Рейтинговые книги
Читем онлайн Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 688 689 690 691 692 693 694 695 696 ... 1100

— Хорошо. — Хорст опять кивнул. — Как скоро ты это сделаешь?

— Вечером, — ответила Кейра, проглатывая полный рот омлета. — У них будет встреча, и я уже выразила свой интерес посетить ее.

— Превосходно. — Хорст встал и подошел к буфету, наполняя тарелку ароматно пахнувшими потрохами. — Смотри и слушай внимательно, но не подвергайся ненужному риску.

Он взглянул на нее, слегка опасаясь, явно ожидая какого-нибудь язвительного или саркастического возражения, но Кейра просто кивнула в ответ.

— Не беспокойся, — сказала она, — я сконцентрирована.

Затем она ему улыбнулась.

— Пока ты встал, не нальешь немного рекафа?

— Конечно. — Хорст налил напиток, добавив специй и сахара по ее предпочтениям из множества ваз рядом с чайником, и вручил ей изящную стеклянную чашку по пути к своему креслу. — Все правильно?

Кейра отпила и кивнула, затем улыбнулась ему еще раз.

— Все верно, спасибо.

— Не за что, — ответил Хорст, чувствуя неловкость. Он взглянул на Дрейка. — Есть что-нибудь от Элиры и Воса?

— Они ушли из пивнухи, — ответил Дрейк, решивший посветить свое внимание текущему делу, несмотря на неожиданное представление. — Она не выходила на связь с прошлой ночи, но, согласно ауспексу Хибриса, ее вокс сдвинулся на километр. Это возможно означает, что они уже нашли источник информации.

— Мы можем установить их точное местонахождение? — спросил Хорст. — Если их нужно будет вытаскивать или им нужна будет помощь, очень будет полезно знать, где они точно.

— Уже сделано, — уверил его Векс. — Согласно на наложенной схеме, они в старой вентиляционной шахте, спускаются вниз по одной из подземных галерей, на краю Тамбла.

— Это еще в шахте? — спросил Хорст. — Немного рискованно.

— Возможно нет, — ответил Дрейк. — Никто из шахтеров не слоняется по вентиляционной шахте, там нечего добывать. Этой галереей еще пользуются?

— Секундочку, — сказал Векс, обращаясь к инфо‑планшету.

Он поднял голову, его взгляд опять был сконцентрирован.

— Выработана семь лет назад, сейчас арендуется Продуктовым Братством для культивации съедобных грибов.

— Ты имеешь ввиду, что мы столкнулись с заговором грибников? — скептически спросила Кейра.

— Сомневаюсь, — ответил Хорст, делая большой глоток рекафа. — Они, скорее всего, не представляют, что там происходит внизу.

— Хорошо. Мне они начинают нравиться на вкус, — весело сказала Кейра, и Хорст еще раз взглянул на нее, а потом обратил свое внимание к техножрецу.

— Кто сдает им в аренду? — спросил он.

— Хороший вопрос, — ответил Векс. — Технически, часть шахты принадлежит одному из баронов, но он мог быть пожалован одному из младших вассальных домов.

Его глаза на мгновение расфокусировались, пока он обменивался информацией с инфо‑планшетом в двоичном коде.

— Записи требуют некоторого времени на распутывание.

Дрейк квинул, соглашаясь с ним.

— Представляю, — сказал он. — Учитывая тенденцию постоянной смены хозяев среди младшей знати, по любым причинам.

— Я постараюсь, — ответил Векс, рассеяно жуя грибы, его внимание уже было приковано к экрану инфо‑планшета.

— Уверен, что так и будет, — сказал Хорст и повернулся к Дрейку. — Не хочешь сегодня побегать в разведке? Это работа Кейры, но она будет занята.

— Пусть разведка, — согласился Дрейк, после чего его посетила тревожная мысль. — Я же не буду прыгать вниз, или буду?

К его облегчению Хорст отрицательно покачал головой, а Кейра сочувственно ему усмехалась.

— Спустишься на тросе, — сказал Хорст. — У нас уже есть легенда для тебя, которая позволит тебе шататься там достаточно открыто.

— По крайней мере, поначалу, — согласилась Кейра. — Если наша цель укрепить историю Элиры, то они ждут охотника за головами на хвосте. И если они решат, что обнаружили такого, это поддержит ее легенду.

— Верно, — сказал Хорст. — Трюк будет в том, что они исчезнут из вида до того как ты подберешься в вентиляционной шахте. Если это операция действительно Ночных представителей, то они будут наблюдать за всем, что происходит.

— Я смогу позаботиться о себе, — сказал Дрейк.

— Я не сомневаюсь, — сказал Хорст. — но постарайся избегать контактов. Все что тебе нужно сделать — удостовериться, что наши люди там. Держись в стороне и рапортуй, как только сможешь.

