника, состоящие из семи солдат. Пройти мимо них было нельзя, а это был единственный путь, ведущий к шлюзу. Сначала солдаты не жалея боеприпасов обстреливали Рекса и Грега, но потом временно затаились, т.к. у них заканчивались патроны.

-Эй, вы, подонки, чего притихли? - раздался крик Грега.

Все солдаты напряглись и приготовились открыть огонь.

-У нас тут один из ваших. Если не хотите, чтобы он сдох, дайте нам пройти!

В отличие от наёмников Тарджея, геднерские солдаты друг за друга стояли горой, и Рекс решил этим воспользоваться. Убедив Терри на время стать живым щитом, Корсар надеялся миновать опасный участок и добраться до транспорта.

-Покажи его! - крикнул один из солдат.

Через несколько секунд из-за угла вышел Корсар, держа перед собой Дитса, которому он потуже натянул армейскую кепку на глаза. За ним потянулся и Грег, с десантной винтовкой, которую он переводил с одного солдата на другого.

-Дик, это ты? - неуверенно спросил сержант, присматриваясь к пленнику.

-Потому поговорите, - сказал Рекс, приставив к виску Терри пистолет.

Дитс старательно прятал взгляд, ведь военные знали друг друга в лицо и легко могли увидеть подмену. Рекс старательно медленно продвигался к выходу, в то время как солдаты расступились в разные стороны, давая беглецам возможность уйти. И в тот момент, когда до поворота осталось всего пару метров, Грег попытался выйти вперёд и случайно задел Терри плечом. Головной убор мигом слетел с его головы, и тогда Рекс толкнул "пленника" вперёд, и побежал.

-Это ряжёный! - прокричал сержант и первым открыл пальбу.

Одна из пуль угодила бегущему Грегу в спину, и он, слегка пошатнувшись, повернулся к солдатам лицом, злобно оскалился, и открыл ответный огонь.

Когда Финчер добрался до угла, военные всадили в него не меньше десятка пуль. Выронив из ослабевших рук оружие, Грег начал медленно оседать на полу. Бегущий по коридору Терри обернулся, и увидев смертельно раненного наёмника, уже собирался вернуться.

-Даже не думай - он уже покойник! - предостерёг его Рекс, после чего они побежали дальше.

Лёжа на полу, и доживая свои последние мгновения, Грег переживал о том, что умирает вот так, в очередной раз провалив дело. Но в отличие от прошлого раза, сегодня он сделал всё от себя зависящее, и это было хоть и слабым, но хоть каким-то утешением.

"Ну ничего, выродки, я ещё смогу уйти красиво"! - подумал Грег, и схватив с пола винтовку, перекатился в сторону и открыл огонь по бегущим солдатам.

"Я не аутсайдер"! - было последним, что подумал Финчер до того, как автоматная очередь раздробила его голову.

-Даже не вздумай! - Джейд загородила дорогу Лоре.

-Она права. Если Умник... - попытался вмешаться в женский разговор Рик.

-А ты вообще заткнись!

На лице Мейхема красовались следы от ботинка Лоры. Вовремя не распознав подельника, который был одет в армейскую форму, Кобра врезала ему, а когда собиралась сделать контрольный выстрел, только и заметила, что это был её мальчик для битья.

-Вот нахрена ты позволил ему идти кого-то искать? Дал бы ему по башке и потащил бы за собой! - буквально набросилась на Мейхема Лора.

-У него видок был не самый лучший. Если бы я ему дал по башке, он бы мог отдать концы.

-Что, блин, за благородный идиот?! Остался жив - радуйся и беги! Нахрена лезть туда, куда тебя не просят?!

-Вот у него и спроси! - усмехнулась Химера, увидев бегущих к челноку Терри и Рекса.

Как только все четверо пиратов оказались на борту, Джейд добежала до консоли и ввела команду "Открыть створки шлюза". Занявшая место пилота Лора, собиралась убрать трап и отчалить без наёмницы, но немного поколебавшись, она решила дождаться Химеры. Как только наёмница вернулась, в коридоре показались солдаты с пулемётами, а один из них даже держал в руках РПГ. Однако выстрелил он слишком поздно - челнок уже вылетел в открытый космос. Оказавшись за пределами корабля, Лора отлетела на безопасное расстояние, но поняла, что не знает как быть дальше.

-И это всё? После всего случившегося, ты просто позволишь им...

-Давай сначала отыщем их корабль.

-Ну отыщем мы его, а что дальше?

-Сама увидишь, - ответила Джейд с улыбкой.

Несмотря на огромные потери, операция по захвату груза прошла успешно. Михаил был удивлён, что какая-то кучка жалких головорезов смогла так долго оказывать сопротивление, но увидев как приземляется абордажный челнок с контейнерами, вмиг позабыл про убитых.

-Избавьтесь от цепей! - приказал Белов своим подчинённым.

Те притащили из мастерской фотонные резаки и в мгновение ока разделались с цепями, опутывающими контейнеры. Подойдя к одному из них, Михаил вытащил из-за пояса пистолет и прострелил замок, после чего открыл контейнер.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отпетые негодяи - Ден Редфилд бесплатно.
Похожие на Отпетые негодяи - Ден Редфилд книги

Оставить комментарий