Рейтинговые книги
Читем онлайн Пробуждение - Марк Фрост

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 125

– Не знаю, – ответил Уилл. – Но сооружение явно древнее.

– Чтобы такое сложить, нужны годы, если не десятилетия, – сказал Аджай, осматривая бревна. – Контролируемые подрывы горной породы, доставка такого количества древесины. Очень серьезная операция.

Воздух здесь был влажным, свежим и намного более теплым, чем можно было ожидать. Откуда-то доносилось журчание воды. От стен исходил жар – и это было удивительно. Они пошли дальше, и вскоре под ногами заплескалась вода.

– По всей видимости, мы не так далеко от озера, – заключил Аджай.

Они миновали несколько темных арок, уходящих в разных направлениях. Ближе к дальнему концу громадного зала стены снова сузились, и наконец перед друзьями предстала отполированная дверная рама, за которой начинался новый узкий туннель, высеченный в камне. Уилл, Ник и Аджай пошли по этому извилистому туннелю и через пятьдесят футов поравнялись с Т-образной развилкой.

– В какую сторону нам идти? – спросил Ник.

В этот самый момент они услышали голоса и шаги далеко позади. Беспорядочные вспышки фонарей отражались от стен туннеля.

– Давайте попробуем сюда, – предложил Уилл и указал вправо. – Бегом!

Сначала они бежали гуськом, но вскоре туннель расширился, и стало можно двигаться плечом к плечу. Туннель еще круче пошел под уклон, потом на большом протяжении выровнялся, а потом вдруг начался резкий подъем. Еще пятьдесят ярдов – и туннель резко закончился в небольшом каменном зале.

Здесь стены были выложены бревнами, выглядевшими новее, нежели в большом зале. У дальней стены стояла приставная стальная лестница, уводившая круто вверх, в узкую круглую шахту. Не говоря ни слова, спутники выключили свои фонарики, запрыгнули на ступеньки и принялись отчаянно карабкаться в темноту. Пятьдесят футов… сто… Они уже не понимали, где находятся, и не знали, долго ли еще придется взбираться вверх.

– У этой треклятой шахты нет конца… Ой! – воскликнул Аджай, ударившись головой о что-то твердое. Он остановился. Остальные наткнулись на него. – Погодите. Вот и конец. Ник, будь так добр, убери, пожалуйста, свою голову на разумное расстояние от моего зада.

– Извини, – сказал Ник, обернулся и попросил Уилла: – Сдай чуток назад, чел.

Уилл спустился на одну ступеньку, обхватил предыдущую рукой, достал фонарик, включил и направил луч вверх. Прямо над ними, чуть выше головы Аджая, находилась деревянная крышка люка.

– Открой люк, – сказал Ник.

– Премного благодарен за ценное предложение, – огрызнулся Аджай.

Далеко внизу, под лестницей, послышались крики. Несколько мгновений спустя кто-то направил луч фонаря вверх. Свет не добрался до беглецов, но было ясно, если их преследователи начнут подниматься по лестнице, их очень скоро обнаружат и схватят.

– Открыть сможешь? – шепотом спросил Уилл.

Аджай уперся в крышку люка плечом и надавил изо всех сил, но поднять не смог.

– Мне нужна помощь.

Аджай скользнул вниз, чтобы к нему смог подобраться Ник. Они удвоили усилия. На этот раз крышка приподнялась на фут и накренилась в одну сторону.

– Спиной подопри, – прошептал Ник. – Еще немножко… Ну, брателло, сейчас все будет тип-топ.

– На счет «три», – шепнул Уилл и уперся плечами в ягодицы товарищей.

На счет «три» они совершили совместный толчок. Крышка качнулась на петлях, приняла вертикальное положение и отвалилась с приглушенным стуком. Друзья выбрались наружу и оказались на сырой траве.

– Надо поскорее закрыть! – крикнул Уилл.

Они быстро собрались около крышки, подняли ее и уложили поверх отверстия.

– Замка нет? – спросил Уилл.

– Я не вижу, – ответил Аджай.

– Если мы на нее встанем, они не смогут за нами гнаться, – сказал Ник.

– Ага, – сухо произнес Аджай. – Вы тут вдвоем постойте, а я сбегаю за молотком и гвоздями.

– А где мы? – спросил Ник.

– Понятия не имею, – отозвался Уилл, оглядевшись по сторонам.

Они стояли на небольшой поляне посреди леса. Аджай повернулся на месте, запрокинул голову и вытаращил глаза.

– А знаете, братцы, – вымолвил он негромко, – впечатление такое, что мы на острове.

Ник и Уилл обернулись. Над ними возвышалась громада замка, выстроенного в готическом стиле – он стоял всего в ста ярдах от того места, где очутились беглецы. Можно сказать, они попали на задний двор замка. Здесь, вблизи, зловещий замок казался просто огромным. Зубчатые стены вздымались на невероятную высоту. Лаяли собаки. Вскоре у ближайших ворот появились огни.

– Они знают, что мы здесь, – сказал Уилл.

– Но как они могли об этом узнать? – спросил Ник.

– Наверное, кто-то сказал им, что мы были в туннелях.

– Небось этот малый, Паладин, – прошептал Аджай. – Наверное, он поднял по тревоге остальных Пэров…

– Челы, давайте потрещим об этом потом, – предложил Ник. – Эти охранники – как раз тот самый народ, встречаться с которым нам не стоит.

Они побежали в сторону от огней, люка и Крэга. На востоке взошла убывающая луна, и при ее свете стало более или менее сносно видно дорогу. Через несколько минут друзья пробежали через полосу деревьев и оказались у воды. До ближайшего берега озера было не меньше четверти мили. Уилл опустил руку в воду.

– Это западный берег, – сказал Ник, указав на противоположную сторону. – Там школа.

– Может, доплывем? – спросил Аджай.

– Вода слишком холодная, – сказал Ник. – А у охранников – моторные лодки.

– Так давайте уведем моторку, – предложил Уилл.

– Пристань – на этой стороне острова, – сказал Аджай, указав направо. – Вон там.

Позади послышались крики, стали видны огни в темноте. Видимо, Пэры, выбравшиеся из туннеля, объединились с охранниками Крэга.

– Скорее, – сказал Уилл. – Прежде всего они придут сюда.

Они побежали вдоль берега вправо. Впереди завиднелся небольшой причал, в конце которого покачивались на воде гребная шлюпка и моторный баркас. У берега, под горящим фонарем стояли два охранника. Уилл наклонился и перешнуровал кроссовки.

– Ждите меня здесь, – прошептал он. – Ни звука. Будьте готовы, когда я за вами вернусь.

– Ты куда? – спросил Аджай.

– За лодкой.

Уилл несколько раз глубоко вдохнул и помчался по берегу к пристани. Бежать по каменистому берегу было не очень ловко, но все же Уилл довольно скоро достиг хорошей скорости. Ближе к пристани он замедлил бег и помахал рукой дозорным – рослым мужчинам в темной форме.

– Привет, как делишки? – крикнул Уилл и стремглав промчался мимо пристани. Часовые бросились за ним, криками приказывая остановиться. Но Уилл «нажал на газ», вильнул вправо и направился в глубь острова. Он бежал, думая только о том, как не налететь на дерево, а деревья здесь росли плотно. Часовые продолжали погоню. Они неуклюже продирались сквозь кусты и звали на подмогу своих соратников.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пробуждение - Марк Фрост бесплатно.
Похожие на Пробуждение - Марк Фрост книги

Оставить комментарий