— Может мне пойти, — сказала Кейра. — Если я использую крылья, то я смогу сгонять туда и обратно до вечерней встречи. Я уверена, что Данулд справится, но я намного лучше в скрытном передвижении, чем кто-либо и это значит, что он не стряхнет любой хвост, поиграв в охотника за головами.

— Я думал об этом, — ответил Хорст, сомнительно покачивая головой, — но это слишком. Ты не можешь рисковать опоздать или пропустить встречу.

Он решительно посмотрел на девушку, ожидая возражений, но она просто кивнула.

— Имеет смысл, — уступила она и усмехнулась Дрейку. — Я буду думать о тебе, о том, как ты ползаешь в грязи, пока я потягиваю вино и ем конфеты.

— Я тоже постараюсь думать о тебе хорошо, — нанес ответный удар Дрейк, улыбаясь ей, хотя он был не совсем уверен, что это действительно касается его.

Он повернулся к Хорсту.

— Чем ты займешься?

— Я буду осуществлять поддержку Кейре, — сказал Хорст. — Если она действительно установит контакт с группой еретиков, ей понадобится подкрепление.

— Это мне льстит, — ответила Кейра, быстро улыбнувшись ему. Затем она пожала плечами. — Если больше нечего обсуждать, я лучше займусь книгами. Мне сегодня придется трепаться на философском семинаре, и, по крайней мере, мне нужно выглядеть так, как будто я знаю, о чем речь.

— Я думаю, мы закончили, — согласился Хорст, и Кейра вышла, сделав озорной реверанс в дверях.

Как только она скрылась из виду, он озадаченно развернулся к Дрейку.

— Как ты думаешь, с ней все в порядке?

— На мой взгляд, да, — ответил Дрейк. — Почему ты спрашиваешь?

Озадаченность Хорста стала еще более явной.

— Она, кажется, как-то изменилась. На себя не похожа. — Это озаботило его. — Ее уйма времени от всего тошнило.

Дрейк не смог удержаться от улыбки. Кажется, его разговор с девушкой утром на террасе имел неожиданные последствия.

— Может быть, она привыкла играть леди, — предположил он, — и осталась в образе для слуг.

Едва ли это было подходящим временем, что высказать свое подозрение о ее чувствах к этому мужчине, даже если бы ему это хотелось сделать. Это не его дело, все просто.

— Возможно, ты прав, — медленно произнес Хорст, а затем улыбнулся. — В любом случае, это явный прогресс.

Шахта Горгонид, Сеферис Секундус 101.993.М41

Поход к убежищу Кантриса шел через длинный, отдающий эхом туннель, бесконечная прохлада воздуха заставила руки Элиры покрыться гусиной кожей, даже под толстой подложкой ее жакета.

Постоянный ветер дул задувал в глубины, и она думала об этом, пока Кирлок не сказал ей, что они в своего рода вентиляционной шахте.

Имея туманное представление о структуре шахты, она просто пожала плечами и доверилась его словам.

— Видела и похуже, — сказала она, игнорируя скептическое выражение на его лице.

Если он и собирался поспорить насчет этого или выдать ей детали, то сдержался, предполагая, что их могут подслушать.

По крайней мере пара десятков других человек разделяли прохладное убежище вместе с ними, но она точно не знала сколько, очертания людей терялись в окутавшем мраке.

Большинство были рабами, собираясь в бессловесные, пугливые группы.

Среди них было несколько семей, которые носились среди них с бесцельной энергией молодости и беззаботности или висели на руках матерей, в зависимости от возраста и темперамента.

Элира удивлялась отчаянью их родителей, что они решили подвергнуть своих детей такому испытанию, но Кирлок просто пожал плечами, когда она высказала это вслух.

— А что еще им ожидать? — возразил он. — Так или иначе они проведут свою жизнь здесь, внизу.

Он с подозрением взглянул на изможденные и измученные лица.

— Ты лучше задумайся о том, что они сделали, что оплатить свой проезд.

Элира мрачно кивнула. Она часто видела к чему приводит людей отчаянье, за все годы службы в Инквизиции и не сомневалась, что многие здесь в результате какого‑то опрометчивого криминального деяния.

За исключением семей, там было много мужчин и несколько женщин, которые сидели в отдельности или собирались по двое, трое. Как родители и их дети, все несли небольшие свертки пожитков, возможно все что у них оставалось, за которые они цеплялись, боясь воровства. Их окружала небольшая горстка, одетая лучше, чем рабы, их лица были отмечены еще большем страданием, чем это было возможно и Элира решила, что это бывшие слуги, которые вызвали гнев своих хозяев, какой притворилась и она или незадачливые аристократы, чья удача так стремительно отвернулась, что для них это был единственный путь избежать своих долгов.

1 ... 688 689 690 691 692 693 694 695 696 ... 1100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт бесплатно.
Похожие на Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт книги

Оставить комментарий