Рейтинговые книги
Читем онлайн Разорванная клятва - Дмитрий Янтарный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 84
Книга заблокирована
Индареллу за гостеприимство, — начал Маркус, — обычно мы, конечно, собираемся в более центральных кланах, но сейчас — ситуация особая. В прошлом году в клан Ниафрост впервые за последние 50 лет прибыл торговый корабль тёмных эльфов. В этом году их было уже четыре. Не могу не отметить профессиональную работу клана Ниафрост, который уже наладил обширные торговые связи с гномами Скеллихарта. Товары от тёмных эльфов мы до того могли получать только от орков Архипелага Морских Львов, которые не стеснялись пользоваться своим монопольным правом и накручивать совершенно бешеные цены. И теперь, когда им начинает появляться хоть какая-то альтернатива, мы можем этому только радоваться…

Сареф с трудом подавил зевок. Даже он, далёкий эти два года от клановой политики, прекрасно углядел в этих словах скрытый посыл: мол, госпожа Индарелла, больно много вы зарабатываете, торгуя и с гномами, и с тёмными эльфами, пора бы поделиться и с другими.

— Мне, конечно, неизвестны причины, по которым с Глумидана приходит так мало кораблей, — продолжал Маркус, — хотя, конечно, может быть, Индарелла знает больше?

— Мне известны эти причины, — равнодушно заметил Сареф пару секунд спустя, поняв, что главе Ниафрост сказать нечего, — потому что тёмные эльфы — консерваторы до мозга костей. В городе Даргрижек Дома Нарн — единственный на весь материк порт, в который могут приходить торговые корабли, и даже он каждый день с мясом и кровью выгрызает своё право на существование.

— Откуда тебе это известно, Сареф? — с удивлением спросила Индарелла. Судя по всему, несмотря на все свои торговые связи, этой информации она не знала.

— Я был на Глумидане этим летом по своим делам, — пожал плечами Сареф, — мне пришлось общаться с эльфами из разных кругов, я видел, как обстоит ситуация.

— Ты? Был на Глумидане? — Дюваль расхохотался, — да тебя должны были вышвырнуть оттуда в первый же день, учитывая отребье, с которым ты постоянно якшаешься!

— Ну, я всё-таки Чемпион, — пожал плечами Сареф, — так что мне не составило труда договориться… Но сейчас дело не в этом. А в том, что поток товаров, который идёт с Глумидана, по своей природе крайне ограничен. Это дополнительный повод оценить, какой выдающийся труд проделала Индарелла, чтобы хотя бы немного перенаправить этот торговый поток в сторону Севроганда.

— Ну и, конечно, — добавил он, — я здесь ничего не решаю, но мне кажется, что эти каналы торговли трогать несколько преждевременно. Требовать товары по сниженным тарифам, какие-то привилегии… Всё это лучше отложить. Стоит сначала позволить эльфам до конца осознать, что у них есть ещё один полноценный торговый партнёр. Равно как оркам и гномам стоит дать понять, что у них появился полноценный конкурент, и им, возможно, не помешает поумерить свои аппетиты. Кроме того, мне на Глумидане удалось оказать несколько услуг высокопоставленным эльфам. Надеюсь, это немного поднимет репутацию нашей расы в их глазах.

— Ты? Оказал услуги высокопоставленным эльфам? — снова фыркнул Дюваль, — да что такой, как ты…

— Достаточно, Дюваль, — невероятно любезно посоветовал ему Адральвез, и Дюваль не то, что мгновенно заткнулся — Сарефу показалось, что до конца Годасты он вообще больше не посмеет открыть рот.

— Кхм… — Маркус смущённо покашлял, после чего отложил часть бумаг в сторону, — в таком случае, этот вопрос поднимать, наверное, преждевременно. Ну, хорошо. Тогда…

Дальше уже пошли мелкие персональные вопросы, которые затрагивали, в лучшем случае, сектор из четырёх-пяти кланов. Причём Сареф отлично видел, в каких случаях у Маркуса был свой интерес, а когда поднять тот или иной вопрос его вынудили посредством одолжений и политических интриг. Поскольку Маркус был больше военный, нежели политик, и хуже других маскировал свои эмоции, эти перепады были отчётливо видны.

— И заключительное. Я всё-таки настаиваю на совместном создании и финансировании корпуса наёмников, которые бы несли постоянное дежурство на землях моего клана. Это вопрос нашей общей безопасности, один раз мы уже ею пренебрегли — и расплачиваться за это пришлось моему клану! А в следующий раз, когда орки затеют полномасштабное вторжение… — глава Мэндрейк замолчал, позволяя зловещему эффекту сказанных слов сделать остальную работу за него.

— Вторжения не будет, господин Маркус, — сказал Сареф, за одну секунду сведя зловещий эффект к нулю.

— Ну, а это-то тебе откуда известно? — глава Мэндрейк снова с раздражением посмотрел на Сарефа.

— Я был в пустынях орков два года назад, — пожал плечами Сареф.

— И там ты успел побывать, — хмыкнул теперь уже Уайтхолл, — прямо-таки везде успеваешь.

— В данном случае это оказалось на руку дипломатам из клана Эксайл, которых тогда захватили орки, и которых мне тогда удалось спасти…

— Да, Сареф, мы помним об этом, — неожиданно перебил его Ильмаррион, — ближе к делу.

Сареф сначала с удивлением посмотрел на магистра драконов, которого этот вопрос вообще вроде как не касался. Но спустя секунду до него дошло. Ильмаррион не хочет, чтобы сейчас нечаянно всплыло имя Бэйзина. Да уж, неловко получится, если сейчас, во время Годасты, вскроется, что член Айон ради своих целей похитил дипломатов другого клана.

— Суть в том, что я общался с остальными орочьими Ханами, — сказал Сареф, — и, поверьте, меньше всего на свете они хотят какой бы то ни было войны. Те орки, что на вас нападают — это сброд, который выгнали к Мародёрам. С ними нужно быть бдительными, это правда, но в полноценное вторжение эти стычки никогда не перерастут…

— Но… — попытался возразить Мэндрейк…

— К тому же не забывайте, что орки никогда не станут рисковать Архипелагом Морских Львов. Да с него почти все остальные Ханства кормятся, в пустынях — много ли работы? А совсем рядом с ними — клан Айон, который, в случае чего, очень быстро даст им по башке.

— Это так, — кивнул Ильмаррион, явно довольный тем, что Сареф уловил его намёк и не стал говорить лишнего, — если дело дойдёт до этого — конечно же, ни я, ни Адральвез в стороне не останемся, и все, кто посмел посягнуть на нашу территорию, горько об этом пожалеют.

— Проклятье! — Маркус, уже не особо сдерживаясь, швырнул свои бумаги на стол, — вас послушать — так у меня в клане дела обстоят просто замечательно! Вот только когда я возвращаюсь — то снова должен выслушивать отчёты о нападениях, о похищениях,

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разорванная клятва - Дмитрий Янтарный бесплатно.
Похожие на Разорванная клятва - Дмитрий Янтарный книги

Оставить комментарий